Выбрать главу
И король тотчас издал три декрета: "Зверя надо одолеть наконец! Кто отважится на дело на это - Тот принцессу поведет под венец!"
А в отчаявшемся том государстве - Как войдешь, так сразу наискосок,- В бесшабашной жил тоске и гусарстве Бывший лучший королевский стрелок.
На полу лежали люди и шкуры, Пели песни, пили меды – и тут Протрубили во дворце трубадуры, Хвать стрелка! – и во дворец волокут.
И король ему прокашлял: – Не буду Я читать тебе моралей, юнец! Если завтра победишь Чуду-юду, То принцессу поведешь под венец.
А стрелок: – Да это что за награда? Мне бы выкатить портвейна бадью! А принцессу мне и даром не надо - Чуду-юду я и так победю.
А король: – Возьмешь принцессу – и точка! А не то тебя – раз-два! – и в тюрьму! Это все же королевская дочка! - А стрелок: – Ну хоть убей – не возьму!
И пока король с ним так препирался, Съел уже почти всех женщин и кур, И возле самого дворца ошивался Этот самый то ли бык, то ли тур.
Делать нечего – портвейн он от спорил, Чуду-юду победил и убег. Вот так принцессу с королем опозорил Бывший лучший, но опальный стрелок.

– Ты что? Правда отказался от дочери короля?

– Леди, это просто песня, выдумка. На самом деле такого не было.

– Я поняла мой лорд. Такого не было. Просто вы опять поступили также как тогда. Отказались от дочери князя…

Блин! Блондинка твою мать!!! Как ей объяснить? Мне теперь и слова нельзя сказать, что бы она еще чего не надумала?

– Тогда вот тебе другая песня. 

Мы волки, и нас, по сравнению с собаками, мало Под грохот двустволки, год от году нас убывало Мы как на расстреле, ложились на землю без стона Но мы уцелели, хотя и стоим – вне закона.
Мы волки. Нас мало. Нас, можно сказать, единицы Мы тоже собаки, но мы – не хотели смириться Вам блюдо похлёбки, мы впроголодь в поле морозном Звериные тропки, сугробы, в молчании грозном…
Вас в избы пускают, в январские лютые стужи А нас окружают, флажки роковые всё туже Вы смотрите в щели, мы рыщем в лесу на свободе Вы в сущности волки, но вы – изменили породе.
Вы серыми были, и смелыми были в начале Но вас прикормили, и вы, сторожа, измельчали И льстить и служить, вы за хлебную корочку рады, Но цепь и ошейник – достойная ваша награда!
Мы волки. Нас мало. Нас, можно сказать, единицы Мы волки. И мы, никогда не смиримся! Дрожите в подклете, когда на охоту мы выйдем Всех больше на свете, мы волки, собак ненавидим!….

Зря я наверное ее спел. Такой оторопи от эльфы не ожидал, да блин! Она, что теперь думает, что я волк оборотень?

– Ты когда спать пойдешь, дверь на засов закрой и меч держи в готовности. Вдруг я волк?– Я посмотрел в расширившиеся глаза и покраснел. Она в сущности еще ребенок, а я ее пугаю. Чистый, не испорченный Голливудом мир. Дети малые, штаны на лямках…

Мы мчали по дороге, останавливаясь лишь на ночь. Как найти станции дилижанса я не представлял, вдоль дороги стояли только маленькие трактиры. Наверное надо куда-то съезжать, что бы найти станцию, но я боялся заблудиться. Постепенно дилижанс терял скорость, разряжался накопитель и к громадному белому городу мы уже еле доехали. Дилижанс стал намертво метров за пятьдесят до подъема к воротам. Баста карапузики, кончились танцы…

Сольвейг отправилась искать представительство дилижанса, пусть заберут тарантас, лишь бы довезли нас с вещами до гостиницы. Я же сидел наверху и пялился на проезжающих. Дорог было несколько. Центральная, по которой мы ехали, была пустая. Нет, вру! Промчался дилижанс, грохоча железными колесами по камням. Странно, звук своих колес внутри не слышен, а другого вот он. Магия! Примут меня или нет? Если нет, придется кого-то просить узнать меня интересующее. Сольвейг учиться и учиться, от нее толку мало… О! Вот и она с каким-то мужиком.

Мужичек толкал тележку с запасным накопителем, заменит и отвезет нас до места. Если из ступора выйдет… Он тупо смотрел на то место, где должен был быть облучок и только рот разевал. Пришлось объяснять и показывать, да еще и самому все менять. Бедняга все не мог понять, как рулить изнутри, места водителя же нет! Плюнув, я приказал ему идти и показывать дорогу, сам плелся за ним на малом ходу.