Выбрать главу

— Где терминал вашего компьютера? — спросила она у секретарши.

— Комната двадцать один семнадцать.

Когда Элизабет добралась туда, первым, кого она увидела, был Лэнг, с которым она познакомилась предыдущим вечером. Он беседовал с программистом. Пока она объясняла Лэнгу, что ей нужно, программист ухватил идею.

— Какой флаг? — спросил он.

— Что вы имеете в виду? — не поняла Элизабет.

— О чем мы будем запрашивать компьютер, чтобы найти этого парня?

— Имя, адрес, номер кредитной карточки, если они указаны. Все, что встретится не один раз. Может быть, он хотел использовать несколько ближайших аэропортов, сделал, безусловно, не один заказ, начиная с понедельника и кончая тем днем, когда сенатор должен был покидать Денвер. На какое число был назначен отъезд?

— На вечер этой пятницы, — ответил Лэнг.

— Все ясно, — сказал программист. — Я начну с авиарейсов. Может быть, вам еще нужны арендованные машины, автобусы, плавающие средства?

— Нет. Если его имя не встретится хотя бы дважды, значит, я выбрала неверную гипотезу.

— Справедливо, — согласился программист и повернулся к компьютеру. Его быстрые нервные пальцы начали летать над клавиатурой, словно собеседники перестали для него существовать.

Внезапно раздался голос по интеркому:

— Белый телефон, агента Лэнга.

Лэнг подошел к стене и снял трубку. Послушав с минуту, он произнес только одно слово — «понял» — и положил трубку на место.

— Мы можем прямо сейчас заняться бумагами сенатора, если вы хотите в этом участвовать, — обратился он к Элизабет, направляясь к выходу.

— Пожалуй, да. Думаю, поиск продлится долго.

Элизабет ожидала увидеть много народа, занятого исследованием содержимого портфеля. Но лаборатория была пуста.

— А где же все? — не сдержала она удивленный вопрос.

— Харт с полицейскими экспертами занимается ядом. Они передали сегодня пробы в лабораторию токсикологии военно-воздушных сил, а потом стали прокручивать разные теории насчет того, откуда его могли привезти. Мистретта возится с другими постояльцами отеля. Есть идея, что убийца должен был зарегистрироваться там, но не обязательно в день приезда сенатора. Тот, кто собирался его убить, наверняка многое знал о его привычках, в частности о том, где он должен остановиться. Хобсон потеет над полицейскими рапортами обо всех происшествиях в Денвере, начиная с прошлой пятницы. Довис делает то же самое, но по рапортам полиции штата. Макдональд — по-моему, вы с ним знакомы — трясет другие агентства, чтобы они выжали информацию от своих осведомителей, работающих в отделах ЦРУ по алкоголю, огнестрельному оружию, табаку, наркотикам и так далее. Кто-то бегает по городу за регистрационными книгами отелей и мотелей, кто-то ищет старых знакомых на вокзалах и в аэропортах. Так что мы, черт возьми, здесь уже все охватили. Вся информация передается в Вашингтон — пусть они там делают выводы. Через пару дней мы получим все необходимые данные. Может, нам повезет и кого-нибудь осенит гениальная идея, иначе кое-кому в сенате придется несладко.

— Что вы имеете в виду?

— Ну, будет же создана специальная комиссия по расследованию убийства сенатора. В нее должен войти кто-нибудь из ФБР, возможно, сам директор, и представить туда материал, который мы соберем. Если у него в руках к тому времени не будет этого парня, придется доказывать, что мы имеем дело с идеальным преступлением.

— На самом деле вы не слишком-то надеетесь найти его, а?

Лэнг внимательно посмотрел на Элизабет. По лицу его скользнуло выражение усталого удивления, которое Лэнг тут же согнал, сняв очки и вытащив носовой платок, чтобы протереть идеально чистые стекла.

— У нас почти нет шансов. Человек, который провернул такую операцию и ухитрился исчезнуть, не оставив ни следов, ни отпечатков пальцев, ни свидетелей, — практически неуловим. Он ничем не выделяется среди других.

Лэнг снова надел очки и добавил:

— Разве мало таких случаев?

Элизабет вздохнула. Действительно, много преступлений остается нераскрытыми. Несмотря на утро, она вновь почувствовала усталость.

— Значит, мы занимаемся имитацией, а на самом деле все это зря?

— О нет. — Лэнг чуть повысил голос. — Мы не халтурим. Да и в Вашингтоне делают все возможное — посылают людей, чтобы они шли по любому следу. Я только хотел сказать, что у нас две заботы: нужно и работать, и доказывать, что ты работаешь. Поэтому займемся портфелем.

Лэнг прошел в угол лаборатории, взял портфель сенатора и положил на стол. Из тумбы стола он извлек несколько бланков.