Выбрать главу

- Старший инспектор криминальной полиции Дорстефолла Михель э'Ри, - сухо отчеканил мой визави, склонив голову в коротком полупоклоне.

- Рихард Терранова, - я ответил ему тем же, - ученик мисс Леонарды Джойс. Я так понимаю, инспектор, вам нужна именно она?

- Совершенно верно, - кивнул тот. - Я могу видеть мисс Джойс?

Я развел руками.

- Мне очень жаль, инспектор, но она вернулась домой буквально пару часов тому назад. Злая, как черт, - скривился я. - Нет, как десять чертей. От нее аж искры сыпались. И не фигурально выражаясь, а на самом деле сыпались. Сказала, что намеревается проспать самое меньшее до обеда, и горе тому, кто посмеет потревожить ее покой хоть минутой раньше. Меня вот и вовсе выгнала на улицу, кусты подстригать, - я развел руками, демонстрируя гостю свой нелепый вид. - Нет, вы, конечно, можете попробовать рискнуть... - протянул я, с сомнением покосившись в сторону молчаливой громады маяка. - Но только, чур, сами, без меня!

Михель тоже с некоторой опаской посмотрел на возвышающуюся над нами башню, и по его лицу я понял, что он не по-наслышке знал характер проживающей там чародейки. Во всяком случае, согласился он со мной неожиданно легко.

- Хорошо, - разочарованно поджал губы инспектор. - Тогда будьте любезны, мистер Терранова, передать мисс Джойс, когда она проснется, что я хотел бы как можно скорее с ней увидеться. Пусть она навестит меня в участке, как только у нее появится свободная минутка. Уверен, ее заинтересует информация, которой я хотел бы с ней поделиться.

- Непременно, инспектор, - пообещал ему я.

- Благодарю. Честь имею, - и он вновь отрывисто поклонился.

- Аналогично.

Михель э'Ри направился назад к своей машине, а я, пятясь, начал отступать к калитке. Мне почему-то начало казаться, что если я немедленно не слиняю подальше из этой части сада, то все новые и новые гости продолжат сыпаться на мою голову как из рога изобилия, и я так никогда и не позавтракаю. А меж тем, я вырос в приличной семье и привык к основательным завтракам!

Калитка с лязгом захлопнулась у меня перед носом как раз в тот момент, когда «Граулер и Дюк», подняв облако пыли, развернулся на дороге перед нашим садом и, взрыкнув мощным тридцатилошадным двигателем, рванул в сторону Дорстефолла. А я подобрал с земли ножницы и, не оглядываясь, поспешил в противоположном направлении.

В конце концов я пристроился в укромном уголке у подножия маяка со стороны моря. Почти на самом краю обрыва, под которым с шумом разбивались о прибрежные скалы океанские волны. Проткнул пальцем запечатанное непромокаемой бумагой горлышко бутылки, сделал хороший такой глоток кефира и откусил добрый шмат еще хранящего тепло печи черного хлеба. Блаженно заурчал и, жмурясь как кот на солнцепеке, откинулся назад спиною на торчащий из земли обломанный каменный блок, оставшийся тут, наверное, еще со времен строительства башни. Лениво скользя взглядом по лишенному даже намека на облака бездонному голубому небу, уходящей к туманному горизонту свинцовой глади моря и одинокому паруснику, величественно рассекающему волны прямо по траверзу мыса, который и венчает Башня Чайки.

- Ха-арра-ашо, - промурлыкал я, снова поднося к губам бутылку кефира.

Развернутый к маяку борт корабля окрасился сизыми дымками. Я замер, так и не успев сделать глоток, и струйка кефира побежала по подбородку и дальше по шее, за воротник рубахи. По ушам ударил оглушительный грохот. В каких-то ярдах десяти надо мною и чуть впереди, немного не достав до края обрыва, разорвались черные клубы дыма пополам с вспышками пламени. Меня со всей дури приложило спиной и затылком об известняковую плиту, а бутылка кефира в руке просто лопнула, разлетевшись вдребезги и залив белым фартук садовника. Воздух между мною и черными смрадными облаками, рваными клочьями повисшими в небе на месте разрыва снарядов, задрожал и заискрился, обрисовывая контуры невидимой прежде магической стены. Именно она, похоже, и приняла на себя удар бортового залпа атаковавшего нас фрегата, не позволив снарядам достичь стен башни.

- Какого черта? - простонал я, с трудом отдирая себя от булыжника, по которому меня только-что размазало. - Что здесь проис...

Мой взгляд замер, наткнувшись на две стальные скругленные в передней части чушк, застывшие прямо у меня над головой на высоте примерно третьего-четвертого этажей. Не взорвавшись, как прочие, они будто бы завязли в мерцающем защитном барьере, но не остановились вовсе, а продолжали пусть медленно, но верно двигаться вперед, постепенно продавливая магическую стену и смещая ее все ближе и ближе к маяку.

«Если бы тут был мой брат», - немного отрешенно подумал вдруг я, - «он сейчас, наверное, смог бы назвать даже точный калибр снарядов и модель артиллерийской системы, из которой они выпущены».