Выбрать главу

РАЗДЕЛ 7

Откровение, данное Пророку Джозефу Смиту и Оливеру Каудери в городе Хармони, штат Пенсильвания, в апреле 1829 г., когда они спросили через Урим и Туммим, пребывает ли Иоанн, возлюбленный ученик, во плоти или умер. Это откровение есть текст перевода рукописи, сделанной Иоанном на пергаменте и сокрытой им (History of the Church, 1:35–36).

1–3, Иоанн Возлюбленный будет жить, пока не придет Господь; 4–8, Петр, Иаков и Иоанн держат ключи Евангелия.

И СКАЗАЛ Господь мне: Иоанн, возлюбленный Мой, что ты желаешь? Ибо, если попросишь, что пожелаешь, будет дано тебе.

2 И сказал я Ему: Господи, дай мне власть над смертью, чтобы я мог жить приводить души к Тебе.

3 И сказал Господь мне: Истинно, истинно говорю Я тебе, так как ты пожелал это, то будешь пребывать, пока не приду Я во славе Моей, и будешь пророчествовать перед племенами, коленами, языками и народами.

4 И по этому поводу сказал Господь Петру: Если Мне угодно, чтобы он пребывал, пока Я не приду, что тебе до того? Ибо он пожелал от Меня, чтобы можно было ему приводить души ко Мне, а ты хочешь поскорее прийти ко Мне в Царство Мое.

5 Говорю Я тебе, Петр, что это было хорошее желание; но возлюбленный Мой пожелал сделать больше, то есть еще более великую работу среди людей, чем он уже сделал.

6 Да, он предпринял более великую работу; а потому, Я сделаю его подобно пламенному огню и Ангелу-служителю; он будет служить для будущих наследников спасения, живущих на Земле.

7 А тебя Я поставлю служить для него и брата твоего Иакова; и вам трем дам Я эту силу и ключи этого служения, пока Я не приду.

8 Истинно говорю Я вам: Оба вы получите по желаниям вашим, ибо оба вы радуетесь тому, чего пожелали.

РАЗДЕЛ 8

Откровение, данное через Пророка Джозефа Смита Оливеру Каудери в юроде Хармони, штат Пенсильвания, в апреле 1829 г. (History of the Church, 1:36–37). В течение перевода Книги Мормона Оливер, продолжающий служить писцом и писать под диктовку Пророка, пожелал быть облечен даром перевода. Господь ответил на его моление, даровав это откровение.

1–5, Откровение приходит силой Святого Духа; 6–12, Знание тайн Божьих и сила переводить древние летописи приходят через веру.

ОЛИВЕР Каудери, истинно, истинно говорю Я тебе, как верно то, что жив Господь, Который есть Бог твой и Искупитель твой, так же верно и то, что ты получишь знание обо всем, чего ни спросишь с верой и честным сердцем, веруя, что получишь знание о гравировках старых летописей древнего времени, содержащих те части Священных Писаний Моих, о которых было сказано проявлением Духа Моего.

2 Да, вот, Я скажу тебе в разуме твоем и в сердце твоем Святым Духом, Который снизойдет на тебя и Который будет пребывать в сердце твоем.

3 И ныне, вот, это есть дух откровения; вот, это есть дух, посредством которого Моисей провел детей Израилевых по суше через Красное море.

4 А потому, это есть твой дар; используй его, и благословлен ты, ибо он освободит тебя от рук врагов твоих, которые иным образом убили бы тебя и погубили бы душу твою.

5 О, помни эти слова и соблюдай заповеди Мои. Помни, что это есть твой дар.

6 Но это не весь твой дар; ибо у тебя есть еще другой дар – дар Аарона; вот, этот дар многое сказал тебе.

7 Вот, нет другой силы, кроме силы Божьей, посредством которой этот дар Аарона может пребывать с тобой.

8 А потому, не сомневайся, ибо это есть дар Божий; и ты будешь держать его в руках твоих и совершать чудесные дела; и никакая сила не сможет отнять его из рук твоих, ибо это дело Божье.

9 А потому, что ни попросишь Меня сказать тебе таким образом, Я дарую тебе, и ты будешь иметь знание об этом.

10 Помни, что без веры ты ничего не можешь делать; а потому, проси с верой. Не относись несерьезно к этому, не проси о том, что тебе не должно.

11 Проси, чтобы ты мог узнать тайны Божьи и чтобы ты мог переводить и получить знание из всех тех древних летописей, до сих пор сокрытых, и которые священны, и по вере твоей так будет тебе.

12 Вот, это Я, Который сказал это; и Я есть Тот Самый, Который говорил с тобой от начала. Аминь.

РАЗДЕЛ 9

Откровение, данное через Пророка Джозефа Смита Оливеру Каудери в юроде Хармони, штат Пенсильвания, в апреле 1829 г. (History of the Church, 1:37–38). Оливер увещевается быть терпеливым и пока довольствоваться писанием под диктовку переводчика, а не пробовать переводить.

1–6, Другие древние летописи еще будут переведены; 7–14, Книга Мормона переводится через изучение и духовное подтверждение.