Выбрать главу

- Приказ лорда Лириса? Думаешь моему господину есть дело до какого- то там мелкого лорда? Либо ты немедленно отведёшь меня к нему, либо провинция сменит правителя. - Глен сильно давил на беззащитного охранника. Его угрозы были слишком опасными, а если вдруг он правда окажется послом какого- то великого человека? Посмеет ли обычный охранник взять на себя ответственность за проявленное лордом неуважение?

- Что тут происходит? - Услышав этот голос, охранник начал молится всем богам. Появившимся игроком оказался младший брат Лириса, Кент.

- Молодой господин Кент, тут некоторые люди требуют встречи с нашим лордом. Прошу дайте нам приказ. - Переведя все стрелки на Кента, охранник наконец избавился от взгляда Глена.

- Кто они такие? Гости брата? У вас есть приглашени... Стоп. Ты- же Лореан? Какого черта ты тут делаешь? - Сначала молодой господин посчитал группу за гостей брата, однако увидев Лореан все его мысли изменились.

Глава 153/Первая встреча с Кентом

Глава 153

Увидев старую знакомую, Кент с яростью бросился в её сторону. Его не заботила группа людей сопровождающая Лореан. Единственное что хотел молодой господин, это разорвать блудницу на несколько частей.

- Кент. Ты нечего не знаешь. Просто отойди. Прошу не стоит лезть в это дело. - В отличии от старшего брата, Кент был хорошим человеком. Он злился на Лореан лишь потому, что считал её изменщицей, впрочем как и остальной народ.

- Да что ты говоришь?! Как смеешь открывать рот после того случая? Предать брата перед самой свадьбой! Как ты могла так с ним поступить?! - Было ясно видно что ярость Кента не простая игра.

- Спроси об этом своего брата! Это он виновник всего этого. Захотел себе другую женщину и решил избавиться от меня! А вы все поверили ему! - Девушка была недовольна таким поведением остальных людей. Никто не встал на её защиту в трудный момент.

- Гнусная обманщица, не пытайся опорочить имя старшего брата! Он долгое время страдал из- за твоего поступка. Лишь леди Клинси смогла вывести его из депрессии. - Кент всем сердцем верил, что Лореан была предательницей. Он сам видел её разделяющую постель с другим мужчиной.

- Даже сейчас ты мне не веришь, а ведь знаешь с самого детства. Мы росли вместе, играли вместе, учились вместе. Лишь твой старший брат знает меня лучше тебя. А теперь подумай, стала- бы я предавать любимого человека? Человека которого ценила больше всех на свете. - Слова девушки было логичными, однако Кент не хотел их слышать. Он продолжал твердить о её гнусной натуре.

Само с собой понятно, что Алвесу это не пришлось по душе. Ему надоело ждать и слушать болтовню молодого человека.

- Охранник вашего дома не впустил нас, однако теперь как представитель я могу обращаться лично к вам. Либо вы немедленно впускаете меня внутрь, либо провинция сменяет своего правителя. Другого выбора не дано. И не стоит начинать устраивать сцену. Мой господин не любит долго ждать. Я должен вернутся к нему как можно раньше.

Тон Глена заставил Кента напрячься. Пять человек и одна женщина не представляют особой опасности для банкета с огромным количеством гостей. Он не знает о их происхождении, но судя по словам неизвестного они обладают очень большой силой. Самым верным решением будет дать им право посетить банкет, а там именно его брат будет решать что с ними делать.

- Если вы так сильно хотите увидеть Лириса, то мне нечего не остается кроме как впустить вас. Однако сейчас идёт банкет, так что ведите себя достойно. Особенно это касается тебя изменщица. - Кент осознавал что его поступок может создать проблем, однако заявление Глена оказалось слишком властным.

- Прекрасно. Веди нас, а про достоинство не стоит беспокоиться. Мы все культурные люди. - С долей иронии сказал Глен. Он пришел сюда дабы наказать Лириса, про какое поведение может быть и речи? Лореан должна была стать главным торговцем Вавилона. Огромные деньги будут находиться в её руке. Да кто вообще такой этот Лирис, что- бы иметь право её обижать?

Шагая по довольно большому поместью, группа не могла не отметить богатство этого дома. Хоть провинция приносила им не так много денег, они всё- же могли жить на такую широкую ногу. Сейчас Вавилон во много раз превосходил это место по красоте и изяществу, однако всё это было заслугой Зена. Так что подобного рода достижение было похвальным. Это показывало факт хорошего управления.

Музыка и дорого одетые вельможи танцевали на главной площадке бального зала. Лирис сидя во главе праздничного стола разговаривал с несколькими стариками. Возле него сидела красивая барышня, одетая по европейскому стилю. Не нужно было быть гением что- бы понять кем она являлась.