В общем, все поставки товаров и продуктов идут через Отакуку. Там же располагаются и более взрослые развлечения: бордели, казино. Ну и магазины, гостиницы для приезжих, банки, ломбарды и всякая разная инфраструктура.
Утром одиннадцатого августа я вместе с командой из шести шиноби направился на восток, через город Хитори. Генна пообещал, что мы пройдём недалеко от Долины Завершения и я смогу увидеть каменные статуи Первого Хокаге и Учиха Мадары.
Я сначала напрягался, что мы будем скакать, как белки по деревьям, чего я делать не умею, но всё оказалось не так плохо. Такой способ передвижения практикуется чаще всего на срочных миссиях и когда, скажем так, вся команда готова к таким «скачкам».
— При охране каравана конвой движется со скоростью самой медленной повозки, — со смехом пояснил мне Генна, когда я спросил его, а как же я угонюсь за ними — настоящими шиноби.
Так что пошли мы просто по дороге, причём весьма широкой и натоптанной — пешком.
Глава 4. Поучительная
По пути в Коноху я жадно и целенаправленно пополнял багаж знаний об этом мире, о языке, о традициях, писаных и неписаных законах. Меня с удовольствием просвещали.
Оказалось, что в местном году триста семьдесят два дня, которые делятся на двенадцать месяцев. А каждый месяц ещё могут назвать тем же животным, что и соответствующий порядок зверинца в годовом цикле, то есть первый месяц — январь — месяц кабана, второй месяц — февраль — месяц крысы и так далее. Пришлось последовательность зазубрить, чтобы впросак не попасть.
Генна рассказал детскую «запоминалку», которая существенно облегчала жизнь. Вроде того, что у кабана лысый хвост крючком, распрямишь — будет крысиным. Если на конце прорастут волоски, то хвост станет, как у быка, а если дальше весь шерстью покроется — как у тигра. Если уменьшить тигра, станет тигр котом. А если, наоборот, увеличить хвост да дать чешуёй порасти — то драконом. Облезет чешуя — из дракона будет змея. А если из кончика змеиного хвоста выйдут длинные волосы, то змея будет, как лошадиный хребет. Лошадь уменьшается в козу, а коза лишается рогов, становится на задние лапы и превращается в обезьяну. Обезьяна спрыгнула с дерева и полетела петухом, а тот приземлился на скотный двор и был напуган собакой. Собака помахала хвостом и закрутила его в колечко, хвост облысел и стал, как у кабана. Вот и цикл завершился. Глупо, но правда запомнилось.
Месяцы тут все совершенно одинаковой продолжительности — тридцать один день. Измеряются они луной. То есть ночью «на глазок» совершенно определённо можно сказать, какой день месяца. И, когда я вник, получалось довольно удобно.
Новолуние — первый день месяца, луны совсем нет, а потом она постепенно прибывает с правой стороны. Вторая неделя начинается с луны-половинки и продолжает прибывать до «заполнения диска». То есть следуют три дня полнолуния. Затем ещё две недели на убывание, между которыми снова луна-половинка, только с другой стороны. Так что месяц тут так и делится: на две недели до полнолуния, три дня полнолуния, две недели после полнолуния. Соответственно, полнолуние — это пятнадцатое, шестнадцатое, семнадцатое числа месяца, «половинки» — восьмое и двадцать четвёртое, а остальные можно вычислить экстраполяцией. Луна, кстати, по размеру тоже больше, чем я привык, так что с делением по дням проблем меньше.
Аккурат на первый день полнолуния мы достигли Хитори. В городе не ночевали, только прошлись по местному базару. Я поглазел, народ из сопровождения понемногу затарился всякой местной всячиной. Генна объяснил, что через Хитори проходят караваны из стран Рисовых Полей, Железа, Водопада, такой довольно оживлённый торговый город. Можно было прикупить снаряжение чуть подешевле, чем в Конохе. А ещё в Хитори Страна Рисовых Полей испокон веков сдавала свой выращенный рис, как раз пора его созревания и уборки, а уже отсюда всякие перекупы развозят по остальным провинциям. Насколько я понял, географически в Стране Огня не так много пригодных для посева площадей, несмотря на то, что площади действительно впечатляющие. В Стране Огня больше процветает животноводство (много пастбищ и ферм) и сельское хозяйство, на которых выращивают овощи. Конечно, сажают и рис, но намного меньше, чем тех же пшеницы, овса, бобов, сои, кукурузы и картофеля. Для риса не очень подходящие условия. Поэтому рис выращивают всего в двух провинциях из одиннадцати: Нишикен и Кентани. Мы как раз пошли через них.