Приходится завалиться к оябуну внаглую, в одно лицо, чему этот старый хитрый хрыч ни разу не удивлен, а даже как-то обрадован, приглашающе заманивая меня свободной от сигареты конечностью. Это довольно странно, но списываю происходящее на самую банальную догадку – меня бы не позвали просто так, а значит, желают о чем-то просить. Что-то серьезное, иначе к чему бы это семидесятилетнему боссу мафии так благорасположенно относиться к парню, как будто тот его любимый родственник?
Часто ли я оказываюсь прав? Почти всегда.
- До меня тут дошли слухи, Акира-кун, что ты ездил в Огасавару…, - кривую козу оябун седлает недолго, в его профессии мыслью по древу не расплываются, - …и будешь ездить туда регулярно. Так ли это?
- Да, там теперь живет мой учитель, - киваю я, отхлебывая как по волшебству принесенный чай. Причем самой Асуми, причесанной и прилежной девушки, ведущей себя скромно и тихо.
- Только старый безумный ишак Огаваза не сказал тебе, что нуждается в лечении… и получает его, - покивал старый хитрый якудза, отпивая из своего стакана, - Не так ли?
- Не говорил, - соглашаюсь я. Мне всё равно, пока эта куча костей способна думать и разговаривать.
- Он на диализе, Акира, - слегка кривится оябун, отставив стакан, - Без него проживет недолго, совсем недолго. Помощь ему оказывают из уважения к твоему деду, но сам этот придурок оплатить такую услугу не потянет. Тем более в Огасаваре. Эта деревенька, чтобы ты знал, нечто вроде лечебницы для «надевших черное». Там лечат серьезные травмы, там живут старики, туда бойцы перевозят своих дряхлых родителей. А еще там…
- Какое это имеет отношение ко мне? – невежливо, но кривая коза, на которой восседает Хиро Конго, уже дышит мне в лицо и тянется мордой к моим губам.
- Ты можешь оказать Огасаваре услугу, Акира! - хлопает себя по коленям оябун, - Кое-чем там заниматься, регулярно, заодно будешь чаще видеть учителя. За это его подлатают куда как получше, чем то, что есть сейчас…
- Нет.
- …а заодно приподнимешь деньжат, - ни грамма не смущается старик, лукаво улыбаясь, - Немного, но…
- Нет? – вопросительно отказываюсь я.
Конечно, обидно лишиться учителя, но коза уже положила голову мне на плечо. Мне очень нравится русский язык, я даже теперь периодически думаю на нём, но всё это дело плохо пахнет.
- …а еще деревня возьмет на себя обеспечение тебя и твоей семьи продуктами, - еще раз хлопает себя по коленям старый подлый японец, - Да, теми самыми продуктами, полностью. И выбор у них куда богаче, чем то, что ты достаешь сейчас.
Рыба, рис, овощи… с овощами сложнее всего. Они редко идут «комплектом», который можно пустить на то или иное блюдо. У нас теперь в меню салаты «из чего попало». Мяса практически нет, это плохо. Высококачественное свежее мясо достать сложно, особенно птицу. А они важны. И дороги.
- …что от меня требуется, Конго-доно? – сдаюсь я.
- Учить, Акира. Учить, - губы якудза растягиваются в улыбке, - Быть учителем.
Этого я точно не ожидал.
Глава 3. Брошенная женщина
Если бы мне когда-нибудь пришлось писать книгу «Как быть успешным реинкарнатором», то я бы сразу во вступлении написал бы крупными буквами о том, что никакой жизненный опыт не позволит прожить новую жизнь без ошибок. Они просто будут другими. В моем случае, я кое-что сильно недооценил в прошлом…
Но обо всем по порядку.
Этот день мне пришлось отдать на растерзание социальным условностям. Младших требовалось выгулять, Рио вернувшийся домой отец нагрузил просьбой позаботиться о Мичико, Хиракава ныла, что я ей «должен» за просмотр нижнего белья, ну а Шираиши подвернулась Асуми под руку и была ей рекрутирована присоединиться. Затем я повёл весь этот табор в кино на премьеру какого-то нового американского фильма.
Зачем? В основном потому, что меня попросил Рио. Ему захотелось, чтобы сестра стала меньше нас с ним бояться, потому как мой совет семья Коджима восприняла всерьез и начала реализовывать. А кому еще заниматься Мичико? Правильно, некому. Мама же у нас Токийский залив изучает.
В общем, сходили неплохо. Эна была совершенно незаслуженно и совершенно неприлично счастлива, забалтывая своих подруг, оттаявшая слегка Мичико, бывшая, как оказалось, чуть ли не королевой школы, тоже трепалась, Мана была на седьмом небе от счастья (если верить словам Хиракавы), ну а Такао балдел от того, что вышагивает вместе с тремя очень красивыми девушками, которым активно нравится как человек (на фоне своего занятого старшего брата). Я читал, Рио бездельничал и никого не обижал… в общем, провели время прекрасно по мнению большинства, и относительно неплохо по моему.