— Я дошел до технической части своего предложения. Он указал в чём я ошибался и объяснил, почему я бы потерял каждый цент, который вложил, если бы придерживался своей первоначальной стратегии, потому что я ни черта не знал о грузоперевозках.
Я перевожу взгляд с одного мужчины на другого. Поза Форджа более расслабленная.
— И он был прав? — спрашиваю Крейтона, уже угадывая ответ. Фордж не похож на человека, высказывающего своё мнение, когда он не уверен.
— Абсолютно. Он даже не тыкал этим мне в лицо. Он просто сказал, как сделать всё правильно. Мы заработали до хрена денег.
— Выпьем за это! — Холли поднимает своё шампанское в воздух. Мы повторяем за ней.
«Мне они нравятся», — решаю я. Но мой муж мне нравится ещё больше.
35
Фордж
Если есть что-то, о чём мне никогда не придётся беспокоиться — это сможет ли Инди взять себя в руки в социальной ситуации. Она великолепная собеседница, остроумная, самокритичная. В общем удивительная.
Инди очаровала Холли и Караса. Я знаю, она не намеревалась этого делать, но она всё равно это сделала.
Стол был убран, и мы допиваем наши напитки. Мне стоит подумать о том, как быстро смогу вернуть Инди домой и раздеть, но я не хочу прерывать нашу встречу. Инди слишком наслаждается ей, чтобы завершить ночь, даже если позади нас садится солнце, и средиземноморский ветер становится прохладнее с каждым часом.
— Ты находишь артиста, который, по твоему мнению, обладает талантом, а потом записываешь под своим лейблом? Просто так? — с выражением благоговения на лице спрашивает Инди Холли.
— Примерно так. Я доверяю своей интуиции. Я могу распознать, кто этого очень хочет, а кто не желает для этого упорно трудиться.
— Я думала, что требовались месяцы и миллион комиссий, прежде чем лейбл запишет кого-то.
Холли ударяет краем своего бокала по бокалу мужа.
— Это так, если только твой муж не решит действовать через твою голову и купить твой лейбл для тебя.
Голубой взгляд Инди мечется между Холли и Карасом.
— Не может быть. Он этого не сделал.
— О, конечно же сделал, — отвечает Холли, когда Карас поднимает бутылку и наливает остатки в бокал своей жены.
— Ты простила меня в итоге. Кажется, ты даже поблагодарила меня.
— Мужчины, — произносит Холли. — Что с ними поделаешь?
Инди наконец поворачивается на стуле лицом ко мне.
— Не думай, что я забыла, как ты сказал, что позволишь мне заплатить за что-нибудь сегодня вечером. Я говорила серьёзно. И не покупай этот дурацкий отель, чтобы использовать в качестве аргумента, что всё уже куплено и оплачено.
С любой другой женщиной я бы сказал, что в этой ситуации шампанское помогло ей чувствовать себя комфортно. Но я знаю, что это не так. У Инди есть с трудом завоёванная в себе уверенность, основанная на том, как ранее ей приходилось выживать. Вижу это, потому что тоже пережил и я.
Я не мог перестать думать о том, что она сказала ранее. Что жизнь складывается так, как предначертано.
Часть меня хочет верить, что между нами всё реально и может продолжиться. Но моя циничная сторона не позволит мне согласиться с этой идеей. Это не то же самое, что купить лейбл за её спиной; я заманил её в брак, не сказав истинной причины. Инди остаётся только из-за денег. Было бы глупо думать, что она не уйдёт, как только будут подписаны документы о разводе и аванс поступит на её счет.
В этом никто не виноват, кроме меня. Отбрасывая в сторону сожаление, я поднимаю стакан виски со стола и делаю последний глоток.
— Обещаю, что не куплю ни ресторан, ни отель, — говорю я и подмигиваю ей, чтобы скрыть свои мрачные мысли.
— И ты определённо не платишь за ужин, — произносит Карас, хлопая рукой по столу.
— Но…
— Он уже внесён на счёт нашего номера. Как насчёт того, чтобы я инвестировал некоторую сумму твоего покерного выигрыша. Мы можем считать это деловым ужином, который я потом спишу. И ты не будешь чувствовать себя неловко, потому что поможешь мне заплатить меньше налогов.
— Как будто ты его уже не списал, — говорит Холли, игриво закатывая глаза.
Карас поднимается и встаёт за стулом своей жены, чтобы выдвинуть его.
— Конечно. Но тебе не нужно было раскрывать все мои секреты.
— Едва ли это секрет. Теперь, я думаю, нам нужно прогуляться. Я хочу увидеть тот замок, о котором мне рассказывали, и я не смогу покинуть остров, не увидев его, — промовляет Холли, подняв подбородок, чтобы взглянуть прямо на него. Карас пользуется возможностью, наклоняется и целует её в губы, прежде чем помочь ей встать со стула.
Глаза Инди загораются.
— Вы его ещё не видели? Он недалеко. В нескольких минутах хотьбы. Позвольте мне быть вашим гидом. К вашему сведению… по пути есть несколько потрясающих магазинов мороженого.
— Я в деле, — говорит Холли, вставая.
— Что скажешь? — спрашивает меня Инди. — Хочешь прогуляться по городу как туристы?
Я выдвигаю ей стул и протягиваю руку. Она кладёт свою руку в мою, и я крепко сжимаю.
— Веди.
36
Индия
Холли в восторге от Кастель-де-Эйвисса. Его потрёпанных каменных стен и их резных надписей. Пока мы бродим по средневековым залам, я понимаю, как мне повезло, что моя мать решила исчезнуть после того, как привезла нас на этот остров. На протяжении многих лет он был моим домом. Я начала воспринимать его красоту как должное. Интересно, делал ли Джерико тоже самое.
Джерико.
Его имя всплывает в моей голове всё чаще и чаще. И каждый раз мне приходится сдерживать себя. В этот раз я спотыкаюсь на мощеной улице. Он придержал меня рукой.
— Ты в порядке? Слишком много шампанского?
— Нет. Нет, я в порядке. Просто споткнулась. — Я не могу сказать ему, что споткнулась из-за него.
Узнав сегодня утром о его детстве, а теперь увидев с друзьями, когда он шутит и смеётся над игривым подтруниванием — он больше не тот неприветливый промышленный титан и безжалостный конкурент. Джерико обычный человек.
Я оглядываюсь через плечо, когда морской ветер развевает его волосы, а тусклый свет отбрасывает тени от острых скул. «Невероятный человек», — исправляюсь я. Тот, с кем мне хочется проводить время.
Может, даже больше, чем хочется. Я начинаю жаждать его забавных комментариев и саркастического остроумия. Не думала, что когда-нибудь скажу это, но Джерико заставляет меня улыбаться.
Не говоря уже о том, что у него самый невероятный в мире член. И он знает, как им пользоваться.
Возможно, быть миссис Джерико Фордж не самое худшее в мире. Пока он только и делает, что помогает мне. Я знаю, что для него этого достаточно, и он не лгал об этом. Просто не сказал мне всей правды о своих мотивах.
На его месте я бы, наверное, сделала то же самое. Джерико пошёл на огромный риск, когда поставил на меня. Интересно, был ли проигрыш в Ла Рейне на самом деле лучшим, что случилось со мной.
Только время покажет…, и я поставила на это время выполнение своего ультиматума, чтобы он закрыл сделку и отпустил меня.
Слово «развод» звучит уже не так привлекательно, как раньше.
К счастью, прежде чем я могу задуматься глубже о постоянно меняющейся картине своего брака, я замечаю магазин мороженого, в который хожу только тогда, когда действительно хочу похвастаться.
— Ты всё ещё в настроении для десерта? — спрашиваю я Холли, указывая на другую сторону улицы.
— Девочка, я всегда в настроении для него. — Она похлопывает по своему сарафану в районе живота. — Особенно, когда я не в туре.
Я выбираюсь из объятий Форджа и машу пальцем между ним и Крейтоном.
— Я плачу, джентельмены. Даже не пытайтесь меня остановить.
37
Фордж
Женщины всё ещё едят мороженое, когда снова вибрирует мой телефон.
Блядь. Меньше всего я хочу, чтобы эта ночь была прервана из-за бизнеса, поэтому я игнорирую его. Именно тогда Инди достаёт из сумочки свой телефон и встаёт из-за маленького столика в кафе.
— Я отойду на минутку? — она протягивает телефон, чтобы я мог видеть экран. — Это Аланна.
Когда она отходит, я беру в руку телефон. Вижу, что пропустил два звонка от Саммер. Какого чёрта она звонит мне?
Прежде чем я могу перезвонить ей, Инди выбрасывает своё мороженое в мусор и мчится обратно к столу.
— Нам нужно уходить.
Пока она говорила, я встал с места.
— Что случилось?
— Постояльцы квартиры-студии Аланны разносят её в пух и прах. Она напугана, а полиция сказала, что не смогут быть там в течение часа или больше. Саммер грозится попытаться остановить их сама. — Инди хватает мою рубашку за рукав, чтобы потянуть меня.
— Похоже, у вас есть дела поважнее, — говорит Карас, когда Холли ахает.
— Да, идите. Пожалуйста. Разберитесь с этим. Ещё увидимся. Обещаю.
— Я была так рада познакомиться с вами обоими, — произносит Инди. От тревоги её лоб пересекают морщинки. — Мне жаль, что вечер так заканчивается, но…
— Идите, — говорит Карас. — Всё хорошо.
Я хватаю Инди за руку. Мы вместе спешим по тротуару в направлении здания Аланны. Из-за пробок на извилистых улочках на машине мы не сможем добраться туда быстрее, чем пешком. Даже на такси не будет быстрее.
Затем я посмотрел на её туфли с высокими каблуками, из-за которых она может сломать ногу, если попытается бежать.
— Я понесу тебя, — говорю я, но Инди качает головой.
— Это не первый раз, когда мне приходиться бегать в этих «Маноло», и, скорее всего, не последний. Быстрее.
Инди тянет меня за руку. Мы пробегаем между машинами. Своим телом я ограждаю её от встречного движения.
Когда мы доходим до угла, один её каблук застревает между булыжниками. Инди падает вперёд, когда поднимает ногу.
Я протягиваю руку, чтобы удержать её, потом снимаю туфлю и отдаю ей в руки.
— Подержи её, — говорю я, поднимаю её на руки и начинаю пробежку.
— Я могу бегать.
— А я могу бежать быстрее.
Когда я поворачиваю за угол, все дальнейшие протесты исчезают. В поле зрения появляется дом Аланны. Саммер стоит на улице, оглядываясь вокруг в поисках Бог знает, чего. Она сразу же нас замечает.