– Но теперь ты дома, дорогая, на самом деле, а не только в мечтах. Некоторые воспоминания, от которых ты хочешь избавиться, в сущности, могут оказаться полезными для тебя в будущем. По крайней мере, одно можно сказать с уверенностью – и ты и твои близкие достаточно настрадались за последнее время, но худшее теперь позади, и тебе следует собраться и вернуться к привычной жизни. Твоей маме не раз приходилось так поступать. И позволь мне сказать тебе одну вещь: если ты испытываешь страх – это еще не значит, что ты трусиха. Даже самые лучшие солдаты боятся, поднимаясь в атаку или участвуя в сражении. Так что ты проявила не меньше храбрости, чем самые испытанные воины.
– Вы и в самом деле так думаете, крестная? – спросила Лизандра дрожащим голосом.
– Именно так я и думаю, черт возьми! – твердо ответила Энни, и на ее губах появилась улыбка, не менее очаровательная, чем в юности. – А теперь не будем больше говорить о грустном… Давай лучше пить чай и болтать о чем-нибудь забавном, хорошо?
Эта беседа принесла свои добрые плоды, и к Лизандре вновь вернулась ее прежняя уверенность в себе. Когда в Гонконг приезжал новичок в деловом мире, его со смехом предупреждали: «Берегитесь Лизандры Лаи Цин – помимо империи, она унаследовала в полном объеме и мужественность своего деда». После чего вновь прибывшему рассказывали с преувеличениями и шутками о том, как Лизандра, будучи школьницей, дала отпор генералу японской армии и заставила его «потерять лицо».
Прошло четыре года, и корабли корпорации Лаи Цина снова принялись бороздить моря и океаны, а могущественная компания вернула себе богатство и влияние в деловом мире. Эти четыре года Лизандра провела в закрытой аристократической школе в Вассаре, хотя сама мечтала только о возвращении в Гонконг. Она знала, что ее судьба отличается от судеб других девочек из богатых калифорнийских семей. Разумеется, она одевалась и вела себя так же, как прочие, но все эти богатенькие малышки мечтали только об одном – встретить красивого и обеспеченного джентльмена и выйти за него замуж, обзавестись детьми и собственным домом. Она же родилась Лизандрой Лаи Цин, тайпаном одной из крупнейших компаний в мире, и с нетерпением ожидала того момента, когда она сможет приступить к своим обязанностям, став полноправной владелицей основного капитала корпорации. «В тебе есть что-то от мистера Рокфеллера», – пошутила одна из подруг Лизандры, когда та наконец уезжала из Вассара в Гонконг.
Фрэнси и Бак отправились вместе с ней, а в аэропорту Каи Так их встречал Филипп Чен со всем своим семейством.
– Ты совершенно не изменился, Филипп, – сказала Фрэнси, обнимая «братца Чена». – Такой же серьезный очкастый молодой человек, каким был, когда помогал делать домашние задания моему Олли.
– Жаль, что боги не сохранили жизнь Олли и его нет с нами, – мягко проговорил Филипп, – но зато ты, Фрэнси, такая же красавица, как была.
Фрэнси улыбнулась ему, но в ее улыбке сквозила печаль.
– Даже я не в силах не замечать проступающую седину, Филипп.
– Мудрость приходит, с сединой и украшает человека.
– Ловко, – рассмеялся Бак. – Боюсь, что с Филиппом по части комплиментов мне конкурировать не под силу.
– Но это правда! – вмешалась Лизандра, с восхищением глядя на мать. Фрэнси оставалась такой же стройной и привлекательной, как и двадцать лет назад. Шелковая кремовая блузка и элегантный пиджак темно-синего цвета подчеркивали ее тонкую талию, а соломенная шляпа с широкими полями и шелковой искусственной гарденией, приколотой к тулье, придавала ей задорный, почти девичий вид. – Мама с годами только хорошеет.
– Так же, как и Айрини, – заявила, в свою очередь, Фрэнси, ласково кивнув головой в сторону жены Филиппа Чена – красивой и изящной женщины, одетой в алое шелковое платье с новомодной пышной юбкой. – И никаких седых волос! – добавила Фрэнси с восхищением, заключив в объятия прекрасную китаянку.
Роберт, сын Филиппа и Айрини, скромно стоял позади родителей, предоставив старшему поколению сколько угодно целоваться и обмениваться комплиментами. Лизандра обратила внимание, что он стал совсем взрослым.