Выбрать главу

Нетерпеливые покупатели оттеснили их от торговца и его недвусмысленного отказа. Кейсил недоуменно нахмурился, но Джирран упрямо выпятил челюсть, приглаживая взъерошенный мех вокруг руки.

- Пошли, попробуем вон там.

Селерима, Западный Энсеймин, Первый день Весенней ярмарки, после

полудня

- Я увидела все что хотела, но, может, тебя что-то интересует? - Я повернулась к Узаре.

Маг улыбнулся немного стыдливо.

- Там, сзади, один человек утверждал, что у него есть василиск...

- Давай поглядим, - любезно согласилась я.

Посмотрим, сумеет ли маг разгадать этот старинный фокус. Напор тел отодвинул меня в тень меж двух рядов палаток. Я хотела вернуться в главный проход, но громоздкая туша преградила дорогу.

- Привет, милашка! - плотоядно осклабилась туша. - Веселого тебе праздника.

- И тебе веселого праздника, - кивнула я с натянутой улыбкой и попыталась обойти мужлана.

- Приехала поразвлечься, а? - Он потянул ко мне грязную руку с обкусанными ногтями. - Волосы - будто осенние листья, глаза - зеленые, как трава, стал быть, ты - Лесная девица.

Вынужденный шаг назад завел меня глубже в проход между глухими парусиновыми стенами.

- Просто путешественница и здесь проездом. Позволь мне вернуться к моим делам, приятель. - Скромно сложив руки, я развязала манжету, готовая подкрепить свою просьбу маленьким кинжалом, который ношу в ножнах над запястьем.

- А что ты скажешь, если мы отпразднуем с тобой вдвоем? - Мужлан облизнул мясистые губы, похоть блестела в его близко посаженных глазах, как пот на небритой роже. - Покажи мне, что вы, девы, умеете, и я куплю тебе связку лент, будет гостинец с ярмарки.

- Спасибо, конечно, но я здесь с друзьями.

Я без труда изобразила сожаление, ибо, мгновенно взглянув назад, обнаружила, что путь к отступлению отрезан кутящими подмастерьями, которые смотрели, как их приятеля выворачивает наизнанку.

- Почему бы...

Какое бы искушение ни вздумал предложить мне этот хам, оно утонуло в рукоплесканиях и восторженных аханьях. За спиной моего обожателя разгорались желтые огни. Он повернулся, и я стремительно юркнула в щель между палатками. Перепрыгивая через одеяло с безделушками, я торопливо извинилась и пошла бы дальше, но путь загородили люди, разинувшие рот на Узару, который жонглировал горстями пламени, его худое лицо светилось непривычным озорством. Огни изменяли оттенок - от желтого к оранжевому, потом к малиновому и обратно, - взлетая выше и выше. Маг сплел пылающие цвета в ослепительные узоры, и народ заморгал, одобрительно крича. Я схватила треснувшую миску, выброшенную под скамью гончара, и пробилась сквозь толпу.

- Счастливого вам праздника.

Как только я протянула миску, признательная публика с отрадной поспешностью полезла за кошельками. Некоторые воспользовались случаем, чтобы избавиться от четвертушек и половинок монет, разрезанных для сдачи, но большинство нашли представление стоящим целых пенни, пусть в основном и медных.

- Вы - Лесной Народ? - Один торговец в практичном сером плаще не глядя сунул мне в ладонь серебряное пенни, не в силах оторвать глаз от зрелища.

- Это мой брат, милостивый государь. - Я провела рукой по голове и указала на песочные, хоть и редкие волосы Узары. Его способность сойти за Лесного жителя в случае необходимости была одной из причин, заставившей мага оказаться здесь. Я перешла на более мягкий говор восточных городов, в которых провела эту зиму. Достаточно экзотичный для местного слуха, он выдаст меня за чужеземку. - Мы приехали, чтобы потешить вас нашим искусством.

- Как он это делает? - выдохнула почтенная дама, прижимая руку к пышной груди. Ее глаза были такими же широкими, как у ребенка, цепляющегося за ее охровые юбки.

Я низко поклонилась.

- Древние магии леса, сударыня, доставленные, чтобы озарить ваш праздник!

Это было чистое вранье, но никто здесь о том никогда не узнает.

Я увидела перья на шлеме стражника, направляющегося к нам, и бросила медный обрезок в середину усложнившегося огненного узора.

- Кончай, - приказала я.

Высоко подбросив сгустки пламени, Узара потушил их хлопком в ладоши. От последней, раскаленной добела вспышки публика стала моргать и потирать глаза. Я смотрела в другую сторону, поэтому схватила мага за рукав и потащила к реке, пока никто не спохватился и не стал выяснять, куда мы ушли.

- У тебя был такой вид, словно ты сам наслаждался.

Я выгребла монеты из миски и, поглядывая по сторонам, не интересуется ли кто нами, быстро подсчитала заработок.

- Знаешь, да, - удовлетворенно изрек маг. - Что ты делаешь с моими деньгами?

Я подняла голову и в удивлении расширила глаза.

- Делю пополам, разумеется.

- Я дам тебе десятую долю, - предложил Узара. - Это справедливо, ибо я делал всю работу.

- А если бы я не была начеку, ты б остался ни с чем да еще платил бы стражнику из собственного кошелька. - Я ухитрилась изобразить обиженное негодование.

Узара сделал вид, что обдумывает мои слова.

- Тогда пятую долю. Я нынче щедрый.

Показав магу язык, я высыпала пенни и отрезанные кусочки в его ладонь. Некоторые были из серебра, изготовленные здесь или в Ванаме, но большую часть составляли монеты с грубо отчеканенными медными лицами - предмет гордости мелких лордиков - да местные торговые жетоны.

- Я думала, ты имел дело только с принцами, советами и учеными. А ты, оказывается, неплохо знаешь мой мир для человека, привыкшего стоять на солнечной стороне закона.

Я сунула тормалинские пенни в свой кошелек. Я больше, чем любой маг, нуждаюсь в деньгах, которые имеют хождение по всей Старой Империи и даже за ее пределами.

Деньги Энсеймина, увы, могут оказаться ничего не стоящими в пяти лигах от города, где их чеканят. Но пусть Узара сам это узнает.

- Благодарю, сударыня. - Маг отвесил элегантный поклон. - Скажем просто: я быстро учусь.

Мне пришлось засмеяться.

- Ну, я рада, что между ушей у тебя не одно заумное учение и библиотечная пыль. Думаю, местные были потрясены.

- Вообще-то огонь - не моя стихия, но он достаточно близок к земле, чтобы я мог неплохо с ним управиться. Водой я тоже хорошо владею, но не всегда поставлю твой кошелек на свои способности с воздухом. Он был моим бичом с тех пор, как я впервые поступил в ученики. - Узара подал мне руку, и мы пошли вдоль берега, осторожно пробираясь мимо барж и яликов, с которых выгружали тюки и бочки: все торговцы и матросы заняты серьезным делом коммерции. - Я знаю, это не принято, но, по-моему, магам следовало бы позволять время от времени немножко безобидного веселья.