Выбрать главу

- Ты хотел меня видеть? - спросил он.

- Садись, Фил, - сказал я, и француз неловко опустился в кресло.

Я помолчал несколько секунд, глядя в иллюминатор. За ним виднелся Порт-Ройал и его огни. Над городом возвышалось поместье губернатора, а чуть дальше, в холмах, я видел поместье Моргана.

- Я не знаю, что делать, Фил, - сказал я.

Француз посмотрел на меня, ожидая продолжения.

- Что бы ты выбрал, друг? Богатство и покой, или любимую женщину и риск? - спросил я.

- Не знаю, - ответил он. - Раньше, когда ты только угнал нашу лодку, я хотел лишь вернуться домой и жить спокойно, но теперь уже не смогу.

- Море привязывает к себе похлеще выпивки и опия, - сказал я.

- Если ты и правда её любишь, то ты должен быть с ней, - произнёс Филипп. - Женись.

- Завтра она отправляется в Европу.

Филипп усмехнулся.

- Это всё усложняет.

- Да и я не знаю, как она ко мне относится. Стоит ли пытаться? Я ведь теперь урод, - вздохнул я. - Раньше я был хотя бы просто пиратом и разбойником.

- Если бы ты видел, как она на тебя смотрит, ты бы не задавал таких вопросов.

Я замолчал и уставился в иллюминатор.

- Спасибо, Фил. Ты будешь отличным капитаном.

Эпилог

'Удача мертвеца' скользила по волнам Карибского моря. Я стоял за штурвалом, подставив лицо свежему солёному ветру и напевал шанти про девушку, что ждёт моряка из похода.

Полуденное солнце светило прямо в глаза, а вокруг, в блестящем синем море выпрыгивали из воды дельфины.

- Добрый знак, - произнёс Джеффри, который остался моим старшим помощником.

Я кивнул головой, не прекращая напевать себе под нос моряцкую песенку. Настроение было прекрасным.

- Вижу корабль! - закричал матрос из вороньего гнезда и указал рукой в сторону кормы.

Как раз туда, откуда мы вышли.

Я достал подзорную трубу и посмотрел на горизонт. Там виднелся белоснежный парус.

- Разворачиваемся! - заорал я. - Кораблю к бою готовь!

Я круто заложил штурвал, а флибустьеры умело переложили паруса. Меня затрясло от предвкушения боя, это чувство снова вернулось. Я знал, чего я хочу, и знал, как этого добиться. Дух вернулся ко мне, как сказал бы Джон.

Бриг нёсся вперёд на всех парусах, а я вспоминал, сколько ради него пережил. Но это было ничто, мимолётный каприз и желание не оставлять обидчика безнаказанным. Настоящая цель лежала впереди.

- Пушки к бою! - приказал я, и канониры принялись расчехлять орудия, отмерять порох и выбирать ядра.

Корабль шёл нам навстречу, ничего не опасаясь. Мой бриг теперь был известен всем английским судам.

- Роджера наверх! - закричал я.

На грот-мачту, самую высокую, подняли знаменитый чёрный флаг. Череп и кости развевались над волнами, вселяя страх в мирных торговцев и простых капитанов. А я чувствовал гордость от того, что снова иду под флагом воров, убийц и разбойников.

Я посмотрел на корабль впереди. Английская каравелла пыталась развернуться, но я знал, что от 'Удачи мертвеца' не скрыться.

- Заряжайте холостыми! - закричал я. - Ни один волос не должен упасть с её головы!

Пушки выстрелили одновременно, залп был похож на гром среди ясного неба. Каравелле просигналили лечь в дрейф, и я встал на ванты, чтоб первым ступить на палубу. Сердце выпрыгивало из груди, будто я впервые участвовал в абордаже.

'Плимут' убрал паруса, и мы подошли к нему вплотную. Пираты держали всю команду каравеллы на мушке, а я перепрыгнул на чужой корабль.

Алисия вышла из каюты и улыбнулась, а я почувствовал, что именно к этому меня вела моя удача. Удача мертвеца.