— А что я должен вам сказать!
— Не делайте вид, что вы не знаете! Как вы посмели мне лгать!
— Что случилось? Я что-нибудь не так сделал?
Ее всю трясло от злости. Она еле сдерживалась и держала в напряжении свои руки-клешни, чтобы не выцарапать мне глаза.
— Вы знаете Берни Хоуза? — спросила она дрожащим от ярости голосом.
— Конечно. Это проворный малый. Я как раз собирался поговорить с вами о нем. Я думаю, что он самый подходящий человек для сбора квартирной платы.
— Не то! — пронзительно закричала она. — Вы предлагали ему сделку за тысячу долларов?
— Да. А как же еще себя вести с таким проходимцем, как Хоуз? Он должен заплатить за услугу. Но ведь не это так вывело вас из себя, мисс Шелли?
Она соскользнула с перил и подошла ко мне. Ее голова не доходила даже до моего плеча, что ставило Вестал в невыгодное положение, но она не замечала этого.
— Вы намеревались оставить те деньги себе? — требовательно спросила она.
Тут был выход для меня. Я мог бы сказать, что намеревался отдать эти деньги ей. Она настолько жадна, что взяла бы эти деньги и успокоилась. Но виски ударило мне в голову. Я не простил бы себе, если бы предложил эти деньги ей.
— А что, вы думали, я с ними сделаю? — спросил я улыбаясь. — Отдам кому-нибудь в знак милосердия?
— Значит, вы потребовали взятку за то, что дадите мистеру Хоузу мое согласие на сбор квартплаты, не так ли?
— Взятка — не то слово, мисс Шелли.
— Вы — мошенник! Как вы смеете стоять передо мной, да еще ухмыляться, словно обезьяна? Как вы смеете использовать мое имя для пополнения своих грязных карманов?
Неожиданно я сделал шаг по направлению к Вестал.
— Вы назвали меня мошенником?
— Да! Иначе вас и не назовешь. Вы — отвратительный вымогатель! — Она прокричала это на весь дом. — Как только я увидела ваш костюм, ваши щегольские манеры, я сразу поняла, что вы — мошенник!
— Ну, вы сами-то хороши! Кричите на меня, как одна из потаскух Вургаза.
Невольно она сделала шаг назад. Ее худое бледное лицо вытянулось от изумления.
— Как вы меня назвали? — прошипела она.
— Я сказал, чтобы вы перестали кричать, как какая-то проститутка, — сказал я, повышая голос.
— Вы заплатите мне за это! Я сделаю так, что вас вышвырнут из банка, будут травить в городе. Я позабочусь о том, чтобы вас нигде не принимали на работу.
— Не будьте так драматичны, — проговорил я презрительно. — Вы думаете, что напугали меня? Вы забыли, что имеете дело не с хлюпиком Литбитом. Вы думаете, что меня тронет ваше неистовство?
Мне показалось, что на ее лице промелькнуло удивление.
— Посмотрим! — премерзким тоном крикнула Вестал. — Уйдите с дороги! Я сейчас же поговорю с вашим начальством! Посмотрим, что вы тогда скажете!
Она пролетела мимо меня в комнату. Так... если она поговорит со Стенвудом, я погиб. Что делать? Теперь я уже по-настоящему был в ярости. Я последовал за Вестал и положил свою руку на ее в тот момент, когда она взяла телефонную трубку.
— Минуточку.
Мисс Шелли развернулась, взмахнула левой рукой и ударила меня по носу. Ее когти оцарапали мне кожу. Я не помню, что случилось потом. Но неожиданно я обнаружил, что трясу ее за плечи. Ее огненная голова раскачивалась взад и вперед. У меня, очевидно, был такой вид, что можно было подумать, будто я собираюсь ее убить. Вестал попыталась закричать, но у нее перехватило дыхание. Рот ее был открыт, глаза вылезли из орбит. Казалось, что она сейчас от страха лишится рассудка. Я так сильно бросил ее в кресло, что она едва не вылетела из него обратно. Мои руки по-прежнему сжимали ее костлявые плечи.
Я близко наклонился к ее лицу и просто сказал:
— Слушайте, вы!.. Неделями вы давили на Литбита со своей норковой шубкой, с повышением квартплаты, с продажей дома. Вы преследовали его, пока он не превратился в нервную рухлядь, а своего не добились. Я устраиваю ваши дела с шубой, с квартплатой и с домом. Вы слышите? В один день! В то время, как с Литбитом вы воевали неделями. Так что же теперь случилось? Вы выиграли на шубе 30 тысяч долларов. Вы получите 5 тысяч в год на повышении квартплаты. Вы избавитесь от дома вместе с его жильцами. И все это устроил вам я! — Я снова сильно встряхнул ее. — Я это сделал! Так для какого же черта я так старался? Чтобы заслужить ваше расположение? Чтобы затащить вас в постель? О, боже! Для чего я вошел в эту игру! Что за преступление в том, что я хотел заработать? Я хотел заработать так же, как и вы хотите этого! Что же плохого я сделал для вас? Я вас обокрал? Присвоил себе ваши деньги? — И я опять тряхнул ее. — Ничего подобного! Я выжимал эти деньги у проходимцев. Чего же вы хотите от меня? Я украл что-нибудь у вас лично? Вы потеряли из-за меня хоть один пенни?