- Как неуважительно, - пробурчал он себе под нос. Васудева проигнорировал его слова. Кушан показал пальцем на местность внизу.
- Ты называешь это великолепным? - спросил он.
Фыркнул. Снова гневно посмотрел на плато. Скалистая, изрезанная оврагами и ущельями местность простиралась от основания гор на расстояние, куда могли видеть глаза.
- Если в этой несчастной местности и есть одна капля воды, то ее запасла для себя семья полевых мышей, - проворчал Васудева. - Причем небольшая семья.
Он вспомнил о том, что его печалит.
- Так по крайней мере мне кажется, - добавил он кисло. - Но я слеп, как летучая мышь, из-за этого чертова, глупого варварского шлема. Возможно, где-то внизу и есть река, а то и большое озеро!
Он склонил голову набок.
- Маврикий?
Фракийский катафракт мрачно покачал головой.
- Ни капли, как ты и сказал. - Он сам обвинительно показал пальцем. Внизу практически нет растительности, если не считать нескольких дубов тут и там.
Маврикий какое-то время осматривал окружающие их горы.
Склоны покрывал тонкий слой снега, но эти места все равно казались привлекательнее, чем внизу. Как и по всей горной системе Загрос, местность была густо покрыта дубами и можжевельником. Дождь, выпавший на Загрос, даже вызвал определенное буйство растительности в многочисленных маленьких долинах. Там при помощи ирригации персы могли выращивать пшеницу, ячмень, виноград, абрикосы, персики и фисташки.
Он вздохнул и снова посмотрел на сухое, безводное плато.
- Весь дождь остается в горах, - пробормотал Маврикий. - А там внизу... - он снова вздохнул. - Ничего, кроме...
Наконец он заметил это.
Велисарий улыбнулся. Зрение Велисария усиливалось при помощи Эйда. Он уже давно увидел то, что только сейчас заметил Маврикий.
- Я думаю, там оазис! - весело воскликнул полководец. Васудева проследил за направлением взглядов товарищей. Когда он заметил небольшое зеленое пятно, глаза его округлились.
- Это? - подавился он. - Ты называешь это оазисом? - Велисарий пожал плечами.
- На самом деле это не оазис. Я думаю, это одно из мест, где персы прокопали спуск к своим подземным каналам. То, что они называют кванатами.
Стук копыт позади заставил их обернуться. Двое телохранителей Велисария, Анастасий и Валентин, наконец добрались до горного перевала. Они отстали, потому что Валентину пришлось вынимать камушек из копыта коня.
Велисарий снова повернулся и показал пальцем на "оазис".
- Я хочу его обследовать, - объявил он. - Думаю, мы сможем туда добраться до полудня.
Тут же послышались возражения.
- Это плохая идея, - заявил Маврикий.
- Идиотская идея сумасшедшего, - согласился Васудева.
- Нас только пятеро, - поддержал их Валентин.
- Остальная часть армии все еще в дне пути позади, - добавил Анастасий. Огромный катафракт, обычно спокойный и философски настроенный, тоже гневно посмотрел на полководца, как и остальные его товарищи. - Не нужна нам эта твоя так называемая "личная рекогносцировка", - пророкотал Анастасий. - И так достаточно.
Огромная рука обвела окружающие их горы. Палец толщиной с сосиску обвиняющим жестом показал на плато внизу.
- Кто, черт побери, знает, что там может скрываться? - спросил Анастасий. - Это так называемое плато почти так же изрезано как эти горы. В любом месте может прятаться вся конница малва!
- Вся армия, - прошипел Валентин. - Не только конница. Думаю, нам надо убираться отсюда. Я определенно считаю, что вниз нам спускаться не следует...
Велисарий откашлялся.
- Не припомню, чтобы я созывал совет, - спокойно заметил он. Его товарищи нахмурились, но замолчали.
Мгновение спустя Маврикий заговорил спокойным тоном.
- Ты намерен спускаться вниз, парень?
- Да, Маврикий, намерен, - кивнул Велисарий. - Я думал об этих кванатах с тех пор, как Баресманас и Куруш описали их мне. На самом деле я серьезно на них рассчитываю.
Он показал на участок зелени.
- Но это все только размышления, пока я сам лично не исследую хотя бы один. Это моя первая возможность, и я не собираюсь ее упускать.
Показав себя начальником, Велисарий на мгновение смягчился. Его ветеранам полагалось объяснение, а не просто приказ.
- Кроме того, я не думаю, что нам пока стоит беспокоиться о встрече с кем-то из войска Дамодары. Битва, когда они взяли Каспийские Ворота, была кровавой и жестокой. Скорее всего, Дамодара просто оставил какие-то силы охранять Каспийские Ворота, в то время как отвел основную часть армии на зиму в Дамгхан. К этому времени они уже переукомплектовались и восстановили силы. Вероятно, они даже снова прошли сквозь Ворота, может даже добрались до Ахмадана в провинции Мах - но оттуда досюда все равно почти пятьдесят миль.
Васудева откашлялся.
- Твоя оценка основывается на отчетах шпионов или... - Велисарий улыбнулся.
- На старой доброй греческой логике, Васудева.
Больше никто ничего не сказал. Но выражения на лицах фракийцев и кушана говорили многое относительно их мнения о "старой доброй греческой логике". Даже Анастасий, увлекающийся греческой философией, сурово хмурился.
Велисарий тронулся с места и поехал вниз по тропе. Подчиненные молча последовали за ним.
То есть более или менее молча. Конечно, Валентин бормотал себе под нос. Велисарий не стал просить перевода. Он не сомневался: каждая фраза состоит из одной матерщины.
На полпути вниз по склону другой голос выразил протест. "Это плохая затея", - пришла мысль от Эйда.
"И ты, Брут?" - ответил Велисарий ментально. "Очень плохая. Я думал над нею, и Маврикий прав. И Васудева, и Валентин, и Анастасий. Слишком много догадок. Вас только пятеро. Тебе следует отказаться от этой затеи и присоединиться к армии. Ты можешь обследовать оазис позднее, с гораздо большими силами".
Велисария слегка удивила неистовость в тоне Эйда. Кристаллическая сущность из будущего теперь находилась рядом с ним на протяжении нескольких лет, с тех пор как монах Михаил Македонский принес кристалл Велисарию. На протяжении этого времени, урывками, постепенно, Велисарий с Эйдом разработали систему взаимоотношений. Эйд советовал Велисарию и направлял его, часто просвещал его, показывая фрагменты человеческой истории. Кристалл являлся почти неистощимым источником информации. Но по опыту Эйд научился не пытаться перехитрить Велисария, когда дело касалось вопросов стратегии и тактики. В этом царстве, как узнал кристалл, Велисарию не было равных. В конце концов именно поэтому он и прибыл в это время из будущего, чтобы спасти себя и расу кристаллов от рабства или простого уничтожения. Эйд вернулся в прошлое в поисках великого римского полководца, который в состоянии отразить попытку "новых богов" изменить человеческую историю.