Работает выпарной аппарат следующим образом. Исходный продукт подается в выносную греющую камеру 1. Закипая в ней, парожидкостная смесь через циркуляционную трубу 3 попадает в отделитель пара 2, где в процессе кругового движения происходит отделение пара от жидкости и удаление их через патрубок 10.
Жидкость захватывается ловушкой 5, ограниченной вертикальными стенками 6 и 7, и в виде нескольких потоков, разделенных дугообразными перегородками 8, поступает в циркуляционную трубу 4 и возвращается в греющую камеру. Затем цикл повторяется. Сгущенный продукт удаляется через патрубок 11. При движении продукта внутри ловушки 5 продолжается отделение пара, который через отверстия в верхней поверхности 9 ловушки 5 попадает в пространство отделителя пара и вместе с остальным вторичным паром удаляется из него. Поскольку вращающаяся жидкость образует параболоид вращения, отношение высоты стенки 7 к высоте стенки 6 равно квадрату отношения радиусов расположения начальных точек стенок на входе продукта в ловушку.
Смешение потоков, движущихся с равной скоростью, происходит непосредственно на входе в циркуляционную трубу 4, что не снижает скорости циркуляции.
Выпарной аппарат ГГ с естественной циркуляцией, состоит из выносной греющей камеры и центробежного пароотделителя, соединенных циркуляционными трубами, и имеющий установленную на дне отделителя ловушку в виде короба с вертикальными боковыми стенками дугообразной формы, внутри ловушки установлены дугообразные перегородки, а верхняя стенка ловушки выполнена перфорированной. Похож на https://findpatent.ru/patent/229/2292935.html
Гвельфы — политическое течение в Италии XII—XVI веков, представители которого выступали за ограничение власти императора Священной Римской империи в Италии и усиление влияния папы римского. Получили название от Вельфов, герцогов Баварии и Саксонии — соперников германской династии Штауфенов. К этой партии по большей части принадлежало купечество, торговцы и ремесленники, хотя среди них было немало и аристократов.
Гибеллины — враждовавшая с гвельфами политическая группировка, приверженцы императора. Название «гибеллины» пошло от от боевого клича Hie Welf, Hie Waibling, во время сражения при Вейнсберге в 1140 году между Конрадом III и Вельфом VI. К этой партии по большей части принадлежала феодальная знать. Борьба между гибеллинами и гвельфами проходила на фоне борьбы между папством и империей за господство на Апеннинском полуострове.
Глава 31
Мерно покачиваясь на Буцефале, фризской лошади угольно-черного цвета без единого белого пятнышка, с удовольствием вдыхал наполненный ароматами цветов весенний воздух. Лошадку свою приобрёл ещё в зиму, на Бадожском торге. Голландские гости везли неведанную на Руси экзотику в Персию, какому-то вельможе, а здесь я нарисовался с большими зеркалами. Устоять против такого заморские гости не смогли, и громадный конь, вдвое превышающий в холке местные породы, надолго обосновался в моём хозяйстве. Зиму Буцефал переживал с трудом, часто болел, но опытные конюхи выходили. Откормили красавца хлебом, зерном пророщенным и яблоками. Времени хватило чтобы кузнецы сладили броню, Буцефал легко перевозил полный латный доспех и немалый вес своего нового владельца. А выносливость и сила для лошадей критические параметры. По моему настоянию дневные переходы совмещали с тренировками, и как минимум половина дружины всегда была одета в полную бронь, вот и я подавал пример действием. Ну а что поделать то? Нет ещё обычая в броне ездить. Ни люди, ни лошади не справляются. Перед боем это да, святое. Поначалу вообще всех заставлял, но куда там… А вот по пять-семь часов люди и лошади вполне себе выдерживали, а в остальном телеги спасали.
Нет, всё же хорошо весной! Тугие почки уже превратились в нежные зеленые листья. На солнечных лесных полянках раскинулись яркие россыпи цветов: ярко-желтые примулы, лиловые крокусы, голубые колокольчики, красные дикие тюльпаны. В белом и розовом дикие яблони, вишни и груши, боярышник и черемуха. Весенний лес наполнился заливистыми птичьими голосами. Переяславский гостинец вилял словно хвост собаки, повторяя причудливые старицы Дубны. Несмотря на название, дубов в округе росло мало. Насколько я помню название реки происходило от балтского слова dubus, которое имеет значение «глубокий», «глубокая река». А она здесь и впрямь глубока, потому и шли к броду, чтобы не тратить силы на переправу. До села Яузское Мытище, где встал Товлубий, осталось всего ничего. Примечательно, что балты в Московском княжестве ещё сохранились, но уже утратили родной язык и находились в стадии активной ассимиляции. Ой — чего только в голову не лезет.