Ренато лихорадочно сыплет вопросами.
Я быстро набираю короткое сообщение отцу, одновременно сообщая своему другу: — Она была продана мужчине и находится в плену в Мексике.
— Мексика? — Ренато повторяет, проводя рукой по волосам. — Срань господня.
Отец мгновенно реагирует, предлагая мне встретиться с ним в диспетчерской.
— Нам нужно встретиться с Альдо. Возможно, он каким-то образом отследил звонок или может узнать больше информации об этом парне.
Ренато кивает, прежде чем выбежать из комнаты. Я хватаю свои вещи и бегу за ним. Надеюсь, что Альдо сможет нам как-то помочь.
Я наблюдаю, как пальцы Альдо размыто бегают по клавиатуре, пока он вводит всю информацию, которую я смог дать.
Позади него нетерпеливо расхаживает мой отец.
— Интересно, как она смогла добраться до телефона, — вслух недоумевает Ренато.
— Моя малышка умная, — хрипло отвечает мой отец. — Я просто надеюсь, что она не страдает из-за своей храбрости.
Он морщится и перестает расхаживать по комнате, вцепившись в край стола так, что побелели костяшки пальцев.
— Нам нужно найти ее как можно скорее.
Пальцы Альдо, наконец, перестают двигаться, и он перемещает правую руку к мыши, щелкая на нескольких предметах.
— Думаю, у меня что то есть.
Мы все собираемся у огромных экранов, когда появляется зернистое изображение мужчины.
На вид ему под тридцать, у него черные волосы и темные глаза.
— Это Матео Наварро, — объявляет Альдо.
— Это тот ублюдок, который купил мою дочь? — Спрашивает мой отец, кипя от злости.
— Я пока не уверен на сто процентов, но я бы сказал, что это тот человек. Он почти призрак в Интернете. И действительно хорош в сокрытии следов.
— Это не сулит нам ничего хорошего, — бормочу я.
Выражение лица Альдо грустное.
— Я получу о нем столько информации, сколько смогу, попытаюсь выяснить, с кем мы имеем дело.
Мой отец проводит рукой по лицу.
— Похоже, мы не вернем Арию в ближайшее время, если этот парень — чертов призрак.
— Я буду работать над этим день и ночь, сэр, — обещает Альдо. — Я не остановлюсь, пока мы не узнаем все, что сможем, об этом засранце.
Папа кивает ему.
— Продолжай работать. Я собираюсь пойти сказать жене, что звонила Ария. Это может немного поднять ей настроение. Однако я хочу, чтобы все держали ее в неведении обо всем остальном. Она и так достаточно страдала. Ей не нужно знать, что сейчас шансы против нас.
Мы все с этим согласны.
Моя мама ужасно беспокоилась о моей сестре. Последнее, чего я хочу, это разбить ей сердце еще больше.
Эпилог
Николас
Несмотря на то, что наша жизнь в значительной степени перевернулась с ног на голову из-за исчезновения моей сестры, сегодня день рождения Селины, и я полон решимости сделать этот день для нее замечательным. Я могу все пережить, беспокоиться обо всем позже и сохранить улыбку на лице. По крайней мере, это я могу сделать для своей девочки. Сегодня она заслуживает только самого лучшего.
Прошла неделя с тех пор, как Ария позвонила мне. Мы больше ничего от нее не слышали, но Альдо собирал как можно больше информации о человеке, который ее купил. Скоро мы отправимся туда, где мою сестру держат в плену, и спасем ее.
Но сегодня все о Селине и праздновании еще одного года ее пребывания на этой земле со всеми нами.
Я готовил вечеринку больше недели, заставляя маму отвлечься помогая мне. Она выбрала все украшения и еду. Я вроде как просто отошел в сторону и позволил ей взять все под контроль.
Занять мою маму было непростой задачей, но это определенно сработало. Я видел ее улыбку сегодня, когда мы развешивали украшения, и я не видел этой улыбки с тех пор, как пропала Ария. Тот факт, что она уже не плачет в своей постели, и на самом деле не спит, а бегает вокруг, украшает и суетится из-за каждой мелочи, — замечательное зрелище.
Селина понятия не имеет, что я вообще что-то планировал. Я обыграл это тем, что понятия не имел о ее предстоящем дне рождения. И не могу дождаться, когда увижу ее лицо, когда она войдет в комнату, которая выглядит так, словно внутри взорвался магазин для вечеринок.
Моя мама выбрала цвета розового золота и коричневого. Под потолком плавают гелиевые шары, серпантин, в задней части комнаты висит баннер с именем Селины с днем рождения, дополненный огромной аркой из воздушных шаров с цифрой двадцать четыре под ней. Огромный трехъярусный праздничный торт стоит в центре острова, окруженный множеством любимых блюд и закусок Селины и, конечно, в морозилке есть гигантский контейнер с мятно-шоколадным мороженым.
— Думаешь, ей это понравится? — спрашивает моя мама, возясь со свечами на торте. Она хочет убедиться, что все идеально.
— Мам, Лине это понравится, — уверяю ее.
Я изо всех сил стараюсь сохранить улыбку на лице. Я вижу усталость в ее глазах, и знаю, что она мало спала с тех пор, как пропала Ария. Я даже не могу сосчитать, сколько раз спускался вниз посреди ночи и видел, как моя мать сидит на кухне и плачет.
Папа сидит на стуле, вертя в руке стакан виски, его татуировки выглядывают из-под манжет черного пиджака.
— Как такое может не понравится? Я думаю, это выглядит великолепно, милая, — говорит он ей.
Мама подходит к нему и целует в щеку.
— Спасибо, Лука. — Затем она поворачивается ко мне и говорит: — Теперь нам нужна именинница.
— Продолжай, — говорю я ей, прежде чем хватаюсь за свой мобильный телефон. Я отправляю короткое сообщение на новый iPhone Селины, прося ее помочь мне кое с чем на кухне.
Ее ответ: Что ты сжег на этот раз?
Я не могу удержаться от ухмылки.
Она знает, что я — катастрофа на кухне, поскольку помогла мне потушить многочисленные пожары и выбросить множество испорченных обедов. Клянусь, в этот момент я мог бы обжечь воду.
— Она придет, — говорю я всем.
Бенито входит мгновением позже.
— Я опоздал?
— Нет, ты как раз вовремя, — говорю ему.
Он направляется прямиком к торту, намереваясь провести пальцем по толстой глазури, но мама быстро отводит его руку.
— Не смей прикасаться к этому торту, Бенни, — ругает она его.
— Прости, Верона, — застенчиво говорит он, прежде чем сесть на стул рядом с моим отцом.
Он неодобрительно хмыкает, а затем отправляет чипсы в рот, украдкой наблюдая за моей матерью, чтобы убедиться, что у него не будет неприятностей из-за того, что он втихаря ест картофельные чипсы.
Я качаю головой и хихикаю. Только моя мама могла дать пощечину такому огромному зверю, как Бенито, и выйти сухой из воды.
Несколько минут спустя дверь открывается, и в комнату входит Селина, а мы все кричим: — Сюрприз!
Выражение ее лица бесценно. Она совершенно шокирована.
А затем ее лицо застывает, и слезы мгновенно наполняют ее красивые глаза. Она оглядывает комнату и шепчет: — Это все для меня?
— Конечно, красавица, — говорю я, прежде чем заключить в свои объятия. — С днем рождения, — шепчу я ей на ухо.
— У меня никогда раньше не было вечеринки по случаю дня рождения, — признается она в изгибе моей шеи, обнимая меня за талию и крепко прижимая к себе.
— Просто еще одна из твоих первых вещей, на которые я могу претендовать, — говорю ей, прежде чем отстраниться и прижаться поцелуем к ее губам. — А теперь иди задуй свечи и загадай желание.
Моя мама только что закончила зажигать их, когда я отпускаю Селину, и она идет к столу.
В ее прекрасных сине-зеленых глазах пляшут огоньки, когда она смотрит на торт с самой широкой улыбкой на лице, которую я когда-либо видел.
— Вау, — благоговейно шепчет она. — Этот торт почти такой же большой, как Бенито, — язвительно замечает она.
Все смеются, а Бенито просто пожимает плечами и кивает в знак согласия.