Выбрать главу

Музыка достигает апогея, когда женщина в очень коротком, очень откровенном красном платье входит в главный вход. Несколько мужчин рядом со мной оборачиваются, чтобы посмотреть на нее, комментируя себе под нос, хотя их жены находятся в пределах слышимости.

Женщина красива, сногсшибательна. У нее длинные темные волосы, волнами ниспадающие на обнаженные стройные плечи. Платье выглядит так, словно его нарисовали, такое короткое, что я почти вижу ее трусики ... или, может быть, без трусиков — мне вдруг хочется знать, какие именно, — когда она спускается по лестнице в главный бальный зал.

По какой-то причине я, кажется, не могу отвести глаз от этой женщины. В ней есть что-то такое знакомое. Как будто я видел ее раньше во сне или что-то в этом роде.

Я очарован ею, загипнотизирован тем, как она двигается. Верхняя половина ее лица скрыта под замысловатой красно-черной маской, украшенной драгоценными камнями и перьями. И я не могу перестать пялиться на ее полные губы, накрашенные кроваво-красной помадой.

Ее миниатюрное тело движется так, словно создано для спальни, когда она проходит мимо зрителей, очарованных ею так же, как и я.

Я рассматриваю каждый дюйм, вплоть до красных туфель на высоких каблуках, украшающих ее ноги.

Ее голова поворачивается из стороны в сторону, как будто она кого-то ищет. И чем ближе она подходит ко мне, тем сильнее начинает биться мое сердце. Мой член дергается за молнию брюк от моего сшитого на заказ костюма, когда она приближается.

Черт возьми, с кем бы она ни была здесь сегодня вечером, он счастливчик.

Отрывая от нее взгляд, я снова, в миллионный раз за сегодняшний вечер, проверяю свой телефон. Я пропустила сообщение от Данте, сообщающее мне, что они прибыли. Проверяю время — три минуты назад.

Бросив взгляд на вход, я ищу свою жену, но ее нигде нет. Тихо чертыхаюсь, когда женский голос произносит мое имя рядом со мной. Я смотрю вниз на загадочную женщину, стоящую рядом со мной.

— Да? — Я спрашиваю ее, задаваясь вопросом, не заблудилась ли она.

— Что? Ты не узнаешь собственную жену? — говорит она с усмешкой.

Моему мозгу требуется несколько мгновений, чтобы переварить то, что я наблюдаю прямо сейчас. Горячая, миниатюрная брюнетка, к которой я всего несколько мгновений назад испытывал вожделение, — это... Верона.

— Верона, — выплевываю я сквозь стиснутые зубы. — Что, черт возьми, на тебе надето? — Я шиплю на нее.

— Платье, — говорит она просто, как будто ее это не заботит. Как будто не каждый мужчина в этом гребаном месте не пялится на нее и не тоскует по ней.

— Ты не могла надеть что-нибудь менее откровенное? — В этот момент я киплю, готовый вытащить ее с этой вечеринки за ее гребаные волосы.

— Ты уехал без меня. Не то чтобы я могла спросить тебя, одобришь ли ты это, — резко говорит она.

Ах, так она расстроена, что я ее не дождался. И это мое наказание? Что ж, в эту игру могут играть двое.

— Я определенно не одобряю, когда моя жена выглядит как обычная шлюха, — говорю я ей с убежденностью в голосе.

Мои слова явно подействовали на нее, и я вижу слезы, собирающиеся в ее глазах под маской. Мне невыносимо видеть, как она плачет, поэтому я ухожу от нее, как будто она ничего для меня не значит. Я иду в дальний конец комнаты, достаю телефон и отправляю Данте сообщение, что ему больше никогда не разрешается выпускать ее из дома в таком наряде.

Я был так поглощен ненавистью к Вероне, что даже не подозревал, что она может меня привлекать... пока не увидел ее в другом свете. Теперь я не могу перестать думать об этих накрашенных красным губах, обхватывающих мой член.

— Черт, — бормочу я себе под нос, незаметно поправляя член в штанах. У него явно свое мнение. И посреди переполненной комнаты я не хочу получать стояк, как какой-нибудь подросток, испытывающий вожделение к своей первой пассии.

Держа телефон в руке, я притворяюсь, что погружен в какое-то срочное дело, но на самом деле мои глаза не могут оторваться от моей жены. Я внимательно наблюдаю, как она убегает в сторону женского туалета.

Мой член пульсирует, мучительно желая ее.

Я понимаю, что в этот момент я в полной заднице. Никогда не думал, что скажу это, но меня привлекает моя жена.

Глава 25

Верона

Услышав полные ненависти слова Луки, я бегу в ближайшую ванную и срываю маску, уставившись на свое отражение в зеркале.

Слезы наполняют мои глаза, но я не позволяю им упасть. Я не позволю ему победить.

Пожилая женщина подходит ко мне и моет руки. Она смотрит на меня раз, потом два и хмурится.

— Тебя расстроил какой-то парень, милая? — спрашивает она.

— Да, — признаю я.

— Ну, если бы я была в твоем возрасте и выглядела так же, я бы вышла на танцпол и танцевала с каждым подходящим мужчиной. — Она смотрит на меня своими прекрасными голубыми глазами и подмигивает, прежде чем сказать: — Заставь его заплатить за то, что причинил тебе боль.