— О, смотри! У них появились новые жители. Выдры!
Мы долго смотрим, как играют выдры. Все это время Мэллори не сходит с места.
— Я люблю выдр. Ты знаешь, что они держатся друг за друга, когда плавают в воде, чтобы оставаться вместе? Такие милые лапочки.
— Внимание, гости аквариума... мы закрываемся через десять минут, поэтому, пожалуйста, пройдите к выходу, и мы благодарим вас за посещение, — объявляет бестелесный голос по громкой связи.
Мэллори вздыхает.
— Думаю, мы должны отправиться домой.
Я неохотно веду ее обратно к машине, ненавидя то, что наш вечер закончился. Мы молчим по дороге к дому Зака. Я ненавижу то, что везу ее домой к другому мужчине. Мне плевать, что он ее лучший друг и что он гей. Я хочу, чтобы она была со мной и только со мной.
— О, ты можешь просто высадить меня у дома. Тебе не нужно парковаться, — говорит Мэллори, когда понимает, что я ищу место.
— Ты когда-нибудь слышала, чтобы я не провожал тебя до двери после свидания?
Щеки Мэллори слегка порозовели. Я провожу тыльной стороной пальцев по ее щеке. Боже, какая она красивая. Открываю ее дверь, и она снова берет меня под руку, и если не ошибаюсь, обнимает меня чуть крепче.
Мы подходим к ее двери, и я вижу ее нерешительность. Она пытается решить, стоит ли ей пригласить меня войти или нет. Хочет, но я знаю, что она еще не готова. Я притягиваю ее к себе и дарю ей медленный, долгий поцелуй, прежде чем отстраниться.
— Я позвоню тебе завтра. Спи сладко, красавица.
Все инстинкты твердят мне не уходить, но знаю, что это то, что ей нужно. Ей нужно больше времени, чтобы поверить, что я другой. Что она больше не пострадает. И мне справляться с этим, так что я буду принимать трудные решения за нас обоих.
— Спокойной ночи, Скотт, — говорит она, прежде чем исчезнуть в квартире Зака.
Глава 7
Мэллори
— Последние две недели были просто потрясающими. Скотт стал таким же, как раньше. — Я говорю, как влюбленная дурочка, когда делюсь восторгами с Заком и Джен. Я одеваюсь для очередного свидания. Скотт готовит для меня. Немного нервничаю, потому что это будет первый раз, когда мы не будем на публике, и я не уверена, что могу себе доверять, боюсь что наброшусь на него, как возбужденный кролик.
Мы целовались в его машине, как пара подростков, занимались сексом по телефону... не говоря уже о видеозвонках, которые быстро стали моими любимыми. Химия между нами всегда искрила, и кажется, что страсть горит еще жарче, чем когда-либо.
Джен издает рвотный звук. Зак только усмехается. Он счастлив за меня. Я знаю, что Джен тоже, но она более упряма и не скоро простит Скотта за то, что он причинил мне боль.
— Как я выгляжу?
— Как охотница за членом, — огрызается Джен.
Нахмурившись, я поворачиваюсь и смотрю в зеркало. Не хочу выглядеть так, будто слишком стараюсь. Я купила новое платье, оно королевского пурпурного цвета, что делает мою кожу почти прозрачной и заставляет мои голубые глаза казаться больше. Да, оно немного коротковато и с приличным декольте, но не думаю, что оно выглядит чересчур вызывающе.
— Не слушай Джен, она просто завидует, что у нее нет сисек для этого платья.
Джен бросает подушку в голову Зака.
— Не все из нас благословлены такими сногсшибательными изгибами. Ты выглядишь сексуально, Мэл. Этот придурок не сможет держать свои руки подальше от тебя.
— Ты само совершенство. А теперь иди и порази своего мужчину. Полагаю, мне не стоит ждать тебя сегодня? — говорит Зак с дразнящей ухмылкой.
Я задумчиво покусываю губу.
— Я не уверена. Не слишком рано заниматься сексом?.. Я имею в виду, что прошло всего несколько недель...
— Мэл, он твой муж, а не какой—то чувак, которого ты только что встретила. Кроме того, секс не означает, что ты должна вернуться к нему. Секс — это просто секс.
— Я собираюсь сказать то, чего никогда раньше не говорила... Зак прав, — Джен делает вид что ее сейчас стошнит от этих слов, как будто это самая трудная вещь, которую можно было сказать.
Они правы? Секс — это просто секс? Я не знаю, может ли секс между мной и Скоттом быть просто сексом. С самого первого раза, это всегда было намного больше. Не знаю, что мне делать. Мое тело готово и сгорает от желания. Моя бедная вагина готова закончить свой очень, очень долгий сухой период, но мое сердце насторожено.
— Я еще не знаю, что буду делать. Просто хочу посмотреть, как пройдет вечер. Увидимся позже!
Стою перед дверью дома, в котором жила со Скоттом последние три года, и не знаю, стучать мне или воспользоваться своим ключом. Я съехала, но все равно чувствую себя здесь как дома. Поднимаю руку, чтобы постучать, и снова опускаю ее. Я делала это уже с полдюжины раз. Меня охватывает нервное возбуждение, и мне почти хочется повернуться и убежать. Да что со мной такое?
Я разрываюсь между желанием сбежать и стуком, когда дверь открывается и решение принимается за меня. Скотт стоит в дверях и выглядит сексуально, как грех. Мое сердце пропускает удар, и все внизу сжимается. Рукава его рубашки закатаны, обнажая мускулистые предплечья... Я люблю его руки. Верхняя пара пуговиц рубашки расстегнута, что только добавляет сексуальной небрежности его виду. Мой взгляд падает на его темные джинсы. Я вижу выпуклость, и мне интересно, насколько он уже твердый. Сама я уже намокла... от одной мысли о Скотте по дороге мне стало жарко и тревожно.
— Выглядишь чертовски потрясающе, Мэл, — говорит Скотт, прежде чем притянуть меня в свои объятия и поцеловать так, что у меня перехватило дыханье. — Ммм, вишня. Ты всегда на вкус как вишня.
Я облизываю губы, пробуя на вкус мой любимый блеск для губ. Скотт смотрит на меня так, словно готов проглотить прямо здесь, на крыльце. Его губы снова находят мои, и я падаю в его объятия, страстно отвечая на поцелуй. Он затаскивает нас в дом и захлопывает дверь, прежде чем прижать меня к ней спиной.
Задирает юбку моего платья до талии. Потирает пальцами мое лоно через белье, и мои колени слабеют. Он сильнее прижимает меня к двери и ласкает сквозь трусики. Я так взвинчена, что уже балансирую на грани оргазма. Таймер духовки выключается, и я вскрикиваю от разочарования, когда Скотт отстраняется. Снова стону, когда он подносит пальцы к губам и втягивает их в рот, облизывая дочиста.
— Чертовски вкусно. — Таймер снова пищит, и Скотт отстраняется. — Позже я оближу твою идеальную киску. Но сначала я тебя покормлю.
Он берет меня за руку и тянет в столовую. На накрытом столе стоит ваза с великолепным букетом из лилий и белых роз — двух моих любимых цветов. Горят редко используемые подсвечники, которые нам подарила на помолвку его бабушка, добавляя романтики в атмосферу. Скотт создал идеальную обстановку для этого ужина, и мое сердце тает.
— Надеюсь, ты голодна. Я немного перестарался, — говорит Скотт, начиная приносить тарелки на стол, заваленный всеми моими любимыми блюдами. Бифштекс, картофельное пюре, спаржа в беконе, макароны с сыром — судя по всему, это мамин рецепт. Этого достаточно, чтобы вызвать слезы на моих глазах. Я быстро смахиваю их прочь, надеясь, что Скотт не заметит.
— Эй, что случилось? — Озабоченность Скотта очевидна.
Я машу рукой над столом в его сторону.
— Просто… все это.
Скотт садится на свое место, а затем притягивает меня к себе на колени и обнимает.
— Я не планировал тебя расстраивать. Я хочу сделать тебя счастливой.