Выбрать главу

— Я в деле, Дэмерон, — говорит он, и По радостно ему улыбается.

Рей смотрит на Роуз, которая пожимает плечами, и девочки подходят посмотреть, как По сминает высушенное растение и суёт его в сердцевину трубки.

Показав им небольшую дырочку сбоку трубки и как её закрыть, он поджигает вещество и вдыхает.

Выдыхая, По закашливается, и дымная завеса рассеивается между ними.

А потом он протягивает трубку Бену, который берёт её с улыбкой и делает то же самое, что и По. Он не задерживает дыхание и эффектно кашляет, протягивая трубку Рей, у которой появляется странная мыслишка, когда она берёт тёплую стекляшку.

Хрен с ним.

Рей забирает трубку у Бена, и он поджигает её для неё. Она набирает дым в лёгкие, и это похоже на прыжок в холодную воду, мгновенная остановка дыхания.

А когда выдыхает, то ощущает землистый, едкий привкус и чувствует проходящую сквозь себя лёгкость.

Она тоже кашляет, но не так сильно, как Бен, а затем передаёт трубку Роуз, которая не выглядит такой уж уверенной.

— Не страшно, — говорит ей Бен. — Если не хочешь.

— Хочу, — отвечает Роуз, и позволяет Бену прикурить и ей.

Они передают трубку по кругу, пока По не приходится забить её заново, а затем они курят ещё немного.

Рей чувствует себя не совсем так, как ожидала. Ей казалось, что она начнёт видеть всякое или будет не в состоянии двигаться, но вместо этого она просто очень много смеётся.

Джесс и По играют в «Нинтендо», а Роуз по самые уши в пачке с чипсами, слушает, как Митти рассказывает об инопланетянах и о том, что Луна на самом деле полая, и в ней живут люди.

Рей улыбается так широко, что у неё болит лицо; ей кажется, что она вот-вот свалится с дивана.

Они включают «Остина Пауэрса», и Рей едва успевает следить за сюжетом. На диване она сворачивается калачиком рядом с Беном, и он держит её за руку, выводя узоры на её коже, которая кажется невероятно странной, плотной и зудящей.

Рей нравится это.

— Э-э, По, — в какой-то момент говорит Бен. — Я хочу ещё. Скажи мне, сколько это стоит, мне понравилось.

Свернувшись калачиком у Бена под боком, Рей смеётся.

— И мне тоже достань, — говорит она.

— Угу.

Внезапно Роуз оказывается рядом, садится по другую сторону от Бена, и тоже прижимается к нему.

Она берёт его руку и кладёт себе на плечи, так что он оказывается зажат между двумя девчонками.

Рей немного раздражена этим, но ей также очень смешно, а ещё, по какой-то причине, ей немножко стыдно за Роуз.

— Ох… Кажется, меня сейчас растянет, — говорит Бен и сползает — просто выскальзывает из рук девочек прямо на пол.

Рей хохочет, но Роуз, кажется, расстроилась и надулась.

— О, чёрт… Рей, Ре-е-е-е-е-ей… — скулит Бен.

— Чего? — тянет она, игриво пиная Бена, раз уж он сидит у их ног.

— Сделай штуку с волосами. Пожалуйста.

— Хм, а что мне за это будет? — с улыбкой спрашивает Рей. Она уже знает, конечно, что сделает это; она обожает играть с беновыми волосами.

Глаза у Бена красные, а веки опущены, и Рей фыркает.

— Чего ты хочешь? — спрашивает он севшим от дыма голосом.

— М-м-м, хочу поиграть в ГТА.

Бен щурится, глядя на неё.

— Да ты только людей гасишь и даже миссии не проходишь!

— Хочу гасить людей, — упирается она.

— Что за штука с волосами? — спрашивает Роуз.

Наклонившись, Рей играет с волосами Бена, и он улыбается, и делает вид, что мурлычет, как кот. Рей смеётся.

— О, я сделаю это, — говорит Роуз.

Рей щурится.

— Роуз, я хочу гасить людей, — повторяет она, но Бен с радостью принимает халявный массаж головы. Он придвигается ближе к Роуз, и Рей не понимает, почему ей так обидно. Она пытается сосредоточиться на фильме, но через несколько минут слышит голос Бена.

— Прости Роуз, Рей просто лучше знает… Рей, начинай, и можешь гасить кого захочешь.

Бен возвращается к Рей, и она угождает ему. И если она чувствует себя лёгкой, как воздух — без сомнения, это просто из-за дури.

~

Утром они должны вернуться домой, но это не страшно. Они просыпаются рано, и даже дождя нет. Они привыкли бегать, так что прогулка не так уж и плоха, даже если занимает у них почти два часа.

Они останавливаются возле дома, чтобы убедиться, что они не слишком уж вспотели и не выглядят мерзко. А когда заходят внутрь, то говорят, что мама Роуз высадила их в конце подъездной дорожки.

Которая слишком узкая, и на ней не так уж легко развернуться.

Никто даже не задумывается об этом дважды, и Рей чувствует недозволенный трепет от того, что им всё сошло с рук.

~

Лея и Хан уезжают по делам, а Бен и Рей наверху смотрят «Унесённых призраками».

Бен кладёт голову Рей на колени, и она признательна ему за внимание. Он вёл себя очень странно последние несколько месяцев, и она радуется нормальности.

Даже если он не позволяет ей спать с ним в одной кровати.

Прошлой ночью, свернувшись калачиком рядом с остальными ребятами, она сосредоточилась на дыхании Бена и позволила этому усыпить себя.

Ей ужасно этого не хватало.

Бен очень высокий, и даже положив голову Рей на колени, он занимает весь диван. И каждый раз, когда смеётся — пинает подлокотник.

Внезапно дверь открывается, и Бен вскакивает, как будто испугавшись.

А это всего-лишь бабуля Пэдди.

— Я собираюсь испечь печенье, если вы, детки, желаете умыкнуть немного теста.

Она разговаривает с ними обоими, но смотрит на Бена, и Рей чувствует, как меняется его поведение.

Не то чтобы они сейчас курили ту штуку, думает Рей, но Бен выглядит виноватым, когда пожимает плечами, и они следуют за бабушкой Пэдди вниз.

Бабуля особо не разговаривает, пока они готовят печенье, но внимательно следит за Беном, и Рей задаётся вопросом, что Лея ей наговорила.

Ей хочется, чтобы тётя уже успокоилась, ведь с Беном всё в порядке, бабуля Пэдди наверняка согласна с этим. Верно?

Но есть в глазах бабушки какой-то блеск, искорка любопытства, чего Рей не совсем понимает.

К тому времени, когда час спустя Лея и Хан возвращаются с сэндвичами на обед, она напрочь забывает об этом.

========== Май — Июнь 2010 ==========

I have seen what the darkness does

(say goodbye to who I was)

I ain’t never been away so long

(don’t look back, them days are gone)

follow me into the endless night

(I can bring your fears to life)

show me yours and I’ll show you mine

(meet me in the woods tonight)

Meet Me In The Woods — Lord Huron

2010

Тренировка Бена по плаванию отменяется, потому что его тренер приболел. И вот после школы он не идёт в бассейн, как делает чаще всего.

Обрадовавшись перспективе провести солнечный денёк с Беном, Рей забивает на трек, и они решают пойти домой пешком.

На дворе конец мая, солнышко светит вовсю, а вишня цветёт и пахнет.

Это длится всего парочку недель, но каждый раз, когда дует ветер, в воздух взмывают светло-розовые цветочки, создавая душистые вихри.

Рей это обожает. Она бросается бежать, хватается за высокие ветки, повисает на них и трясёт каждое дерево так сильно, что с него прямо им на головы сыплется лавина вишневых лепестков.

Когда Бен бросается к ней, она висит на ветке, едва ли доставая ногами до земли. А когда он хватает её и перекидывает себе через плечо, она визжит.

Он достаточно высок, чтобы не прыгать до тех же самых веток; он самый высокий ребёнок в их классе.

Рей воет от смеха, пока Бен бежит вместе с ней; она лупит его по спине, требуя, чтобы он опустил её, и он делает это — как только выдыхается.

Рей счастлива.

Запыхавшись и с раскрасневшимися щеками, они добираются до дома и заходят внутрь.

Обычно так рано они не возвращаются, и ясно, что никто их не ждёт; никто не слышит, как они входят, потому что Хан и Лея кричат друг на друга.

Они замирают, прислушиваясь к звукам. Должно быть, родители на кухне.

Бен смотрит на Рей, и они тихо крадутся вперёд.