Выбрать главу

– Конечно, сработало, – говорит она и наклоняется, чтобы ущипнуть меня за щеку. – А теперь кыш отсюда!

Первую остановку мы делаем в большом супермаркете. У меня длинный список продуктов, я хочу приготовить Зельде ужин из нескольких блюд.

Малышню сажаю в тележку, чтобы они не потерялись, и велю Тео не отходить от меня ни на шаг. А потом мы отправляемся бродить вдоль стеллажей.

– Тео, ты читаешь вслух, что нам нужно, Элли и Эстер, вы следите за тем, чтобы это оказалось в тележке, – говорю я, зная, как важно увлечь малышей. Иначе они заскучают и начнут ссориться.

– «Раз фрукты». – Тео начинает зачитывать список покупок, который я дал ему.

– Это сокращение от «разные», – объясняю, толкая тележку к отделу овощей и фруктов.

Близняшки приходят в восторг, когда в тележку падают апельсины, киви, яблоки, бананы и виноград. Я вожу их из одной секции в другую и постепенно заваливаю горой еды. Девчонки хохочут, потому что почти не могут пошевелиться, а Тео продолжает с рвением выполнять возложенную на него задачу. В награду под конец я кладу в тележку по шоколадному батончику для каждого.

Когда мы возвращаемся в машину, Элли спрашивает:

– А для какой девушки ты готовишь, Малик?

– Вы ее не знаете, – отвечаю я. – Ее зовут Зельда.

– Ты ее любишь? – любопытствует Эстер.

– Вы поженитесь? – не отстает Элли.

Я не сдерживаю улыбку.

– Пока трудно сказать, – объясняю им. – Сперва мы должны лучше узнать друг друга.

– Ты еще ее не знаешь? – подключается Тео, на лице которого написан неподдельный шок.

– Знаю немножко. Но достаточно, чтобы понять, что хочу узнать о ней больше.

Очевидно, этим все трое остаются довольны, потому что на несколько минут затихают. Хотя, возможно, причина в том, что я дал им шоколадки.

Дома Тео помогает мне разложить продукты, в то время как Элли и Эстер на полу в моей комнате готовят рисунки для Зельды. Не знаю, могут ли каракули этих трехлеток вызвать у нее восхищение, но я рад, что они чем-то занялись.

– Малик? – зовет Элли, внезапно появившись на пороге кухни.

– Что такое? – Я присаживаюсь на корточки перед младшей сестрой.

– Как ты вмещаешься на свою кровать? – Она чешет в затылке.

– Хм. На самом деле не вмещаюсь. Мне приходится либо сворачиваться в клубочек, либо будут висеть ноги.

– Покажи, – просит малышка.

Она берет меня за руку и тянет в спальню. Я никогда не задумывался, чтобы что-нибудь сделать со своей комнатой. Но сейчас, видя сестренку на потертом деревянном полу, осознаю, насколько тут убого. Узкая металлическая кровать, старый комод, покосившийся стол с пятнами краски – как здесь уныло. И сюда я приведу Зельду?

Я ложусь на кровать, и ноги свешиваются с края.

– Ты слишком большой, – делает вывод Эстер. Она обхватывает руками одну мою ногу и пытается затолкать ее на кровать. Малышка хихикает, потому что я сопротивляюсь. – Помоги, Элли, – зовет она.

Сестра спешит на помощь, и они вместе пробуют вместить меня на кровать. Тео стоит в дверях и смотрит в никуда. Он опять замечтался и очень мило выглядит в комбинезоне и мешковатой толстовке.

Пока близнецы стараются запихнуть мои ноги на кровать, я думаю. Завтра здесь будет Зельда. Мы говорили о том, что хотим переспать. При мысли об этом тело начинает покалывать. Не знаю, хотел ли я когда-нибудь чего-то так сильно. Но наш первый раз не может случиться на этой скрипучей кровати! Это должен быть, черт побери, самый прекрасный секс, который у меня когда-либо был, а не самый неловкий. И не самый скрипучий. Когда вы даже не помещаетесь вдвоем на одну кровать. Так не пойдет. Это слишком! Если честно, с этой кроватью шансы, что он вообще случится, равны нулю.

– Дети, – решительно заявляю я. – Как вам идея сходить на работу к Рису? Приглашаю вас поесть пирога.

– Дааааа, – кричат трое хором. При слове «пирог» даже Тео очнулся от оцепенения.

Из окон кафе на улицу льется приятный теплый свет. День сегодня серый. Солнце затянуто темными тучами, которые только и ждут подходящего момента, чтобы пролиться дождем.

Сквозь окно я замечаю, что за столиком сидят Эми и Джинни. Эми работает на ноутбуке, а Джинни читает книжку. Я рад видеть их. Поначалу Эми меня нервировала. То, что я завишу от нее, сильно на меня давило. Но теперь мы хорошо ладим. Я понял, что совершенно нормально принимать помощь от других.

Когда мы переступаем порог, Эми поднимает голову от компьютера и машет нам.

– Ты сегодня со всей командой, да? – спрашивает она.

Я помогаю Элли и Эстер снять куртки и вешаю их в гардероб.

– Хотите сесть с нами? – продолжает Эми. И, не дожидаясь ответа, сдвигает два столика и подтягивает к ним стулья.