Выбрать главу

– Малик, – говорит Зельда слегка укоризненно. – Пожалуйста, дай мне быстро вымыть посуду. Это меньшее, что могу для тебя сделать, после того как ты приготовил мне такой феноменальный ужин.

– Есть и другие вещи, которыми мы могли бы заняться, – произношу я, чувствуя себя необычно дерзким. Вероятно, я все-таки не прирожденный романтик. У меня в голове не осталось места ни для чего, кроме желания наконец-то обнять ее и поцеловать. Я медленно отпускаю ее запястье, но она не собирается возвращаться к мытью посуды. Мне становится жарко, пульс ускоряется. Мы так близко друг к другу, ее тело прижимается к моему, хрупкое и теплое. Я не спеша обвиваю ее руками и притягиваю в объятия. А когда начинаю робко целовать в шею, Зельда стонет от удовольствия и льнет ко мне.

Плавным движением она поворачивается и обнимает меня за шею. Я чувствую, как вода с ее мокрых ладоней стекает по моей спине. Наши губы встречаются. Это та же страсть, что захлестнула нас в прошлые выходные. Ощущение моих губ на ее – что-то неописуемо прекрасное. Как возвращение домой. Знакомое, безопасное. И все же нечто гораздо большее. Желание, вожделение требуют удовлетворения, и у меня вырывается вздох. Наши языки находят друг друга сначала с осторожностью, мягко, а потом сплетаются в дикой схватке. Я проникаю в ее рот. Мы будто перемещаемся из одного пространства в другое. Вперед, назад. Наши языки трутся подобно тому, как тело Зельды трется о мое. Она запускает пальцы мне в волосы, а я поднимаю ее. Она легкая как перышко. Я сажаю ее на столешницу возле раковины и встаю между ее ног. Наш поцелуй становится все более дерзким и страстным. Мои пальцы вцепляются в ее волосы, Зельда отчаянно хватается за мою спину.

Нам становится нечем дышать, мы замедляем поцелуй и в конце концов одновременно его разрываем.

– Ты прекрасен, – шепчет Зельда.

– А ты такая вкусная, – говорю я и опять накрываю ее губы своими. Слегка посасываю нижнюю губу, и она тихо стонет.

– Я на вкус как десерт, который ты приготовил, – хихикнув, заявляет Зельда. – Так что, в общем-то, это похвала самому себе.

– Не только, – откликаюсь я и прижимаюсь лбом к ее лбу. – Здесь ты тоже вкусная, – я целую ее в висок, – и здесь, – оставляю поцелуй на ее шее, и Зельда с наслаждением наклоняет голову. – И здесь, – мои губы спускаются по ее ключице.

Зельда пробирается руками мне под рубашку и осторожно проводит по моим бокам.

– Все это время мне хотелось сделать так, – негромко произносит она. – Дотронуться до твоей кожи.

Я упираюсь руками в столешницу по обе стороны от ее бедер и наслаждаюсь ощущением ее рук. Неторопливых, нежных. Мою кожу покалывает – это и удовольствие, и сладкая му́ка. Большим пальцем поглаживаю ее бедро. Снова прижимаюсь губами к ее губам и отдаюсь волне эмоций, которые пробуждают во мне ее прикосновения. Когда руки Зельды начинают сжимать меня сильнее, в порыве страсти я обхватываю ее за бедра. На мгновение меня поражает сила, с которой я ей отвечаю, но она лишь придвигается ближе, выгибая бедра так, чтобы моя горячая пульсирующая эрекция оказалась у нее между ног. Мои пальцы проникают ей под платье. Я больше не давлю сильнее, а лишь сминаю ее плоть, которая заставляет меня умирать от вожделения. Большим пальцем провожу по тому самому местечку у нее между ног и чувствую влажный жар сквозь легинсы и нижнее белье. Это сводит меня с ума, и я сражаюсь с собой, чтобы не взять ее прямо здесь и сейчас, показав, как сильно она мне нужна. Дать ей то, чего она хочет.

– Я кое-что принесла, – тяжело дыша, говорит Зельда.

У меня вырывается отчаянный смех. Прерваться в такой момент! На такое способна только Зельда. Я отстраняюсь, и она спрыгивает со столешницы. Берет меня за руку и тянет за собой.

– Помнишь, как мы сказали, что в следующий раз будем готовы? – спрашивает Зельда.

– Да, – хрипло отзываюсь я, больше не контролируя чувства.

– Я не хотела полагаться на счастливый случай. Так что захватила вот это.

Она достает из шоппера упаковку презервативов. И это не просто какая-то упаковка, она выглядит как годовой запас, такая же, как та, которую купил я. Не сдерживая смех, наклоняюсь, чтобы крепко ее поцеловать. Прижимаю Зельду к стене, положив ладонь ей на затылок, чтобы она не ударилась.

– О’кей, пошли, – говорю я, не в силах больше терпеть.

Веду ее за собой в комнату. Тут темно. Вместо того чтобы включить свет, ненадолго отпускаю ее и вставляю вилку в розетку. В тот же миг гирлянды освещают мою комнату и постель, которую я соорудил для нас.