Выбрать главу

– Жесть! – У Ленни округляются глаза. – С блондинкой?

Глядя в пол, киваю, но воздерживаюсь от замечания, что тогда она была совсем не блондинкой.

– Вот ты везунчик, – выпаливает Ленни с восхищением. – Она горячая штучка.

Мои ладони сжимаются в кулаки. Не хочу, чтобы Ленни так о ней говорил. Не хочу, чтобы кто-то так о ней говорил. И когда осознаю это, делаю глубокий вдох. Ревность – плохой знак. Мне надо пресечь ее на корню, если планирую выйти достойно из этой ситуации. Я не должен это чувствовать. Нет. Надо остыть.

Ленни глупо улыбается и поднимает руку, чтобы я дал ему пять. Это последнее, что мне хочется сделать в этот момент, но раз Ленни должен поверить, что все нормально, мне придется подыгрывать. Бью ему по руке, чувствуя себя жалким.

– Да, это точно, – произношу тихо, продолжая этот фарс. – Я удивился, увидев ее здесь. – Мой голос звучит уверенней. – Пошли внутрь. И никому ни слова, – предостерегаю его.

– Само собой, – откликается он и кивает.

Разговор с Ленни мне помог, пусть он и не знает всей истории, не знает, что я должен быть ее парнем, и поэтому не может оценить масштабы этой пытки.

Празднование дня рождения дочери Редстоун-Лори – грандиозное событие. Но возникает вопрос, для кого вся шумиха? Зельду, которую знаю, это ни капли не волнует. Но вдруг мне приходит в голову мысль, что я больше не могу быть уверен в том, кто такая настоящая Зельда. За четыре недели многое могло произойти. А девушка в сверкающем платье и на высоких каблуках, которая кажется образцом богатой избалованной дочки, не имеет ничего общего с моей Зельдой. Она выглядит сногсшибательно, но в то же время фальшиво.

На террасу и в сад начинают выходить первые гости. Шляпки пожилых дам, скорее всего, стоят больше, чем я заработаю за год в отеле «Fairmont». Белые павильоны-шатры так и манят в них расположиться. Белый цвет здесь в принципе преобладает. Скатерти, цветочные композиции – все белое. В самом большом из павильонов на сцене играет джаз-банд. Но танцпол пока пустует.

Согласно графику, фуршет должен начаться через час. До тех пор шампанское льется рекой. По договоренности с Клеманом я буду там, где потребуется моя помощь. А пока не подали еду, помогаю в открытом баре. Любой желающий выпить что-то, кроме шампанского, может заказать это у нас. Рядом один из барменов встряхивает шейкер, чтобы два почти одинаковых парня с зачесанными назад при помощи геля волосами могли притвориться, будто разбираются в напитках, потягивая виски сауэр [23].

Когда разговоры стихают и музыканты начинают играть «Happy Birthday», внимание гостей переключается на дом. Проследив за взглядами, замечаю Зельду, которая спускается по лестнице под руку с мужчиной средних лет – вероятно, ее отцом. Она выглядит невероятно, пусть и незнакомо. Облегающее серебристое платье подчеркивает фигуру, а декольте открывает взглядам то, чего не должен видеть никто из присутствующих. Каждый второй шаг обнажает стройную ногу, которая кажется особенно длинной благодаря высоким каблукам. А я мечтаю увидеть обычную Зельду. Ее яркие волосы, необузданный характер. Ее улыбку. Хотя она и улыбается сейчас, мне понятно, что это вымученная улыбка. Ямочка, которая меня очаровывает, исчезла. Но никто, похоже, не замечает, что эта девушка далека от себя настоящей, как только возможно. По толпе проносится шепот восхищения. Неужели я единственный, кто видел ее счастливой?

Молодым людям определенно нравится зрелище. А молодых людей здесь много. Снова оглядев гостей, прихожу к выводу, что их даже слишком много, чтобы это можно было назвать совпадением. Как говорила Зельда? Родители ищут ей мужа? Что ж, кажется, на ее день рождения они придумали что-то особенно мерзкое. Презентовать человека таким образом! У меня внутри все кипит, как бы я ни пытался успокоиться. Иначе у меня не получится дождаться понедельника. Но это необходимо. Я обязан дождаться.

Вижу, как некоторые из парней обмениваются взглядами и перешептываются, когда приближается Зельда. Такое ощущение, будто они все бьют мне кулаками в живот.

Несколько мужчин постарше отделяются от толпы и идут навстречу Зельде и ее отцу. Вежливо здороваются, поздравляют Зельду. Один из слизняков, которые до этого сидели в баре, следует их примеру. Он, едва касаясь, целует Зельду в обе щеки. Потом обнимает. Я собираюсь отвернуться, потому что не могу выдержать это зрелище, как вдруг наши взгляды встречаются. Невыносимо видеть в ее взгляде невысказанные слова, и я знаю, что нужно отвернуться, но ее синие глаза не позволяют мне этого сделать. То, что сейчас происходит, – безумство. Мне сдавливает грудь, легкие сжимаются. Прежде всего я должен позаботиться о том, чтобы выбраться из сложившейся ситуации с наименьшим ущербом для себя. Но образ Зельды – каким бы искусственным он ни был – не отпускает меня. Она застывает в объятиях парня, но быстро опускает руки. В одно болезненное мгновение ее взгляд отрывается от меня, Зельда отстраняется от поздравляющего и поворачивается к следующему. Она словно вышла из оцепенения и только теперь заметила, что происходит вокруг. Что это означает? Наверняка все это лишь игра. Мы будем вместе. Другой вариант невозможно представить. Так ведь?

вернуться

23

Виски сауэр – коктейль на основе виски с добавлением лимонного сока, сахара и часто яичного белка.