– Такая же, как между Золушкой и жалкой подопытной свинкой, – горько ответила она.
Дарк терпеливо вздохнул и закурил сигарету.
– Послушайте, Мэри, – произнес он. – Давайте посмотрим на все проще. Прежде всего вы работаете на «Наблюдатель», помните? По сути, вы сотрудница моего отдела, которая должна раздобыть сведения об этой лживой рекламной авантюре. Признаю, что мы до сих пор ничего вам не заплатили, но могу завтра же устроить вам аванс – ну, скажем, фунтов пятьсот, – чтобы вы не забывали на кого должны работать.
– Да не о деньгах речь, Пол! – сердито возразила она. – Неужели вы не понимаете? Я взялась за это, искренне заботясь об интересах «Наблюдателя» – ваших интересах, если уж на то пошло. Но теперь это уже не только сбор сведений для журнального репортажа. Они сделали со мной такое, чего я и вообразить не могла. Это перевоплощение меня радует. Мне нравится быть красивой и носить элегантные платья. Это может стать для меня началом настоящей жизни, Пол. Очень прошу вас, не разрушайте ее.
Дарк с минуту молча ходил по комнате, огорченный и хмурый.
– Это говорите вы или Фаберже? – наконец спросил он.
– Фаберже ничего о вас не знает. И того, что я связана договором с «Наблюдателем», тоже. Да и вообще, какое мне дело до Фаберже или кого-нибудь из них…
– Вы думаете только о себе, – закончил он.
– Не только о себе. Я думаю и о вас. Неужели вы до сих пор не поняли, Пол? Я люблю вас.
– Остроумно, ничего не скажешь, – кисло пробормотал он. – Давайте влюбляться и думать забудем о разоблачении «Черил». Идея Фаберже или ваша собственная?
– Я говорю правду, – просто ответила Мэри. – Я не решалась сказать этого раньше, мне не хватало смелости. И если я могу сказать об этом сегодня, то лишь благодаря тому, что сделала для меня «Черил».
Дарк нежно взял девушку за руку и ободряюще улыбнулся ей.
– Давайте не будем говорить о любви, по крайней мере, сейчас, – тихо сказал он. – Пусть только закончится вся эта чертова история и мы опять станем сами собой – тогда можно будет возвратиться к вещам, которые действительно имеют значение. А пока мы оба втянуты в довольно неприятную интригу и должны сохранять чисто деловые отношения.
– Все будет так, как вы скажете, – согласилась она.
– Сегодня я советовался с ответственным редактором.
Он сказал приблизительно следующее: печатайте и пусть они сгорят.
– То есть – печатайте, и пусть мы все сгорим. Он закурил новую сигарету и задумчиво посмотрел на девушку.
– Я хорошо понимаю вас, Мэри. Понимаю, как вам хочется сохранить все, что дал вам этот опыт. Я тоже хочу, чтобы вы ничего не потеряли. Если б я хоть на мгновенье допускал, что наше разоблачение серьезно повредит вам, то, не задумываясь, отказался бы от него.
– Хотела бы я знать… – пробормотала она. – Хотела бы я знать, думали вы когда-нибудь обо мне иначе, чем об источнике информации, которым можно воспользоваться ради выгоды «Наблюдателя»?
– Точный удар, – заметил он, криво усмехнувшись. – Да, должен признаться, мне приходится прилагать большие усилия, чтобы не замечать, что вы сегодня чуть ли не самая красивая женщина в Европе, а может, и во всем западном полушарии или даже во всем мире. Я должен делать свое дело и буду работать, пока у меня хватит сил.
– Вы очень настойчивы, – сказала Мэри.
– Я очень упрямый, – признался он.
Какое-то время они молчали, углубившись в свои противоречивые мысли. Внезапно Дарк спросил:
– Думаю, Фаберже ведет решительное наступление?
– Можно сказать, что так, – согласилась она, – но я знаю, как его укротить. Занятная вещь – несколько недель назад он на меня бы и не взглянул, а сейчас глаз не может отвести. И не только он. Некоторые мужчины в павильоне просто невыносимы, и единственное спасение – их много.
– Вам следует привыкать к тому, что красивая женщина притягивает к себе мужчин, словно мощный электромагнит, – сказал Дарк. – Вам еще предстоит немало хлопот, защищаясь от них.
Она грустно улыбнулась.
– Есть только один человек, от которого я не хотела бы защищаться…
Дарк пропустил этот намек мимо ушей.
– Пока вы здесь, Мэри, можно мне сделать несколько снимков для истории?
– Можно. – позволила она.
Какое-то время он возился с фотокамерами и осветительными приборами, потом сделал серию снимков с разных точек.
– Наверное, я не смогу больше прийти, – сказала Мэри. – Слишком рискованно часто исчезать. Рано или поздно Уиллерби узнает об этом.