Выбрать главу

И уже через пару дней люди были готовы с радостью встречать мальчика с волшебной флейтой. Люди поражались при виде крыс, вылезающих из всех щелей и углов и следующих за мальчиком. Они поражались настолько, что даже не обращали внимания на то, что крыс всех вместе взятых было не больше сотни.

Ещё больше люди удивились бы, если бы увидели, как крысы и мальчик встречались в зарослях за городом с котом и вместе пересчитывали полученные деньги.

Когда Морис и мальчик дошли до окраины Бад Блинтца, город ещё только просыпался. Люди с любопытством разглядывали Мориса, но никто их не останавливал. Любопытные взгляды не тревожили Мориса. Он знал, что вызывал интерес. Коты всегда ведут себя так, как будто им принадлежит всё в мире, а вот глупо выглядящих мальчишек в мире полно, поэтому неудивительно, что никому не интересно посмотреть на ещё одного.

Похоже, в городе был базарный день, но на улицах стояло немного прилавков. Продавалось в основном всякое старьё: старые кастрюли и сковородки, поношенные сапоги… В общем, вещи, которые люди вынуждены продавать, когда у них совсем нет денег.

Морис видел уже много рынков в своей жизни, поэтому понимал, что можно было ожидать от этого города.

– Толстухи должны продавать куриц, – сказал он. – И ещё должны продаваться сладости и гирлянды для детей. По улицам должны ходить акробаты и клоуны. И хорёк-жонглёр, но это уже особая удача.

– Здесь нет ничего подобного, – возразил мальчик. – И вообще здесь мало что продаётся. А ты говорил, что это богатый город, Морис.

– Ну, он выглядел богатым, – ответил Морис. – Большие поля в долине, лодки на реке… Я думал, у них тут улицы золотом выложены.

Мальчик посмотрел на него. – Странно, – сказал он.

– Что странно?

– Странно, что люди выглядят бедно, хотя дома выглядят богато.

Да, так оно и было. Морис не был знатоком архитектуры, но дома, украшенные ажурной резьбой и раскрашенные в самые разные цвета, выглядели внушительно. Вдруг он заметил вывеску, без резьбы и украшений, но зато с очень ясным посланием.

Надпись гласила:

Мёртвые крысы.

50 центов за хвост.

Обращайтесь к крысолову в ратхаус.

Мальчик тоже заметил вывеску.

– Похоже, местный народ действительно хочет избавиться от крыс, – заметил повеселевший Морис.

– Никогда не видел, чтобы кто-то предлагал по полдоллара за крысиный хвост! – воскликнул мальчик.

– Ну я же тебе сказал, что это будет большой номер, – ответил Морис. – Да не пройдёт и недели, как мы уже соберём тут уйму денег!

– А что такое ратхаус? – скептически спросил мальчик. – Это такое место для крыс? И почему все на тебя так смотрят?

– Потому что я такой красивый кот, – сказал Морис. Хотя его тоже начало удивлять такое пристальное внимание к его персоне. Люди останавливались и показывали на него пальцами.

– Можно подумать, что они никогда не видели кошек, – пробормотал Морис и посмотрел на большое здание на противоположной стороне улицы. Перед зданием толпились люди, а над входом была прибита табличка «Ратхаус».

– Ратхаус – это дом, где сидит местное правительство, – сказал Морис. – К крысам он не имеет никакого отношения, как ни трудно в это поверить.

– Каких ты только слов ни знаешь, – восхищённо сказал мальчик.

– Да, порой меня самого это удивляет, – признался кот.

Перед входом в здание образовалась очередь. Отстоявшие в очереди выходили по двое – по трое из другой двери. Все они несли в руках буханки хлеба.

– Нам тоже нужно встать в очередь? – спросил мальчик.

– Нет, пожалуй лучше не надо, – осторожно ответил кот.

– Почему нет?

– Видишь там мужчин у двери? – спросил Морис. – Они похожи на охранников. У них ещё такие большие палки. И все показывают им какие-то бумажки, прежде чем попасть внутрь. Мне это не нравится. Слишком похоже на правительство.

– Но мы ничего плохого не делали, – сказал мальчик. – По крайней мере, здесь.

– О, когда имеешь дело с правительством, ни в чём нельзя быть уверенным. Подожди меня тут. Я разведаю обстановку.

Люди смотрели с удивлением на кота, заходящего в ратхаус, но похоже, в этом страдающем от крыс городе коты были в почёте. По крайней мере, никто не пытался его прогнать. Один человек хотел взять Мориса на руки, но после того как кот царапнул его по руке, потерял интерес к Морису.

Очередь тянулась через весь большой зал и заканчивалась у стола, за которым сидели две женщины. Каждый подходящий протягивал женщинам бумажку и получал хлеб. После этого люди шли к столу, за которым мужчина раздавал сосиски. Сосисок люди получали значительно меньше, чем хлеба.

Бургомистр наблюдал за происходящим и время от времени заговаривал с кем-нибудь из стоявших в очереди. Морис сразу узнал его, потому что у него на шее висела большая золотая цепь. С тех пор, как он начал работать вместе с крысами, он успел повстречать многих бургомистров. Этот был непохож на тех, которых он встречал раньше. Он был мал ростом, выглядел озабоченным, и на голове у него красовалась лысина, которую тщетно пытались прикрыть несколько волосин. Он был к тому же худее, чем обычный бургомистр. (Бургомистры, которых Морис встречал до этого, выглядели так, будто проглотили бочку).

У них тут проблемы с едой, подумал Морис. Настолько серьёзные, что еду раздают по талонам. По всему видно, что им срочно требуется помощь крысолова с флейтой. Какая удача, что мы здесь так вовремя появились…

Он покинул здание, причём бегом, потому что он услышал, как на улице кто-то играл на флейте. Его опасения подтвердились – это был действительно их мальчик. С ним случалось такое, когда его надолго оставляли одного. Он уже успел положить на землю свою шапку, и в ней даже уже лежало несколько монеток. Очередь развернулась полукругом вокруг мальчика, чтобы лучше его слышать, а некоторые из детей даже пустились в пляс.

Морис разбирался только в кошачьем пении, которое состояло в том, чтобы встать рядом с другой кошкой и начать орать, пока та не сдастся. Но люди начинали стучать ногами, когда они слышали, как мальчик играет. И ещё они улыбались.

Морис подождал, пока мальчик закончил мелодию. В то время, когда публика хлопала в ладоши, кот зашёл мальчику за спину и зашептал: – Браво, придурок! Нам нельзя привлекать к себе внимание. А теперь забирай деньги и пошли!

Морис пошёл через площадь, но вдруг застыл как вкопанный, в результате чего мальчик чуть не налетел на него.

– Ба, да тут ещё больше правительства, – сказал кот. – А ведь этих ребят мы знаем, не правда ли?

Мальчик действительно знал их. Это были два крысолова в длинных пыльных пальто и помятых цилиндрах. У каждого из них на плече болталась палка с подвешенными к ней ловушками всех мастей. На другом плече они несли по мешку из разряда тех, в которые лучше не заглядывать. И оба они вели по терьеру на поводке. Это были поджарые, злобные псы, и они зарычали на Мориса, проходя мимо.

Ждущие в очереди люди приветствовали приближающихся крысоловов с энтузиазмом. Крысоловы потрясали чем-то похожим на связки чёрных шнурков.

– Сегодня две сотни! – выкрикнул один из них.

Один из терьеров подбежал к Морису, натянув свой поводок. Кот не сдвинулся с места и тихо, так что услышал только мальчик, сказал: – К ноге, Блошиный Мешок! Плохой пёс!

Морда терьера искривилась и приняла испуганное выражение собаки, пытающейся обдумать одновременно две разные мысли. С одной стороны, он знал, что коты не умеют разговаривать. Но с другой стороны, этот кот только что говорил. Что означало ужасное противоречие. Пёс сел на землю в полном недоумении и завыл.

Морис принялся себя демонстративно вылизывать, показывая псу своё полное презрение.

Крысолов разозлился на терьера при виде такой трусости и рывком оттащил его от кота. При этом у него выпало несколько чёрных шнурков.

– Да это крысиные хвосты! – выдохнул мальчик. – У людей здесь действительно большие проблемы!