Без предупреждения Бэйн влетел в нее.
— Ты принадлежишь мне. Скажи это мне, Симона. Скажи, что ты моя.
— Я твоя, — Симона задохнулась, когда Бэйн перевернул ее, поставив ее на руки и колени, затем снова врезался в нее, заставляя кричать. Ей не было больно, но она была чувственной и возбужденной. Впервые в жизни этот человек наилучшим образом перевернул её мир вверх дном.
— Ты такая тугая и влажная, — его голос был напряженным. Она могла сказать, что он сдерживается, стараясь не навредить ей. Ей казалось, что она начинает дрожать, когда ее оргазм начал нарастать.
— Укуси меня, — закричала Симона. Его клыки вонзились ей в плечо, но она не почувствовала боли, когда его толчки стали более настойчивыми. Зарычав, он втянул ее кровь в рот. Требовательный рык взбудоражил слух, когда он толкнулся еще два раза и глубоко проник в нее. Когда он отпустил плечо, Симона опустилась на кровать, они оба задыхались.
Бэйн знал, что происходит, когда он впивался ей в плечо, делая ее своей парой. Это была худшая часть, жгучие эффекты укуса. Его слюна скоро повлияет, превратив ее в перевертыша. Уложив ее рядом с ним, он поцеловал ее лицо.
— Симона, ты почувствуешь некоторую боль через несколько минут. Это пройдет быстро, но…
— Чееерт! — Симона схватилась за живот, свернувшись в шар. — Что, черт возьми, со мной происходит? — закричала она, когда это снова настигло ее.
— Это моя ДНК, смешавшаяся с твоей любимая, превращая тебя в перевертыша, как я, — Бэйн почувствовал, как мучительная агония прошла через их связь, когда она защелкнулась на месте, связав ее с ним и стаей.
— Ты уверен, что все в порядке? О, Боже, пожалуйста, помо… — Бэйн продолжал удерживать ее, когда боль стала такой интенсивной, что она потеряла сознание.
Глава 25
Бэйн откинул волосы с ее лица, позволив им упасть за ухо. Симона была самой красивой женщиной, которую он когда-либо видел, сочные губы, все еще опухшие в том месте, где он укусил и сосал их. Он мог пировать на ней весь день.
По мере того, как ее тело изменялось, он чувствовал, что сила ее волчицы растет внутри нее.
— Она определенно будет альфа-самкой, — сказал он, закрывая глаза, позволяя своему волку приблизиться к поверхности. Любовь, которую он испытывал к ней, уже была безумной. Услышав все истории о том, как быстро это происходит, когда вы встречаете свою пару, внезапно почувствовал себя хорошо. Бэйн чувствовал, что у него хватило сил, потому что ее тело стало более определенным, заставляя ее мышцы оттачивать и укрепляться.
Симона вздрогнула, запах теста для печенья пронизывал воздух. Даже во сне ее запах привлек его, и он обнаружил, что обнюхивает ее волосы, прижимаясь к шее. Именно тогда Бэйн узнал, что ее волчица проснулась. Он открыл глаза, когда она распахнула свои, и когда-то великолепные зеленые были теперь дикими желтыми. Прежде чем он успел что-то сказать, она перевернулась на четвереньки, глядя на него в сидячем положении.
— Моя прекрасная пара, — тихо сказал Бэйн, позволив ее волку узнать его. Волчица была близко к поверхности, когда ее голова была направлена вверх, обнюхивая воздух. Она могла узнать его волка по запаху и, к счастью, она сможет сказать, что они пара.
— Симона, это я, Бэйн. Ты там? — Голос Бэйна был спокойным и контролируемым, когда он говорил с ней. Борясь, ее глаза мерцали от золота до изумруда, прежде чем они наконец вернулись к своему естественному зеленому. Он наблюдал за тем, как она восстановила контроль, успокоив тело, пока она не вернулась. — Скорее всего, это самое быстрое, которое я когда-либо видел, возвращение контроля себе после изменения. Ты великолепна, — прошептал Бэйн с трепетом.
— Бэйн… — ее голос грохотал как гравий, когда она попыталась перестатьизменяться. — Помоги мне.
— Просто позволь этому случиться, любимая. Прекрати пытаться бороться с ней. Выпусти ее, — Бэйн попытался заставить ее обратиться, но Симона сопротивлялась волчице на каждом дюйме пути. — Все нормально. Просто расслабься, и ты можешь обратиться позже. Тебе нужно замедлить дыхание, чтобы твоя волчица успокоилась. Она думает, что ты нуждаешься в ней, чтобы защитить тебя, поэтому она бросится в бой, если подумает, что ты в опасности. Контролируй свое дыхание. Ложись и сообщи ей, что твоя пара здесь, и он хочет позаботиться о тебе.
Бэйн наблюдал, как Симона опустилась на кровать, закрыла глаза и вздохнула. Он не хотел пугать своего волка, поэтому лег и смотрел, ожидая, сможет ли она это сделать. Контролировать ее волчицу было самым важным шагом к тому, чтобы жить как оборотень.
— Поговори с ней. Дай ей понять, что все в порядке, — Бэйн не мог не коснуться ее, так что, медленно с облегчением протянул ей руку. Это было легкое прикосновение кончиками пальцев, но Симона улыбнулась и открыла глаза.
— Ты ей нравишься, — прошептала Симона. Улыбка все еще была на ее лице, когда Бэйн приблизился, положив руку ей на плечо. Она не отстранилась, что стало отличным началом для ее волчицы.
— Я люблю тебя и твою волчицу, — Бэйн улыбнулся. Она повернула голову и улыбнулась в ответ.
— Мы тоже тебя любим, — Симона повернулась, лежа на животе. — Я чувствую себя такой сильной, как будто могу поднять свою кровать или, может быть, даже комод, — сказала Симона.
Бэйн громко рассмеялся.
— Это твоя волчица. Она такая сильная, как ты. — Бэйн закрыл глаза, когда снова вдохнул её запах. Он снова хотел её, хотел, чтобы Симона отметила его на этот раз. Они стали бы едины, как только она потребует его, теперь, когда Симона изменилась.
— Я голодна, — вздохнула Симона. Она встала с кровати и вышла из комнаты. Бэйн вскочил и последовал за ней. Ему было плохо; он должен был знать, что она будет голодна. Во время изменения тело Симоны израсходовало тысячи калорий. Ей нужно было дозаправиться. Было три вещи, которые волк хотел делать после изменения — поесть, подраться и потрахаться. Бэйн был хорош в двух из них, но ей нужно было научиться сражаться, прежде чем она принялась за что-то другое.
***
— Мосси, иди в закусочную и принеси нам немного еды, а не только для себя. Не разговаривай с местными жителями, мы не хотим, чтобы кто-нибудь знал, что мы здесь, в городе. Как только я заберу ее, мы сможем найти место, где сможем быть с ней наедине, — приказал Терри. Он продолжал смотреть на пекарню, ожидая такой возможности, которая, как казалось ему, была всегда.
— Понял тебя. — Мосси надел шапочку на голову и вошел внутрь.
— Ты собираешься позволить нам всем поразвлечся с ней верно, Терри? — спросил Билли взволнованно.
— Разве ты не знаешь? Она будет помнить этот момент в течение долгого времени, прежде чем я закончу. Никто никогда не доносил на Терри Данна.