Диана, к этому моменту немного успокоившаяся, взглянула на Брента гораздо менее враждебно, чем раньше.
— Похоже, вас это не удивляет.
— Нет. Извините, что отвлекся. После разговора с Дарией я позвонил Ханне. Я пока не стал ей ничего говорить о Дрю. Она считает, что он или убит, или похищен, или что-то в том же духе, но только не то, что он попросту слинял.
— Несколько жестоко, — заметила Диана.
— Мисс Клеаринг, мне пришлось много странствовать по свету, и я давно усвоил, что излишняя доверчивость ни к чему хорошему не ведет.
— Кем вы работаете? — спросила она с любопытством.
— Я инженер-консультант. Живу в Лондоне, но много езжу как специалист по устранению неполадок, главным образом, на Ближний Восток и в Африку.
— Вы должны были вернуться в Великобританию, вместо того чтобы ехать в Италию?
— Разумеется, черт побери! — сказал он со злостью. — Я два месяца провел в Катаре и вовсе не собирался делать крюк, чтобы заехать сюда. К счастью, это любимый отель моего отца. Нашу семью здесь хорошо знают, вот почему Рико Ферранти сказал мне о своих предположениях насчет вашей сестры.
— Он не имел на это права, — огрызнулась Диана. — Тот факт, что она покинула отель в тот же день, что и ваш брат, вероятно, чистое совпадение.
Нортон Брент устало вытянул свои длинные ноги.
— Время покажет. Где вы встречаетесь с ней?
— На вилле «Канторини», — машинально ответила Диана и тут же прикусила губу, сердито уставившись на него. — Недурно, мистер Брент! Должно быть, я устала больше, чем думала.
— Это рядом с Виваро, — сказал он.
— Неужели это важно?
— И рядом с Виченце.
Несколько секунд они смотрели друг на друга. Затем Диана устало поднялась на ноги.
— Мне пора идти. Спасибо, что держите меня в курсе, мистер Брент.
Они направились к колоннаде.
— Меня зовут Нортон, — сказал он, удивив ее этим. — Раз уж судьба связала нас благодаря нашим родственникам, глупо придерживаться формальностей.
— Это вряд ли имеет значение. Маловероятно, что мы встретимся снова.
— Все возможно. Так как ваше имя? — спросил он.
— Диана.
Пока они, второй раз за этот вечер, поднимались по каменным ступеням, он оценивающе разглядывал ее.
— Ваше имя вам подходит.
— Рада слышать.
Она остановилась у своей двери и после некоторого колебания протянула ему руку:
— Спокойной ночи. Надеюсь, вы найдете своего брата.
— Вы все еще уверены, что он не с вашей сестрой?
Диана очень надеялась, что так оно и есть, и решительно покачала головой.
— Поверьте мне, Китти не из тех, кто не может устоять против красивого мужчины при столь коротком знакомстве. Даже если это какая-нибудь мелкая знаменитость, вроде вашего брата. Кстати, — добавила она, внезапно нахмурившись, — что случилось с телевизионной группой, которая была, вместе, с ним в отеле?
— Они вернулись обратно по расписанию и сообщили Ханне, что Дрю приедет позже. Она решила, что он заехал к Луизе, и поначалу не беспокоилась. Сейчас она просто в панике, — пояснил Нортон. — Что вы будете делать?
— Продолжу свою программу. Я никогда не была в Венеции, так что буду завтра ее осматривать, вернусь сюда ночевать, закончу отчет по «Флавии», затем поеду в Виваро, на виллу «Канторини», чтобы в субботу в полдень встретить там сестру, — ответила Диана. — Теперь я сообщила вам все, что знаю. Спокойной ночи.
— Спасибо, Диана, — сказал он серьезно. — Постарайтесь заснуть. Или вам не привыкать волноваться за Китти?
— Вовсе нет, — сказала она холодно. — Она серьезная, разумная девушка. Мне очень хотелось бы знать, кто несет ответственность за этот ее внезапный порыв. Она взрослая и, конечно, вольна делать то, что хочет, но она никогда не причиняет особого беспокойства ни мне, ни отцу.
— А что с вашей матерью? — тихо спросил Нортон.
— Она умерла, когда Китти было десять, а мне девятнадцать. И я взяла ее роль на себя. Но я старалась не переусердствовать. Спокойной ночи.
Диана вежливо улыбнулась и вошла в комнату, закрыв за собой дверь.
После беспокойной ночи она проснулась рано. Утро было солнечным. Диана приняла душ, надела длинную зеленую юбку из хлопка, тонкий шелковый джемпер цвета топленого молока и бежевые теннисные туфли. Взяв сумку, достаточно большую для того, чтобы в ней поместились тетрадь для записей, фотокамера и разные мелочи, она спустилась к завтраку и обнаружила, что, несмотря на ранний час, Нортон Брент уже сидит за тем самым столиком, за которым она вчера ужинала. Он быстро встал, отодвинул для нее стул. Ничего не оставалось, как присоединиться к нему.