— Именно так.
— Значит, мой племянник…
— Пережил всё на удивление хорошо, — закончила целительница. — Должно быть, вы очень о нем заботитесь, раз он смог впитать хотя бы капли вашего утешения. — Она кинула взгляд на двери, отгораживающие сад. — Он годами жил при засухе. Не знаю, что вчера произошло… были то духи или близость к смерти, шрам остался на месте, но энергии, которые он блокировал, снова начали течь.
— Любовь, семья и способность к адаптации, — пробормотал Айро, ещё раз прокрутил в голове всё услышанное и побледнел.
— Я думаю, всё сложится как нельзя лучше, Муши, — чуть резковато заверила Амая.
— В любом другом случае, я бы с вами согласился, — признался Айро. — Но речь идет о моем племяннике. Если будет хотя бы малейшая лазейка, беда найдет его.
***
Зуко вздохнул и прикрыл рукой глаза, когда начерченные на свитке меридианы чи поплыли перед его глазами. Солнечный свет капля за золотой каплей наполнял его внутреннюю пустоту, но остальной его организм не был склонен терпеть это. Не сегодня.
Отведя взор от яркого светила, он взглянул на белый лунный серп в синем небе. И напрягся.
«Юи».
Или Ла, если обращаться к духу Луны со всем возможным политесом. Чего он делать не собирался.
Отвести взгляд от белого серпа стоило ему усилий.
Поморщившись, Зуко отложил свиток от греха подальше на переносной письменный столик и подошел к пруду. Ему требовалось отвлечься. Он не имел ничего против чтения, но тренировка была просто чередой постоянных отвлечений. Его движения были правильными — хоть какая-то польза от того, что он оттачивал основы до тех пор, пока они не стали его второй натурой. Он не забыл, но течение его энергий было… нарушенным. Странным.
«Амая говорит, что это пройдет. Терпение».
Более того, что-то постоянно разрушало его концентрацию. Не Ли. По крайней мере, он не думал, что это Ли. Ли был толчком в бок, шепотом. То, что его беспокоило, было более… направленным. Как порыв штормового ветра. Движение корабля по волнам.
Тяни и толкай.
Это раздражало.
Он сел на корточки у воды, наблюдая за многоцветными рыбками, мелькающими среди потоков солнечного света. Вид не слишком отличался от вида в доке, где он сидел, наблюдая, как морская живность кружит и танцует в набегающих волнах. Хотя здесь не было соли, и поэтому дышалось совсем по-другому.
«Ты жил на сухой земле до тринадцати лет, — обругал себя Зуко. — Нельзя же скучать по скитаниям на корабле по миру в поисках слухов и мифов».
Нет. Не особенно. Но корабль был предсказуем. Тренировка, охота за мифом, разборки с экипажем, который желал находиться на борту лишь чуть менее, чем он сам. Стабильность. Нормальность. Никаких духов, никакого Аватара, никакой награды за их головы. Пока он не заметил небывалый столб света на Южном полюсе, и всё не рухнуло в тартарары.
«Если бы я поймал его тогда, если бы я удержал его тогда… мы бы не оказались в такой переделке».
Вздохнув, Зуко легонько провел пальцами по поверхности пруда. Прошлое было в прошлом. Ему надо принять то, что было, а не мечтать о преследовании покорителя воздуха, который, даже не изучив воду…
Его рука поднялась, и тонкие потоки воды поднялись вслед за ней.
«Что за?..»
Вода с плеском вернулась в пруд, когда он быстрым кувырком откатился на несколько ярдов от берега. Вода не светилась, да и формой не напоминала гигантскую руку… Но в ней плавали рыбки. Ни в чем нельзя быть уверенным.
Вскочив на ноги в боевой стойке, Зуко с подозрением уставился на пруд, готовый испарить его при первой опасности. Если он сможет, принимая во внимание вмешательство духов.
Ничего. Лишь тихое журчание воды.
— Ли? — Амая тихо приближалась по садовой дорожке. — У меня перерыв на обед, можешь составить мне компанию. Как далеко ты зашел… — Она посмотрела на него и его стойку со смущением и тревогой. — Что-то произошло?
— В вашей воде водятся духи? — кратко спросил Зуко.
— Нет, насколько я знаю, — целительница наградила его терпеливой улыбкой. — А ты немного параноик, да?
— Только потому, что со мной вечно что-то случается.
***
— Вы умеете заваривать чай? — чуть слышно пробормотал Хьёдзин, так тихо, чтобы не услышал стоящий рядом стражник более высокого ранга. Офицер Яозу был целиком поглощен мечтами о вожделенной чашечке горячего чая перед тем, как выйти в назначенный раньше обычного вечерний патруль, но лучше перебдеть, чем недобдеть.
«Сегодня всех стражников подняли на уши, — размышлял Хьёдзин. — Наверное, в Верхнем Кольце требуется дополнительная охрана. Интересно, что происходит?»
Неважно, пока волнения остаются в Верхнем Кольце. Не его округ — не его проблема. Разнюхивать в чем дело было быстрым способом столкнуться с Дай Ли, а это удовольствие он намеревался оттягивать как можно дольше. В отличие от чая.
— Да, — улыбнулся ему Муши и провел их к паре свободных мест. — Это одно из моих тихих жизненных удовольствий. — Он хихикнул. — А вот идет чуть более громкое.
Хьёдзин поднял бровь, когда Ли вошел в дверь, чувствуя прилив интереса и облегчения. Парень выглядел немного потрепанным, короткие волосы торчали в разные стороны, а его руки и один рукав были измазаны чернилами. Но это было не в пример лучше, чем когда он, полузахлебнувшийся, лежал на футоне Амаи.
— Итак? — спросил Муши.
— …Я получил лицензию ученика, — признался Ли, извлек тонкую пачку бумаг только для того, чтобы продемонстрировать их просиявшему Муши, и снова упрятал их за пазуху.
— О, замечательно! Чаю?
Ли окинул его скептическим взглядом.
— Горячий сок из листьев?
— Как может член моей семьи говорить такое? — неодобрительно покачивая головой, Муши налил Яозу чай. Офицер поднял чашку, принюхался, медленно отпил глоток и довольно вздохнул.
— Это лучший чай в городе!
— Тайный ингредиент, — с воодушевлением поведал Муши, — это любовь.
Он удалился в заднюю часть чайной, пока Ли старательно подавлял готовый вырваться стон. Хьёдзин захихикал, вспомнив, каково быть гордым шестнадцатилетним парнем.
— Не волнуйся. Когда будешь в его возрасте, тоже сможешь смущать своего племянника сколько душе угодно.
Ли моргнул и побледнел как полотно.
«Что я только что?.. Ой. «Другой ребенок», точно. И всё же, даже если папочка больше любит твоего брата или сестру, зачем корчить такое лицо, будто тебя бросили в клетку с дилло-львом?»
Входная дверь со стуком распахнулась.
— Я устал ждать! — вчерашний сердитый подросток-беженец с блестящими в свете чайной мечами-крюками в ножнах указал на Ли и Муши. — Эти двое — покорители огня!
«Вот, черт!»
***
«Ах, ты, ублюдок!»
Мир словно подернулся водной пленкой, когда Джет вытащил из ножен мечи. Зуко большим усилием воли сохранил пальцы разжатыми. Без мечей у него не было шансов справиться с таким проворным противником, как Джет, при помощи одних только рук. Чертовы отточенные рефлексы. Только позволь рукам сжаться, как сработает его тренировка, и он начнет покорять огонь в рефлексивной самозащите. И тогда они оба трупы.
«Будь ты проклят! Мы же ничего тебе не сделали. Почему?»
— Я знаю, что они покорители огня! — рычал Джет. — Я видел, как старик грел чай!
«На пароме. Черт».
— Он работает в чайной, — сухо заметил напарник Хьёдзина.
«Правильно, молчи», — велел себе Зуко. Пусть другие образумят Джета. Духи ведают, он не в подходящей форме для этого задания, не после целого дня, проведенного за учебой, а потом ответов на бесконечные вопросы Амаи о том, что он мог и не мог сделать для пациента. Она отметила его порядок помощи пострадавшим как довольно информированный, его знание ран как приличное, а его навыки исцеления при помощи огня как отменные для человека, который по большей части руководствуется интуицией. Он мог бы гордиться этим, если бы не был так измотан.
И он был на взводе. Определенно на взводе. С того случая у пруда. После захода солнца это состояние ухудшилось. Сильно ухудшилось.