Выбрать главу

Отец сильно расстраивался такой незадаче и на всё королевство трезвонить об этом казусе не стал. Пробовал сам что-то мне втирать, но получалось не очень, ничего свежего, чего я уже не знал, точнее мой сосед по черепушке, он не внес в голову Дорда. Зато неожиданно проявился побочный эффект — сводные сестры-погодки, трущиеся возле старшего брата во время занятий, потихоньку начали проявлять способности в родовой магии. Никакущие по силе, но невероятные в том плане, что у женщин дар не проявляется никогда. А тут чудо чудесное по сути девочки еще могут ярко белый огонёк на пальце зажечь или нагреть какой-то предмет на небольшом расстоянии от себя. Та же солома аж вспыхивает, а сухая деревяшка дымится чуточку. Вот и думай — уникальный случай или просто никто в этом мире девушек никогда магии не учил, оттого они и не демонстрируют способностей в ней.

— Дорд, ты ешь, ешь, чего остановился? Тебе сил надо набираться.

— Не, нельзя резко на еду налегать после перерыва, заворот кишок получится.

— Не выдумывай, они и так в животе все перекручены как в лабиринте, чего им будет?

— А вот вывернутся не туда, и боли сильные мне обеспечены.

— Дурацкая идея, но тебе виднее. Так что, считаешь, что рано того наставника погнали из замка?

— Нормально. Он же сам признал, что ничему больше не научит. Чего зря деньги тратить? Да и не умел он толком ничего в плане магии зачарования.

— Я вот слушаю тебя, как-то ты иначе начал разговаривать, вроде тот же самый, а вроде другой после болезни.

— Отец, удача, что вообще разговариваю. Спроси служанок, поначалу вообще слов не помнил, память постепенно возвращается. А с ней мысли всякие чудные.

— Уже вижу, и вкушаешь-то не по-людски. Этажей каких-то настроил из хлеба и мяса. Где такое видано?

— А ты сам попробуй — вкусно.

— Да чего там вкусного?

— Как пирог мясной уплетать, так вкусно. А как такой же сложить из хлеба, мяса, сыра и овощей так дурость?

— Ну это да, пироги я люблю. Далька, сваргань мне на пробу такой же набор.

— Смотри только тонко нарезай ломти, тут в тонкой нарезке вся прелесть! — это уже я мастер-класс начал давать. Эй, Игрок, ставь мне в игровую карточку первый жирный плюсик, я уже прогрессорствую вовсю!

Сидим такие, жуем бутерброды с «отцом» под винишко при свете факелов. Легкий сквозняк колышет гобелены на стенах и пламя огней перед ними. Заодно и меня пытается унести, но не может. По приказу отца Далия укутала меня в тяжелую вонючую шкуру, найденную тут же. Чтоб прислуга не замерзла налили и ей. Точнее, я распорядился, чтоб она сама себе налила.

— Смотрю, балуешь служанку свою. Или уже распробовал? Смотри, избалуешь, не заметишь, как на шею сядет и ножки свесит. Куда её потом балованную, пахать разучится.

— Добро беречь надо. Зачем она мне в соплях и квёлая нужна будет? Никакого прока от болящей. Девка, беги оденься, да живо сюда вертайся, понадобишься еще.

— Ну, тоже верно. Так что, сам будешь тыркаться, как оправишься или поискать кого?

— Шарлатанов привечать неохота, попробую сначала сам. Ты верно говоришь, отец, зачарование — не самый уважаемый дар у дворян, чуть не ремеслом считается. Потому и не развита магия эта. Только чую, зря… ой зря. Мы такой тарарам сотворим, мир вздрогнет.

— Всё сочиняешь, я думал после болезни практичнее мыслить начнешь, сынок.

— Ладно, отец. Вот ты давно магичишь, владеешь магией на зависть многим.

— Не без того.

— На сколько шагов ты можешь воспламенить врага?

— Если без защиты и летом… то где-то на сто стандартных шагов сделаю из него факел. А одежду подожгу еще дальше.

— Вот. А теперь прикинь, что я когда-нибудь на том же расстоянии смогу зачаровать его доспех.

— И зачем? Чтоб у противника кираса стала крепче? Дурной ты, Дорд.

— Кто тебе сказал, что зачарование — это обязательно улучшение? Почему бы не зачаровать так, что сталь в труху превратится моментом?

— Неожиданно. Эк ты головой приложился сильно, сын.

— Дальше больше. Почему бы не научиться зачаровывать кости врага? И тоже на расстоянии.

— Святые помидоры! А что, так можно? Никогда такую гадость не слышал. Стой! Это ж порча называется!

— И чем порча не зачарование? Сжечь соседа, значит, можно, а в кисель превращать нехорошо?

— Ну, звучит складно, до всё одно неприятно. Бр-р-ррр. Зачарование, говоришь.

— Отец, я тебе ничего не обещаю и ничего пока не могу. Да и никто не знает, что там можно прокачать, в этой магии.