Джоуи сошла с главной дорожки и направилась к домику. Она вошла через заднюю дверь и стянула грязные туфли. Они ударились об стену. Раздался еще один стук, но не от туфель.
Кто-то стучал в дверь, остановился и снова постучал.
Джоуи вздохнула. Крис, должно быть, знал короткую дорожку к ее домику. Она еще не хотела с ним разговаривать, но не могла держать его на улице. Он оставил вещи в ванной. И теперь, когда девушка немного выпустила пар, наверное, могла говорить с ним без визга и крика. Или просто не говорить с ним, а отдать ему зубную щетку.
Она сделала глубокий вздох, вытерла слезы и открыла дверь.
У Джоуи упало сердце и приземлилось прямо в центре земли.
— Привет, Джо.
Она не могла поверить глазам. Она не хотела им верить. Но ей пришлось поверить, потому что он был тут, прямо тут, на крыльце.
Джоуи подняла взгляд и встретилась глазами с Беном.
— Какого черта ты тут делаешь?
Глава 12
— Милый способ поздороваться, — сказал Бен.
— Это как раз то, что ты сказал мне, когда я приехала к тебе в гости. Слово в слово.
— Да, мне очень жаль. Могу я войти?
— Нет, не можешь. Как вообще ты меня нашел? — Она не могла поверить, что он здесь. Бен. Здесь. В лесу. В горах. В Орегоне. Он был так не к месту здесь, что она бы рассмеялась, если бы не хотела плакать и кричать. Он был в костюме. Деловой костюм и длинное цвета хаки пальто Берберри и красный шарф на шее. Он купил все это ради одной поездки на северо-западное побережье? Всё может быть, зная его.
— Ты сказала, что остановишься у родителей в старом домике. Было несложно найти адрес онлайн.
— Сталкер.
— Иисус. Джо, мы практически жили вместе два года. Я звонил тебе пять раз в день. Ты никогда не отвечала на мои звонки, не писала. Я не знаю, где ты, что делаешь. Ты могла хотя бы написать мне.
— Ты не имеешь права указывать мне, что делать. Никогда. Я даже не знаю, зачем ты здесь. Я тебя не приглашала.
— Ты можешь помолчать хотя бы минут пять?
Джоуи вытащила телефон из кармана, открыла секундомер и засекла пять минут.
— Пять минут, — сказала она, чтобы показать ему время. — Поехали.
— Ты в плохом настроении.
— Отлично ты тратишь свое время.
— Дерьмо. Ладно, хорошо. — Он провел рукой по своим идеально приглаженным темным волосам и осмотрел крыльцо в поисках вдохновения. — Я не знаю, с чего начать.
— Ты можешь начать с рассказа о том, почему не рассказал, что женат, — сказала она. — Ты женат, да? Это была твоя жена? У нее было обручальное кольцо, и она назвала тебя мужем. Но я допускаю, что она могла галлюцинировать. Странные вещи иногда случаются.
— Она моя жена, да. Я женат, да. Я не говорил тебе, потому что…
— Я жду.
— Слушай, у нас с Шеннон свободный брак. Это у нас давно.
— Это хорошо для вас двоих. Но у меня то не свободный.
— Так ты не замужем.
— Ну, у меня не свободное кое-что, — сказала она. — Я не вступаю в свободные отношения.
— Я понял. Поэтому тебе и не говорил. Ты не похожа на ту, кто станет встречаться с женатым мужчиной, даже если он в свободном браке. Поэтому я тебе не говорил.
— О, а это комплимент или оскорбление? Не могу понять. Либо я слишком честна, чтобы встречаться с женатым, либо ограничена, чтобы встречаться с тем, кто находится в открытом браке? Какой из вариантов?
— Это не… Это… Я не знаю. Я не хотел тебе говорить. Я женат в Л.А, я не женат на Гавайях. Это моя жизнь.
Она прищурила глаза.
— Ты ведь знаешь, что брак так не работает? Я имею в виду, что, если в твоем мире это происходит, по закону на Гавайях ты еще женат.
— Это наше правило. У Шеннон есть парень.
— Рада за Шеннон. У нее больше прав. Ее парень в курсе?
— Да, но…
— Значит, твоя жена более честная, чем ты. Поздравляю с женитьбой, и у тебя две минуты.
Бен повернулся к ней спиной, и ей на секунду показалось, что сейчас он уйдет.
— Мне жаль, — сказал он.
— Что? — Она не могла поверить услышанному. Бен повернулся к ней и снова на нее посмотрел.
— Мне жаль. Я был идиотом.
— Да, был.
— Я был… без ума от тебя. Как только тебя увидел. Что-то подсказывало мне, что если ты узнаешь обо мне и Шен, даже зная, что у нас открытый брак, ты не захочешь быть со мной. Поэтому я не говорил.