Выбрать главу

На обратном пути к своей машине я звоню Кении и ною: - Мне нужен сюрприз, который поднимет настроение двум маленьким мальчикам, и он должен быть потрясающим! Помоги мне!

- Вау. Начни с самого начала.

Я рассказываю ей о похоронах, нежелании Бейли и Майкла присутствовать на вечеринке в честь их бабушки и моем обещании приготовить что-нибудь, когда они вернутся домой.

- Хорошо. Хорошо. Они мальчики, верно? И они старше Белль, так что… дай мне подумать? - Она постукивает себя по подбородку. - А как насчет кемпинга?

- Поход?

- Да. Сладости, костры, палатки. У Даррела много земли за его фермой. Им даже не нужно далеко ходить.

- Мне это нравится. Сегодня вечером они смогут испытать что-то новое. Создать счастливые воспоминания, чтобы заменить грустные .

- Ты странно взволнована этим.

- Кения, я обожаю тебя. Бейли это понравится. И я думаю, Майклу тоже. - Я прикусываю нижнюю губу, подъезжая к фермерскому дому. Перед домом припарковано несколько грузовиков мебельной компании. Звук металлоконструкций эхом разносится в воздухе. - Но у меня нет времени организовывать все это прямо сейчас.

- Предоставь это мне.

-Неужели?

- Я возьму Белль с собой. Она полна идей.

- Если Алистер не выйдет за тебя замуж, это сделаю я.

Она смеется. - Не заинтересована. Ты не будешь с Белль.

- Верно. - Я широко улыбаюсь.

- Я возьму все, что тебе нужно, и скоро привезу.

Я издаю в трубку звук, похожий на поцелуй.

Она смеется и вешает трубку.

- Кетцаль. - Подрядчик машет мне рукой, когда я захожу на ферму. Выражение его лица мрачное.

Мое сердце подскакивает к горлу. Слово ‘плохие новости’ написано на его бородатом лице. Во время "рено" всегда есть плохие новости, особенно когда мы не успеваем вовремя.

- Что случилось?

- Глинобитной стене потребуется гораздо больше времени, чтобы высохнуть. - Он указывает на стену в комнате Бейли.

- Вы использовали метод нагрева, о котором я вам говорила?

- Да. И это действительно отняло много времени, но нам нужно было нанести еще один слой, и это добавит больше времени.

- Сколько еще времени?

Он потирает голову. - Три часа.

Я дернулась, как будто кто-то ударил меня в живот макуауитлем моей бабушки - деревянной дубинкой, которой, как она клялась, пользовался настоящий вождь майя.

- Некоторые ребята вызвались работать сверхурочно. Мы установим и покрасим эту стену за то время, которое вам нужно.

Да, но если стена не будет готова, то все остальные задачи из моего списка дел также будут отложены.

Я делаю глубокий вдох. - У нас все получится.

Он с сомнением смотрит на меня. - Ты хочешь продолжать?

- А у нас есть какой-нибудь другой выбор?

- Да, ты говоришь клиенту, что он сумасшедший, если пытается сделать все это за один день.

- Клиент платит кучу денег, так что мы быстро уберемся из его дома и от его неприятностей.

- За деньги мы не выиграем время.

- Он не тянет время. - Я постукиваю себя по голове. - Он покупает наши знания.

Подрядчик поджимает губы.

- Значит, у нас недостаточно времени? Хорошо. Прекрасно. Мы можем использовать наш мозг для обдумывания идей, которые позволят максимально использовать время, которое у нас есть. Понимаешь?

Он кивает.

- Хорошо. - Я хлопаю в ладоши. - Тогда давайте приступим к работе.

ГЛАВА 8

РАСКРЫТИЕ СПАЛЬНИ

ДАРРЕЛ

Тьма преследует закат, отбрасывая фиолетовые отблески на окрашенное оранжевым небо. В машине тихо. Майкл изо всех сил старается держать глаза открытыми, но Бейли уже крепко спит.

Я постукиваю пальцами по рулю, борясь с зевотой. Мое горло охрипло от всех разговоров, которые я вел во время проводов мисс Джин. Мне нужно выпить ромашкового чая и вздремнуть двенадцать часов. Статистика.

Дорога передо мной расплывается. Я пару раз моргаю, чтобы сохранить концентрацию. Почему я чувствую себя таким опустошенным?

Я не так устойчив к социальным взаимодействиям, как Алистер. Мой шурин активно избегает пустых разговоров и считает светскую беседу бессмысленной. Я не социальная бабочка, но я знаю, что социальные связи полезны для мозга.

И я за то, чтобы делать то, что полезно для мозга.

Тем не менее, у каждого есть свой предел. Мой был достигнут где-то между ди-джеем, нанятым мисс Джин, и третьим бочонком пива, с которого началась линия congo.

Это ее похороны.

Буквально.

Мисс Джин хотела, чтобы люди отпраздновали, но, я не знаю… есть что-то такое опустошающее в сегодняшнем буйстве.

Два маленьких мальчика, которые действительно любили мисс Джин и будут сильно скучать по ней, не получили от этого никакой пользы. Незнакомцы, которые пришли сегодня, будут пить ее пиво, танцевать перед ее фотографиями, а затем заниматься своей жизнью, совершенно не беспокоясь о ней или ее семье.

Может быть, я слишком много думаю об этом.

Ладно, я определенно переоцениваю это.

А это значит, что мне нужно выпить.

В поле зрения появляется фермерский дом. Я отгоняю свои мрачные мысли и пытаюсь найти место для парковки. На моей подъездной дорожке застряло по меньшей мере пять машин.

Я узнаю грузовичок Дины и маленькую машинку Санни тоже. От их вида у меня по спине пробегает странное волнение. Моя усталость сменяется нарастающим предвкушением.

- Мы здесь? - Спрашивает Майкл, протирая глаза и поднимая руки над головой.

- Да, мы дома. - Я знаю, пройдет некоторое время, прежде чем он назовет это место ‘домом’, но я надеюсь, что в конце концов он сможет это сделать. - Разбуди своего брата.

- Бейли. - Майкл трясет брата за плечо. - Бейли, вставай.

- Что? - Бейли принимает сидячее положение так быстро, что его очки чуть не слетают. Голубые глаза останавливаются на фермерском доме, а затем светлеют.

- Приехали, приятель. - Я открываю дверь.

- Мы здесь! - крикнул он.

- Не будь таким громким, - ругает его Майкл.

- Но у Санни для нас сюрприз! - Бейли размахивает ногами и расплывается в широкой улыбке.

Я внутренне съеживаюсь. Ранее Санни казалась не слишком уверенной в своем ‘сюрпризе’. Надеюсь, она обо всем догадалась, потому что у Бейли большие ожидания. Держу пари, Майкл тоже так думает.

- Ю-ху! - Какая-то фигура машет нам рукой. В свете фонарей, загорающихся на крыльце один за другим, я узнаю морщинистое лицо Дины. Она набрасывает шаль на свои тощие плечи и машет рукой.

Хлопает дверца машины.

Майкл и Бейли оба встают рядом со мной.

- Где Санни? - Его голубые глаза бегают туда-сюда, как будто от того, увидит ли он ее, зависит его следующий вздох.

Я не понимал, насколько Бейли была привязана к Санни, до похорон. То, как он потянулся к ней, чуть не пролило мои слезы, а я так хорошо сдерживала их на протяжении всех похорон.

- Санни занята ремонтом в ваших комнатах. Она не может сейчас прийти и навестить тебя.

Бейли опускает голову, и очки сползают у него с носа. Он не утруждает себя тем, чтобы поправить их обратно. - О.

Майкл засовывает руки в карманы своего блейзера. Его взгляд перемещается на дом, как будто он может увидеть Санни вдалеке.

- Но, - говорит Дина очень жизнерадостным тоном, - это не значит, что она забыла о твоем сюрпризе.

Голова Бейли вскидывается. - Правда?

- Следуй за мной.

Я выгибаю обе брови, глядя на Дину, в чем дело?

Она выпячивает нижнюю губу тебе придется подождать и посмотреть.

Я тяжело вздыхаю. Это не тот напиток и бодрящий сон, которые я себе представлял, но, по крайней мере, Бейли счастливо скачет, а Майкл, кажется, заинтригован. Это лучше, чем альтернатива — Бейли в слезах от тоски по бабушке, а Майкл сдерживает все свои эмоции внутри, пока они не взорвутся.

Дина манит нас морщинистым пальцем и ведет за угол дома. Я удивлен, что мы не заходим внутрь. Я был уверен, что сюрприз Санни был связан с кухней. В конце концов, она обещала нам белизский рис и фасоль.

- Прямо сюда. - Дина быстро проходит мимо гаража.

Я слышу стук молотков по дереву и звон металла. Который час? Разве строители не должны были уже разойтись по домам? И почему их так много?