- Я знаю. - Знакомая боль снова пронзает мое сердце. Я успокаиваю это, отправляясь к Кетцаль на несколько дней раньше, чем планировал.
Мистер Кетцаль распахивает дверь. - Даррел. - Он приветствует меня. - Ты вернулся.
- Так и есть.
- Что случилось, - мистер Кетцаль нервно облизывает губы, - что ты пришел исправить на этот раз?
Я поднимаю свой ящик с инструментами. - Когда я был здесь в последний раз, я увидел, что ваша крыша была...
- Нет, нет, нет, нет! - миссис Кетцаль вылетает из кухни, размахивая загорелыми руками и наклонив голову. - Ты не пойдешь на крышу. Ты хочешь, чтобы тебя убили?
Я ошеломленно моргаю.
- Почему ты продолжаешь это делать? - Она упирает руки в бедра. В этот момент, с широко раскрытыми глазами и раздувающимися ноздрями, она так похожа на Санни, что мне хочется ее обнять.
- Э-э-э...
- Разве ты не миллиардер? Разве не так сказал Google? Почему бы тебе не позволить кому-нибудь другому сделать это?
- Милая. - Мистер Кетцаль успокаивающе кладет руку ей на плечо.
Борьба не покидает ее глаз, но она делает шаг назад.
- Я мог бы нанять кого-нибудь, - соглашаюсь я. - Но есть некоторые вещи, которые нельзя купить за деньги. - Я переставляю пальцы на панели инструментов. - Я хочу, чтобы вы увидели, что я готов платить за это своим временем, своей энергией и своей искренностью.
- О боже… - Она хлопает себя по лбу. - Я бы предпочла, чтобы ты кому-нибудь заплатил.
Я отдергиваюсь. - Что?
- Посмотри на наш двор. - Она показывает рукой на открытую дверь. - Он неровный. В некоторых местах ниже. В других выше. Ты никогда в жизни не стриг газон, не так ли?
- Э-э-э...
Мистер Кетцаль похлопывает ее по руке. - Милая.
Она отмахивается от него. - И крыльцо. Я все еще вижу следы от щетки. И краска, которую ты выбрал, предназначалась для внешней отделки, а не для работы по дереву.
- О. - Я быстро моргаю. - Простите. Я сделаю это снова.
- Нет! Нет, нет, нет. Ты больше ничего не будешь делать. И ты совершенно определенно не полезешь на крышу, чтобы потом сломать себе шею. Мне придется объяснить Санни, почему ее парень больше не с нами, и она наверняка обвинит меня.
Мои губы приподнимаются. Она впервые признает меня парнем Санни.
Она хмуро смотрит на меня. - Не улыбайся.
- Извините. - Я меняю выражение лица.
Она оглядывает меня с ног до головы. - Знаешь, чего я до сих пор не могу понять? Почему ты взял к себе этих двух мальчиков?
- Я дал обещание их отцу.
- Ты действительно любишь давать обещания, не так ли?
- Я не люблю их делать, но я делаю все, чтобы сохранить их, - признаюсь я.
Она поджимает губы. - Ты думаешь, моя Санни заслуживает того, чтобы потерять молодость, будучи матерью двух случайных детей?
Я тщательно подбираю слова. - Я думаю, что в конечном счете это выбор Санни. Но я знаю, что мальчики любят ее и разговаривают с ней каждый день. - Не то чтобы они пустили меня в групповой чат. Как бы я ни умолял. - Она будет потрясающей матерью.
- А ты? Ты думаешь, что готов стать отцом?
Моя улыбка исчезает. Я с трудом сглатываю. - Нет, даже близко.
Ее глаза сужаются.
- У меня не было хорошего отца, - признаю я. Мои слова дрожат. Как и мои руки. - Мне все еще трудно называть себя отцом даже сейчас.
Она фыркает. - Как ты можешь воспитывать детей, если не можешь произнести даже одного слова?
- Вы правы. - Я выдохнул. - Вот почему я решил поработать над этим. Сделать другой выбор. Я борюсь за то, чтобы быть хорошим отцом для этих мальчиков, потому что меньшее означает, что я их не заслуживаю.
Ее взгляд немного смягчается. - Ты напряженный, не так ли?
Я не знаю, комплимент это или нет.
- Но и Санни тоже. - Она еще раз оглядывает меня и вздыхает. - Положи ящик с инструментами на место. Ты когда нибудь пробовал фрай-джеки?
Я бросаю на нее озадаченный взгляд.
- Следуй за ней,- одними губами говорит мне мистер Кетцаль.
- Ах, да, мэм. Санни готовила их для меня и мальчиков.
- О, Санни научилась готовить их у меня. Позволь мне показать тебе, каков на вкус настоящий белизский завтрак.
Я иду за мамой Санни на кухню, сажусь за ее стол и ем лучшие фрай-джеки в своей жизни.
ГЛАВА 21
ИМЕТЬ ЭТО ВСЕ
Санни
- Это нетронутый персидский ковер. Если капля воды хотя бы коснется щетинки, я немедленно отправлю ее обратно и потребую компенсацию от транспортной компании. Вы понимаете?
- Не волнуйтесь, мисс Кетцаль. Мы лучшие в своем деле. Мы со всем справимся.
Я сдвигаю солнцезащитные очки на макушку. - Я рассчитываю на тебя.
Повесив трубку, я опускаю солнцезащитный козырек. Перед крошечным зеркальцем я растягиваю губы, наношу еще один слой блеска и поправляю воротник.
На мне комбинезон в тонкую полоску с широкими штанинами и пиджак оверсайз. Мои каблуки высотой шесть дюймов, потому что я готова оторвать их и использовать как оружие, если понадобится. И мои волосы собраны сзади в высокий конский хвост.
Просто дыши, Санни.
Мои руки слегка дрожат, когда я беру сумочку и выхожу на солнечный свет. Передо мной вырисовывается здание суда, большое и устрашающее.
Я делаю еще более резкие вдохи и поднимаюсь по лестнице, не обращая внимания на мужчин, которые останавливаются и смотрят на меня так, словно я Элл Вудс в розовой тиаре посреди Юридической школы Гарварда. Ты что, никогда раньше не видел женщину?
К счастью, ко мне никто не подходит, и я избавлена от необходимости бить по горлу любого, кто задержит меня еще больше, чем я уже есть.
Мои каблуки стучат по кафелю, когда я спешу по коридору, пытаясь найти нужную комнату. Повтори, что это было? Я лихорадочно роюсь в сумочке в поисках мобильного телефона и перехожу к сообщению, которое прислала мне Дина.
Прежде чем я успеваю найти текст, я слышу знакомый голос: - Но я не планировал ничего говорить.
Мои глаза расширяются. Майкл?
Я бегу на звук, мое сердце колотится о ребра. Поворачивая за угол, я резко останавливаюсь, когда вижу мисс Беннет, нависшую над Майклом, ее губы поджаты, а рука на его плече.
Мне хочется оттолкнуть ее руку от него, но я снимаю с головы солнцезащитные очки и вместо этого аккуратно похлопываю ими по ладони. Мои каблуки постукивают-постукивают-постукивают достаточно громко, чтобы и Беннет, и Майкл подняли головы.
Первым меня замечает маленький мальчик, и его глаза сияют, как белизский восход солнца. - Санни!
- Ш-ш. - Я прикладываю палец к губам. - Заседание суда начинается.
- Извини. - Он отстраняется.
Я приседаю на уровень его глаз и раскидываю руки. - Иди сюда.
Он ухмыляется, подбегает ко мне и обнимает за талию. На нем черная рубашка с изображением Бэтмена. Его джинсы даже не выглядят выглаженными. Чем занимался Даррел.
Я целую его вьющиеся волосы. От него пахнет детским шампунем и немного потом. Не то чтобы я его виню. Здесь жарко. Возможно, мне придется снять пиджак. Даже если он хорошо сочетается с моим нарядом, я не собираюсь портить свой Valentino только для того, чтобы произвести впечатление... на кого-то.
- Дай мне посмотреть на тебя, - воркую я. Обхватив его пухлые щеки руками, я улыбаюсь. - Ты стал выше, не так ли?
- Нет, не стал.
- Что-то изменилось. Я могу сказать.
- Ничего не изменилось. Ты просто давно меня не видела.
- Ты прав. - Я поджимаю губы, потому что действительно скучала по ним. - Прошло слишком много времени.
- Что ты здесь делаешь? - Майкл отходит назад. Карие глаза медленно расширяются. - Разве ты не должен быть в Белизе? Ты вернуласть насовсем?
Я смеюсь и киваю. - Мне все еще приходится летать туда и обратно несколько дней в месяц, чтобы присматривать за некоторыми делами на острове, но, да. Ты можешь сказать, что я вернулась навсегда.
- Мило.
Определенно мило.
Пока я смотрю на бледное лицо Майкла, мои мысли возвращаются к разговору, который состоялся у меня с клиентом на следующее утро после свадьбы Кении и Алистера.
- Что это будет? Ты отказываешься от этой возможности или согласишься на лучшее предложение в твоей жизни?