Выбрать главу

   - Да, милый, - следуя его примеру, Анна тоже засобиралась, - я быстро!

   Они спустились к ней, и Генрих с удовольствием смотрел, с какой скоростью она, сама того не замечая, перемещалась по квартире. Анна быстро овладевала новыми навыками, быстро училась, и это не могло его не радовать.

     Через несколько минут они, держась за руки, уже выходили из подъезда, и только что сменившаяся консьержка, пораженная новым цветущим видом домовладелицы, еще долго смотрела им вслед.

   - Возьмем такси? - предложил Холлисток, когда болтая, они уже выходили к набережной.

   - Да, пожалуй. Как-то неправильно будет ехать в такие дорогие магазины на метро, а пешком слишком долго - уж очень хочется поскорее, милый! - Анна хихикнула и приложила щеку ему к плечу.

   Генрих поднял руку, и уже через двадцать минут, преодолев небольшую пробку при въезде на Кеннедибрюкке, они оказались на Сандкауле. В бутике "Шанель" Холлисток с удовольствием наблюдал, как Анна примеряет на себя один наряд за другим, подолгу демонстрируя перед ним каждую вещь.

   - Жаль только, что я не вижу себя в зеркале, - шепнула она ему, - создается ощущение, что все висит в воздухе.

   - Ничего, милая, мы сегодня же закажем тебе специальное зеркало в дом, а сейчас ты смотри, чтобы тебя в таком ракурсе не увидели продавцы. Впрочем, очень скоро, в отличие от других людей, ты сможешь видеть саму себя и в обычных зеркалах - Холлисток, любуясь изгибами ее тела, нежно погладил Анну по спине и нашел в себе силы убрать ее, только дойдя до середины бедра.

   Пробыв в бутике полтора часа, они остановили свой выбор на классическом черном платье, брючном костюме и игривом бело-черном сарафане. Дополнив ассортимент двумя парами изящных туфелек, они, наконец, вышли на улицу, где через несколько сот метров завернули в "Армани", в котором Холлисток приобрел себе приглянувшийся накануне костюм, рубашку, тонкий черный пуловер и джинсы. Все сидело на нем как влитое, и процесс покупки занял не более получаса. Генрих хотел еще и ботинки, но не удовлетворился строгим классическим дизайном.

   - У меня такие уже есть, - сказал он, наморщив нос.

   Впрочем, проблема была быстро решена в соседнем "Бальдини", и довольные покупками, они отпраздновали их в небольшом ресторанчике с итальянской кухней, заказав пасту с морепродуктами, легкий салат и белое вино. Выйдя на улицу, они увидели, что совершенно незаметно наступил вечер, кое-где уже горели фонари, и люди на улицах теперь не торопились по делам, сменив сосредоточенность на спокойное и чуть рассеянное выражение лица.

   - Как же мне хорошо! - сказала Анна, вдохнув полной грудью легкий вечерний воздух. - Последний раз я чувствовала себя так легко, когда была ребенком. Знаешь, такое абсолютное счастье и защищенность!

   - А я счастлив, что доставил тебе эту радость, и нет ничего приятнее, чем видеть женские глаза, преисполненные любовью и нежностью к тебе, - Холлисток переложил сумки с покупками в одну руку, другой обняв свою спутницу за талию. - Однако, не могу обещать сегодня спокойной ночи, как и вообще спокойствия в ближайшее время. Важнейшее дело, приведшее меня сюда, и как оказалось, способствующее нашему сближению, не позволит нам отвлечься. Я должен сплести вокруг Олбисона такую сеть, из которой ему не выбраться, будь он дважды силен. Скоро я начну действовать, и твоя помощь будет неоценима, а как только все закончится, мы поедем на Кипр. У меня там есть шикарный дом рядом с морем, в нем на протяжении уже семи поколений постоянно живут мои добрые помощники, и там мы устроим себе настоящий отдых.

   - Для меня каждая минута рядом с тобой важна и интересна, - с нежностью глядя ему в глаза ответила Анна. - Дело или отдых, это не так важно - главное быть рядом. А кстати, Генрих, эти твои помощники на Кипре, это простые люди?

   - Да, я когда - то помог их предку и избавил от болезни его троих детей, и вдобавок решил вопрос кровной мести. Поколение за поколением они и их соседи резали друг друга, лишая обе семьи лучших представителей…кстати! - Холлисток вдруг засмеялся, - "кровная месть" звучит в данном контексте весьма забавно! Я этим Палакисам, это фамилия тех, с кем враждовали мои Залакидисы, сам устроил такую "кровную" месть, что до сих пор на острове, наверное, рассказывают об этом страшные истории. Я пришел туда с тремя вампирами и мы за одну ночь прекратили этот род.

   - Зачем?!

   - У меня было такое задание. Непрекращающиеся подлые убийства надоели там, - Генрих показал глазами вниз, - и было решено прекратить эту вакханалию. Появившись там, я разобрался, на чьей стороне больше правды и все было кончено. Мало того, на острове тогда появилась чума, и наиболее слабые быстро заражались и умирали. Дети Залакидиса - старшего тоже не избежали этой участи, но я спас их и теперь они мои вечные должники. Умирая, старший всегда завещает следующим поколениям помнить, почему они живут на этой Земле, и чья это заслуга. У этих народов вообще, знаешь, память предков и их наказы означают весь смысл жизни. Я выстроил там дом, наказав кому-то из Залакидисов всегда жить там с семьей и иногда посещаю его, чтобы отдохнуть. У меня там есть шикарный подвал, и если честно, нет лучшего отдыха, чем просто поспать там в тишине и темноте пару дней.

   - В гробу?! - Анна вскинула на него изумленные глаза.

   - В гробу! - улыбнулся Холлисток. - Нигде не испытываешь такое единение миров, как лежа в нем. Кстати, у меня там есть и гроб на двоих!

   - Хорошее предложение! - засмеялась Анна. - А вообще, это очень заманчиво и невероятно сексуально!

   - Значит, решено! - Генрих тоже засмеялся. - Едем туда! Но сначала надо решить все вопросы здесь. Сейчас я такси возьму, а то смотри, мы уже почти до моста дошли!

   И действительно, увлекшись разговором, они даже не заметили, как прошли едва не половину пути и впереди уже виднелся Кеннедибрюкке. Боннское такси не заставило себя ждать и вскоре они очутились дома. Войдя в подъезд Анна подарила консьержке маленький флакончик духов, купленный по дороге.

   - Это вам, фрау Эльза. У меня сегодня счастливый день и мне хочется, чтобы и другим было приятно.

   Оставив изумленную женщину внизу, они поднялись в квартиру к Анне, которая сразу начала примерять обновки. Холлисток долго смотрел на эти переодевания, и наконец, не выдержав, сгреб ее в охапку и утащил в спальню, из которой оба появились только через полчаса.

   - Смотри, колготы порвали и новое платье испачкали, - Анна, притворно надув губки, продемонстрировала Генриху последствия. - Придется сразу в стирку!

   - Хорошую вещь так просто не испортить! Ты выглядишь в нем просто невероятно, и боюсь, такая беда случится еще не раз! - сказал Холлисток и оба тут же прыснули от смеха.

   - А колготки - то за что?! - Анна теперь не могла остановится.

   - Так они мне мешали! Ты ведь знаешь, как я обхожусь с преградами, возникающими на мое пути - сразу в клочья!

   - Надо тогда их побольше купить, у меня еще пар десять, не больше. С таким пылом их надолго не хватит!

   - Надо, надо, - закивал Генрих. - Можно и чулки черные -  я на это просто спокойно смотреть не могу! И вообще, когда ты вся в черном, то наблюдать спокойно - это выше моих сил!

   Он игриво оглядел ее сверху вниз, и Анна с улыбкой снова начала надевать на себя крохотное облегающее платьице. Кончилось это тем, что Холлисток издал глухое рычание, и они упали на диван в гостиной, мгновенно сплетясь в единый клубок, разделить который невозможно…

   Через полчаса, так и не потрудившись одеться, они лежали на том же диване в полной темноте, которая для этих двоих не имела теперь отличий от света.

   - Мы забыли зеркало заказать, - сказала Анна, лежа у Генриха на плече и нежно проводя рукой по его гладкой светлой коже.

   - Масси завтра отправлю, он закажет.

   - Я очень тебя люблю, Генрих, безумно люблю. Это не высказать словами!