Там, где большее получает удовлетворенье; для самых мерзких вещей».
Уильям Шекспир «Антоний и Клеопатра» акт 2, сцена 2, 241—243.
(Литературный перевод Свами Ранинанда 01.05.2023).
По поводу содержания строк 5-8 критик Краусс (Krauss) предоставил ссылку: Cf.! Sidney, Arcadia:
«Like those sick fellows, in whom strange humours flow,
Can taste no sweets, the sour only please...
Bitter griefs taste me best, pain is my ease,
Sick to the death, still loving my disease».
«Подобно тем больным людишкам, в ком странного юмора теченье,
Не могут попробовать сладкое, лишь терпкое удовольствие им придаёт...
Горькие печали мне по вкусу лучше болью — в моей непринуждённости,
Заболевшему при смерти, по-прежнему мне нравится заболевание моё».
В строке 9 относительно слова policies политика. Эдвард Дауден (Edward Dowden) выразил своё мнение: «Разумное ведение любых дел».
По поводу строки 10 критик мисс Портер (Miss Porter) (только она одна поставила бы запятую после «were», «были»): «Невзгоды, что были... не имели шанса «grow to faults assured», «взрасти до застрахованных недостатков».
В строке 12 относительно слова «ranked», «упорядочил» критик Джордж Стивенс (George Steevens): Cf.! A. & C, V, II, 212: «Rank of gross diet», «Упорядочивание суммарного рациона».
Критик Шмидт (Schmidt): «Болен (гипертрофией)».
Критик Мэсси (Massey) дал ссылку на фрагмент пьесы сказав: («Словами раскаивающегося фаворита»). Cf. M. N. D., IV, I, 177—179:
«But like a sickness did loathe this food;
But, as in health, come to my natural taste,
Now I do wish it, love it, long for it».
«Но, словно при болезненности, ненавидел эту еду;
Но, как во здравии, пришёл к моему врождённому вкусу,
Сейчас, Я желаю его, полюбил его, стремлюсь к нему».
(«Shakespeare, William. Sonnets, from the quarto of 1609, with variorum readings and commentary». Ed. Raymond MacDonald Alden. Boston: Houghton Mifflin, 1916).
Особенности и отличия написания драматургии Джона Флетчера от драматургии Уильяма Шекспира.
Драматургия Шекспира, могла соперничать и служила образцом по раскрытию психологической глубины образов и скрытых глубинных импульсов человеческой натуры для драматургии Кристофера Марло, его пьесы «Тамерлан Великий» и других драматургов, таких как Джон Флетчер.
— Можно ли поставить знак равенства между драматургией Уильяма Шекспира и пьесами Джона Флетчера? Конечно же, нет!
Флетчер, как правило писал не один, преимущественно в соавторстве с Френсисом Бомондом, примечательно, но он отличался тем, что был необычайно плодовитым драматургом, написавшим невероятно большой количество пьес. Однако пьесы Джона Флетчера существенно отличались от пьес Шекспира характерными особенностями, принижающими качественные характеристики его пьес.
Произвольная трактовка контекста пьес была не самой главной погрешностью его, пьес с невероятно затяжным финалом.
В драматургии Джона Флетчера можно было наблюдать мизансцены с отстранённой, псевдоисторической, чаще сказочной обстановкой; с наличием подчёркнуто помпезных реплик, переходящих в пространные диалоги. Между которым, неожиданно возникали излишне громкие эмоциональные оратории с показной декламацией реплик главных героев.
Как правило, пьесы имели сюжет, построенный на основе сенсационных или причудливых не связанных между собой событий, запутывающих сюжетную линию. В которых главные герои пьес, были умышленно поставлены автором перед диким выбором «или–или», всё время находясь между крайностями, какими можно было бы манипулировать в направлении печального или счастливого финала по желанию драматурга. Мизансцены пьес происходящие с обязательными ритуальными пожертвованиями по ходу повествования. Либо в положении полнейшего неправдоподобия при описании главных персонажей, чтобы можно было бы создавать модели из постоянно меняющихся эмоциональных состояний действующих лиц, манипулируя пикантными ситуациями, чтобы по возможности, как можно дольше продлить финальный акт пьесы.
Краткая справка.
Джон Флетчер (John Fletcher) (декабрь 1579 — август 1625) — английский драматург, постановщик, а также отчасти актёр. Ведущий драматург театральной труппы «Люди Короля», «King's Men», заступивший в качестве драматурга вслед за Уильямом Шекспиром (William Shakespeare), ставший пьесы на подмостках других театральных трупп.
Несмотря на то, что Флетчер имел скверный и скандальный характер, был при жизни одним из самых плодовитых и известных драматургов своего времени, а также во времена Реставрации Стюартов. Бытовало расхожее мнение поклонников Флетчера, что его слава в своё время вполне могла соперничать с популярностью Шекспира. Хотя, по характеру написания пьес манера написания Джона Флетчера в значительной степени отличались от авторского почерка пьес, написанных Шекспиром меньшей глубиной упрощённостью тематического содержания сюжетов, зачастую надуманностью и полным отсутствием исторической достоверности в контексте пьес.