- Дорогая, в конце концов они скоро станут нашими родственниками. Это будет некрасиво с нашей стороны, если мы не пойдем на примерку платья.
- Ну, мама, - почти застонала Зена, - ну зачем я там?
- Как это зачем? - рассеянно ответила герцогиня, в задумчивости выбирая между тремя оставшимися шляпами. - Ты же один из главных участников церемонии. Может быть, и тебе подберем какое-нибудь платье.
Зена фыркнула.
- И быть похожей на розовый торт? Благодарю покорно, - она откинулась на спину и уставилась в потолок. То, что отвертеться от поездки не удастся, она уже поняла. Теперь осталось смириться с тем, что ее тоже попытаются заставить померить что-нибудь из богатых запасов портнихи. Впрочем, всегда была надежда, что не окажется ее размера.
Возможно, Зена и не отказалась бы проехаться по городу, если бы ей не нужно было делать это вместе с Габриэль. Вчера вечером она долго отмокала в ванной, пытаясь выкинуть из мыслей прелестные формы невесты брата. Это ей не удалось, и спать она легла с больной головой и жаром в низу живота. Промучившись полночи, она поняла, что заснуть не удастся, и спустилась в кухню, чтобы съесть чего-нибудь. Кто бы мог подумать, что мисс Макбрайд одолеет то же желание. И, разумеется, она гуляла по собственному дому без халата, в одной ночной рубашке. Но и это Зена выдержала бы, в конце концов не зря родные частенько звали ее воином за стойкость характера. Но столкновение в темной гостиной с Габриэль привело к тому, что они обе очутились на полу. Почувствовав под собой нежное тело девушки, Зена пару секунд просто пребывала в ступоре, потом, вскочив, опрометью бросилась к себе в комнату, заставляя себя не думать о том, где по чистой случайности оказались ее руки. И какой, скажите, после этого сон???
- Машина готова, - донесся снизу голос леди Клариссы, и Зена нехотя встала. Ей предстоял долгий день.
Габриэль не выспалась. А невыспавшаяся Габриэль являла собой грозное зрелище. Сегодня утром от нее уже влетело Ромэне, она нагрубила садовнику, разбила свою любимую чашку, а теперь еще узнала, что ей весь день предстоит провести с Зеной. Кошмарнее ситуации было просто не придумать. Девушка поморщилась, вспомнив прошлую ночь.
Дочитав книгу, она решила спуститься вниз и что-нибудь съесть. На нее частенько нападал голод после того. как она долго не спала. И все было бы хорошо, если бы в то же самое время мисс МакКуин не вздумалось прогуляться. Столкновение с ней в темной гостиной уже не несло с собой ничего хорошего, но валяться с ней на грязном полу??? И ладно бы просто упали, так ведь нет, упали так, что бедная Габриэль оказалась придавленной и к тому же стукнулась головой о ножку стола. Сегодня утром там обнаружилась огромная шишка. А вчера ночью ушибленное место сильно болело. И какой, скажите, после этого сон???
- Машина готова.
Габриэль сумрачно вздохнула и поднялась на ноги, готовая ко всем испытаниям, что сулил ей этот солнечный радостный день. В планах ее матери было сначала заехать к портнихе, посмотреть, готово ли платье, потом нанести визит старым друзьям, познакомить их с будущими родственниками, а затем отправиться по магазинам. Габриэль предпочла бы совершить только последнее деяние, но ее никто не слушал.
Сзади раздались шаги, и Габриэль усмехнулась. Она уже имела удовольствие видеть сегодня Зену и успела убедиться, что для нее ночь прошла так же тяжело, как и для самой Габриэль. Она, правда, немного недоумевала, почему же не спалось Зене, но радость от того, что страдать придется не одной, затмевала это недоумение. "А папа с мужчинами отправились на охоту," - вдруг вспомнила Габриэль и сожалением вздохнула. Она бы тоже от этого не отказалась, но ее, опять же, никто не спрашивал.
Зена издалека заметила светлую голову девушки, и мысль о том, что придется провести весь день рядом с Габриэль перестала казаться ужасной. "Ты же всегда любила преодолевать трудности, - сказала она себе. - Смотри на вещи проще. Скоро свадьба, и ты сможешь уехать отсюда." Но в глубине души жила мысль о том, что ей совсем не хочется уезжать.
Габриэль подняла голову, глядя на приближающуюся Зену. Она была одета, как и вчера, только сменила рубашку, и Габриэль вдруг подумала о том, что местные сплетницы сотрут языки, обсуждая новых родственников Макбрайдов. "Ну и пусть, - со злорадством решила она, - кто-то должен привести в движение этот сонный омут."
Она продолжала наблюдать за идущей Зеной, и ее сердце внезапно забилось чаще, когда она встретила взгляд светлых глаз. Ей захотелось улыбнуться, но она сдержала свой порыв. "Не стоит этого делать."