- В чем дело? - встревоженно осведомилась Мелисса, ощупывая девушку. - Где болит?
Джинни потрясла головой, продолжая смеяться. Она оттолкнула руки матери и встала.
- Мы еще встретимся с ней, - сказала она, глядя на Маргарет, и в глазах ее вспыхивали и гасли искорки. - Это лишь начало большой истории наших отношений.
Она резко развернулась и исчезла из комнаты. Герцогиня растерянно посмотрела на Мелиссу, но та только пожала плечами. Она тоже ничего не поняла.
* * * * *
Габриэль облегченно вздохнула, когда ей удалось отделаться от герцога МакКуина и его расспросов. Он словно не понимал, что ей неловко разговаривать с ним о Зене. И, когда поток красноречия у мужчины исчерпался, Габриэль с легким сердцем сбежала от него в сад. По дороге она случайно услышала, как мать разговаривает с герцогиней, и поняла, что Вирджиния уехала. "Слава богу, - с большой радостью сказала себе Габриэль, открывая дверь. – Еще одна встреча с ней была бы лишней. Вот уж никогда бы не подумала, что они с Зеной могут быть знакомы. Кстати, о Зене."
Габриэль завертела головой, высматривая высокую фигуру, но сад пустовал, только ветер гонял по дорожкам рано опавшие листья. Девушка огорченно поджала губы. Она-то надеялась, что теперь им с Зеной никто не будет мешать, и они, наконец, смогут поговорить о том, что случилось. Габриэль, во всяком случае, очень хотелось услышать мнение Зены на этот счет. Конечно, Зена сказала отцу, что любит ее, но девушка мечтала услышать эти слова тогда, когда они останутся наедине, как это было прошлой ночью. Габриэль улыбнулась, вспомнив, как разрывал тишину неясный шепот и прерывистое дыхание. В тот момент она не пыталась услышать все, что бормотала Зена, ей было достаточно лишь того, что она была вместе с человеком, который значил для нее очень много.
Габриэль тряхнула головой. “Ладно, у нас еще будет время, чтобы все прояснить. А пока, - и тут она тяжело вздохнула, - надо найти маму и попытаться объяснить ей, что Зена совсем не собиралась убивать Джинни. Ну, разве что, самую капельку.”
* * * * *
- Так значит, она угрожала тебе? – переспросил Патрик, подпирая рукой подбородок. Зена мрачно кивнула, размешивая ложечкой кофе. Они сидели за одним из столиков в кафе на открытом воздухе, и официантка уже третий раз приносила им полный кофейник.
- Если бы только мне, поверь, я бы это пережила, - Зена со звоном кинула ложечку на блюдце. – Так ведь еще и Габриэль сюда приплела.
Патрик насторожился.
- А что Габриэль?
Зена пожала плечами, отпивая глоток успевшего остыть напитка.
- Я пока с ней не говорила на эту тему. Мы с Вирджинией прямо с утра сцепились. Нет, ну надо же, - она со злостью брякнула чашкой об стол, - она еще и подслушивала!
Мужчина приподнял брови.
- Кто?
- Вирджиния. Когда мы с Габриэль, - Зена осеклась, моментально вспомнив, как Патрик относится к Габриэль. Ему вряд ли будет приятно услышать, что они провели эту ночь вместе.
Объяснять, однако, ничего не пришлось. Мужчина не был дураком, а счастливое выражение лица, которое Зена даже не попыталась скрыть при их сегодняшней встрече, рассказало ему о многом. Он улыбнулся.
- Я рад за тебя. И за Габриэль. С тобой она будет счастлива.
Зена знала, каких трудов ему стоят эти слова, поэтому просто сжала его руку.
- Ты принес то, что я просила? – сменила она тему.
- Да, - Патрик с радостью поддержал ее почин и, порывшись в рюкзаке, достал небольшой сверток. – Держи.
- Сколько я тебе должна? – Зена чуть развернула материю, оценивающе глядя на блеснувший ствол пистолета. Патрик возмущенно фыркнул.
- Когда это я брал с тебя деньги?
- Все когда-нибудь бывает в первый раз, - Зена сунула оружие во внутренний карман куртки. – Так сколько? Если не тебе, то тому, кто достал это.
- Нисколько, - твердо повторил Патрик. Но Зена продолжала выжидающе смотреть на него, и он нерешительно добавил: - Просто... люби Габриэль, ладно?
Зена скрыла улыбку.
- Это я тебе обещаю.
Воцарилось дружеское молчание, в течение которого Зена расплачивалась по счету, а Патрик отрешенно смотрел куда-то в сторону.
- Ну, пошли, - хлопнула его по плечу Зена. Мужчина вздрогнул.
- Куда?
- Куда скажешь, - Зена огляделась и склонилась к самому его уху. – Что ты знаешь о Грее? Он сейчас в городе?
- Нет, - так же тихо ответил Патрик, потом взял Зену под руку и увлек ее под большой навес. Там никого не было и можно было говорить относительно свободно.
- Где он?
- Я слышал, он собирается вернуться сюда не раньше осени, - Патрик присел на скамейку, стоявшую около входа в лавку сувениров. – Ты заметила, что сейчас здесь нет даже его прихвостней?
- Я поэтому тебя и спрашиваю, - Зена постучала носком сапога по какой-то железке, торчащей из земли. – Мне нужно знать, к чему и когда готовиться.
Патрик вскинул голову.
- Ты еще не отказалась от мысли отомстить?
Глаза Зены покрылись льдом.
- В данный момент это не является для меня первоочередной задачей, - прохладно произнесла она, - но о том, чтобы забыть, не может идти речь.
- А как же Габриэль? – робко осведомился мужчина. Зена непонимающе взглянула на него.
- А что с ней?
- Она знает? – он не закончил фразу, но Зена его поняла.
- Она знает. Я рассказала ей.
- И о Диане?
- И о ней тоже.
Больше Патрик ни о чем Зену не спрашивал. Ему было понятно, что откровения Зены не оттолкнули от нее девушку, чьи глаза снились ему уже не первый день. И он не знал, радоваться ему или огорчаться.
* * * * *
- Мама, - негромко окликнула Габриэль сидящую в кресле женщину. Леди Кларисса отложила в сторону вязание, сняла очки и внимательно посмотрела на остановившуюся на некотором отдалении дочь.
- Да?
- Я полагаю, нам нужно поговорить, - девушка прикусила нижнюю губу. Кларисса скрестила на коленях руки.
- И о чем же ты хочешь поговорить?
По тону матери Габриэль поняла, что та сердится. Впрочем, причина для этого у нее была.
- Я хотела извиниться.
- Начинай, - сухо отреагировала Кларисса. Девушка потупила глаза.
- Мы не должны были обижать Вирджинию, - как заученный урок произнесла она, теребя край блузки. Леди Кларисса кивнула.
- Очень хорошо, если ты это понимаешь, - ее голос немного смягчился, и она устало потерла переносицу. – А Зена?
- Что Зена?
- Это ведь она била бедняжку Джинни. Где она?
- Нет, нет, - испуганно вскинулась Габриэль и, подбежав к креслу, в котором сидела женщина, опустилась рядом с ним на колени. – Зена здесь ни при чем. Она просто защищала меня.
- Защищала? – с удивлением переспросила Кларисса. – От кого? Уж не от Вирджинии ли?
Девушка энергично закивала.
- Именно.
Леди Кларисса рассмеялась, и Габриэль с облегчением поняла, что она больше не сердится.
- Вот уж не ожидала, что Зена воспримет мою просьбу так буквально.
Габриэль заинтересованно вскинула брови.
- В смысле?
- Сегодня утром я попросила ее присмотреть за тобой и Джинни, чтобы вы снова не поссорились, - пояснила Кларисса. – Но вышло не совсем так, как я себе представляла.
«Вышло даже лучше, - подумала Габриэль, кивая, поскольку мать продолжала что-то там говорить. – Вирджиния получила то, что заслужила. Но маме мы об этом не скажем.»
* * * * *
- Ох, Грегори, не знаю, как относиться ко всему, что я услышал и увидел сегодня, - лорд Артур стоял около распахнутого окна и вглядывался в темнеющее небо. – С одной стороны, я должен радоваться за Габриэль. Быть с человеком, которого ты любишь и который любит тебя – это счастье. Но с другой... – он сделал паузу. – Я не понимаю этого. Они ведь обе женщины. Как можно любить себе подобного? Целовать его, - он на мгновение запнулся, - заниматься с ним любовью, - он повернулся к сидящему на диване герцогу. – Как они это делают?