‒ Хорошо. – Сонцев собрался уходить, но был остановлен Ветровым.
‒ И вот еще что. Проверьте все помещения Навигационной и подготовьте их к заселению.
Ветров замолчал, а Сонцев поднялся и быстрым четким шагом направился к выходу. Ему очень захотелось увидеть красоту природы Эримитиса, тем более, скоро ее может и не стать.
Выйдя из Навигационной, чтобы как раз полюбоваться вспыхнувшим всеми красками закатом, Валентин тут же почувствовал на себе десятки изучающих взглядов, пытающихся пробиться сквозь маску спокойствия, надетую им на лицо. Он облегченно улыбнулся, увидев, как Ира бесцеремонно расталкивает локтями толпу и, словно раздраженная тигрица, порыкивает на помехи в виде собравшихся эримитисов.
‒ Да дайте же, наконец, к мужу подойти! Стоите столбами, дела другого не нашли, как его рассматривать! Словно древние римляне: «И хлеба, и зрелищ!»
Услышав такое неприятное сравнение, многие словно очнулись и начали быстро расходиться, слегка косясь на Валентина. Тем более, большинство приняло его внешнее спокойствие и собранность за полную уверенность, что все идет по плану.
Когда Ира подошла к Валентину, возле него остались только двоеверных друзей ‒ Ваня Белесов и Авраам Хортман. Нет, она ничего ему не сказала, ни о чем не спросила, ни вслух, ни мысленно. Она просто прислонилась к нему, закрыв глаза. А он приобнял ее осторожно за плечи. И тут же про себя решил, что этих троих близких ему эримитисов он посвятит в детали разговора с Ветровым. Ира никому не расскажет, а Иван с Авраамом и так многое знают. Поэтому он сказал.
‒ Ветров одобрил план эвакуации и сказал, чтобы мы своим примером успокаивали людей и заряжали их на борьбу. Необходимо всем раздать посильную работу и организовать подготовку к скорому переселению в Навигационную. В то же время дежурные стратолеты с навигаторами продолжат полеты к материкам. Впрочем, один стратолет будет постоянно дежурить у места разлома, чтобы вовремя сообщить об опасности. Вот и все.
Хортман лениво потянулся и задумчиво, немного не к месту, произнес.
‒ А у нас, на Эримитисе, такие красивые закаты!..
На что Валентин, улыбнувшись, ответил.
‒ И каждым нужно наслаждаться как последним!
Ночь вступала в свои права.
Глава 25
Как-то незаметно для всех затерянных в полуразрушенном городе людей наступил вечер. Дел было очень много. Многое нужно было сделать за короткое время каждому члену небольшого отряда из восьми мужчин ‒ правителя, его охранников, военных и иноземного юноши, и двух женщин – жены правителя и их дочери. Со своими задачами справились все, но без приключений ни у кого не обошлось.
Капитан Вернер и его племянники, Диего и Маркос, отправлялись разведать обстановку на втором пути из города к океану. Отойдя буквально на пару километров, они наткнулись на мешанину из камней, песка и черного пепла вместо дороги вперемешку с глубокими ямами. Сразу же стало понятно, что проехать им не удалось бы. Да и пройти тяжело нагруженным людям будет очень сложно. Но необходимо было пройти еще дальше. И вот там, за этой беспорядочной грудой препятствий, они обнаружили уже что-то похожее на дорогу. А самой ценной находкой оказался вездеход, почему-то брошенный военными, на двенадцать мест. Осторожно подойдя ближе, они обнаружили следы мародерства. Он был цел и снаружи и внутри. Мародеры поснимали с вездехода приборы ночного видения, пушку и механизм для буксировки с тросом. Впрочем, почти сразу же капитан Вернер обнаружил и причину, по которой уходившие из города бросили вездеход. Точнее две причины. Первая, в качестве трупа молодого парня, находилась на месте водителя. При осмотре капитан выяснил, что при взрыве на водителя упала сорванная пластина запорного механизма крышки люка. А весила она много.
Вторая причина выяснилась при осмотре приборной панели. Стрелка указателя заряда аккумулятора указывала на ноль, и это означало только одно – кто-то вытянул аккумулятор и забрал с собой. Вернер только крякнул от досады. Выглянув из вездехода, он окликнул одного из племянников.
‒ Диего, все спокойно?
Не услышав ответа, капитан насторожился и, тихо выскользнув из люка вездехода, прислонился спиной к его броне. Тут же темная тень проскользнула мимо, а затем, резко развернувшись, бросилась на него с зарядкой. Зарядками назывались электрические жезлы, бьющие током в пару тысяч вольт. Только выработанная годами военной службы мгновенная реакция позволила Вернеру уклониться от зарядки и перекатиться вдоль борта вездехода, подальше от нападающего. Он тут же привстал, вскинул карабин и выстрелом в упор расстрелял нападавшего. К его удивлению, это оказался «старый знакомый» по событиям прошлой ночи. Вернее, их собрат – людоед-безумец, волею случая оказавшийся у вездехода, замотанный в рваные остатки мантии и бинтов.