– То есть я притворяюсь лордом? Это же преступление!
– Ну да. Но не волнуйся, всё в порядке. Ты выполнял особое задание короля.
– Какого короля?
– Английского.
– Короля Карла?
– Точно! – сказала она, явно радуясь, что я хоть что-то вспомнил.
Беда была в том, что я не вспомнил. Я даже поверить в это не мог.
– Я служу королю Карлу?
– Не совсем. Просто ты выполнил одно его поручение. То есть мы выполнили. А на самом деле ты ученик аптекаря.
И снова – никаких движений памяти. Однако кое-что всё-таки прояснилось.
– У меня есть пояс… – начал я.
Салли тут же кивнула:
– Ты носишь его на теле, под рубашкой.
Теперь я окончательно поверил, что эта девушка меня знает. Я засыпал её вопросами, не дожидаясь ответов.
– Откуда я? Где мой дом? Как я сюда попал?
Салли задумчиво погрызла ноготь большого пальца.
– Слушай, может, мне лучше начать с самого начала?..
И она рассказала о моей жизни – которая была жизнью незнакомца.
Я вырос в Лондоне, в Крипплгейтском приюте для сирот. Из этого ужасного места меня вытащил один аптекарь – строгий, но очень добрый человек по имени Бенедикт Блэкторн…
– Б. Б… – сказал я.
– Что?
– На моём поясе есть инициалы – Б. Б.
Девушка кивнула:
– Пояс принадлежал ему. А когда мастер Бенедикт умер – перешёл к тебе.
– Мой учитель умер?
Салли с грустью посмотрела на меня. И хотя я по-прежнему ничего не чувствовал, этот взгляд дал мне понять, сколько я потерял, утратив воспоминания. Салли рассказала, что моего учителя убили и сам я едва выжил. Потом, когда этот заговор был разоблачён, я поучаствовал и в других приключениях, последнее из которых привело меня в Париж. Туда я отправился по приказу короля Карла, притворяясь Кристофером Эшкомбом, бароном Чиллингемом – внуком маркиза Ричарда Эшкомба.
– Эшкомб? – переспросил я. – Один из ближайших соратников короля?
– Ты его помнишь?
Я покачал головой:
– Просто знаю это имя. Как… факт. Вроде рецепта пороха. Ричард Эшкомб отвечает за безопасность короля. Должно быть, страшный человек.
– Ужасный. Он одноглазый, а на правой руке осталось всего три пальца. И этот жуткий шрам на лице… Его изуродовали в драке с теми мерзавцами, которые убили твоего учителя.
Я подумал о собственных шрамах, найденных на теле. Может, я получил их в том же бою? Неужто я сражался вместе с Ричардом Эшкомбом?
– Но лорд Эшкомб – хороший человек, – сказала Салли. – Он кажется злобным и жестоким, но истово предан королю. И благоволит тебе.
– Мне?
– Ты ему нравишься. И он тебе доверяет, иначе никогда не позволил бы нам поехать в Париж с поручением от самого короля. И уж точно – не разрешил бы использовать свою фамилию.
– Ты тоже ездила под чужим именем?
Она кокетливо улыбнулась:
– Я леди Грейс. Имей в виду.
– Я… Ладно.
Она рассмеялась.
– Мы с Томом решили пока не раскрывать себя. Люди гораздо охотнее помогут знатной даме, чем безродной сироте.
С этим сложно было спорить.
Салли продолжила рассказ. По её словам выходило, что в Париже мы должны были найти и разоблачить убийцу. А для этого пришлось разыскать спрятанные сокровища тамплиеров. И в итоге у меня появился очень опасный враг.
– Он называет себя Вороном, – сказала Салли.
И впервые её слова отозвались в моей душе. В первый раз пробудили во мне чувство.
Ужас.
Глава 12
Этот сон…
Птица.
Чёрная птица
с перьями, сотканными из пустоты, и ониксовыми глазами
сидела на скрюченной
ветке.
– ТЫ
ПРИНАДЛЕЖИШЬ
МНЕ, —
сказала она.
– Кристофер?
Девушка – Салли – держала меня за руку. Взгляд у неё был встревоженный.
– Ты в порядке?
Голубка прошлась по моим сапогам.
– Что… – голос сорвался.
Я сделал вторую попытку:
– Что ты знаешь об этом Вороне?
– Немного.
Салли рассказала, как мы сорвали его планы в Париже и как он прислал мне письмо, обещая вернуться и отомстить.
Чёрная птица…
– Письмо у тебя?
– Оно в гостинице, в Ситоне, вместе с остальными вещами. А что случилось?