Выбрать главу

— Я понимала, что в скором времени уйду от тебя, и ты больше не будешь моим начальником. Я выпила лишнего… — Девушка пожала плечами, не желая вспоминать ночь в Эдинбурге. — В любом случае это не имеет значения. Ты меня не хотел. Ничего не произошло, помимо того что я выставила себя полной дурой.

— Я не хотел тебя?!

— Очевидно же, что нет.

— Очевидно? — Элиас пребывал в недоумении. — Ты же прекрасно понимаешь, что я не мог сказать «да».

Дарси скептически посмотрела на него. Он никогда не отказывал другим женщинам, а ведь интрижек у Элиаса было предостаточно. Иногда казалось, что он переспал бы с кем угодно, только не с ней.

— Ты действительно выпила лишнего, — хрипло проговорил он. — Я наблюдал за тобой и заметил, что ты выпила три бокала шампанского, хотя обычно ты не пьешь.

Дарси хотелось провалиться сквозь землю, это было так унизительно.

— Но главное, я был твоим боссом.

— Но я собиралась уйти…

— Тогда я этого не знал, — заметил Элиас.

— Прости, что поставила тебя в неловкое положение.

— Неловкое положение?! — повторил он. — Ты понятия не имеешь, в какое положение ты меня поставила в ту ночь, Дарси Милн, суперэффективная помощница.

Горечь обиды захлестнула ее. Он не рассматривал ее как женщину. Никогда.

— Ты не хотел терять меня как помощницу.

— Да, я никогда не рискнул бы потерять самую лучшую свою помощницу! До сегодняшнего утра я был уверен, что смогу убедить тебя остаться.

Она моргнула. Дарси была уверена, что он просто забыл о заявлении или же ему было наплевать на ее увольнение. Но как он планировал переубедить ее остаться?

— Не сомневаюсь, что ты способен убедить любую женщину делать все, что пожелаешь.

Элиас вспыхнул:

— Я никогда не вел себя подобным образом с тобой.

Да, и Дарси об этом прекрасно знала.

— И я уж точно не собирался воспользоваться тобой в своих интересах, — признал Элиас.

— Потому что я выпила лишнего, а ты был моим боссом.

— Разумеется! — Элиас не скрывал раздражения.

— Возможна ли вообще какая-то ситуация, в которой ты воспользовался бы мной? — Шокирующий вопрос каким-то образом выплыл наружу.

Воцарилась тишина.

— Я бы никогда не воспользовался тобой, — сказал он.

Конечно, и это был правильный ответ. Так почему же Дарси чувствовала себя такой подавленной?

— Я бы предпочел, чтобы мы были в равных условиях, Дарси. И никто не посмел воспользоваться другим.

— Мы никогда не будем в равных условиях, Элиас. Мы слишком разные… происхождение, образование — все.

— Не соглашусь. Мы с тобой равны, когда речь идет о любопытстве, честности и верности, и мы могли бы стать равными, если бы поженились. Если ты решишься на брак, я не стану нарушать клятвы, данные тебе, и рассчитываю, что ты поступишь так же.

Дарси покачала головой:

— Складывается впечатление, что ты живешь в параллельной вселенной.

— Всего один год, ведь так? — Элиас плотоядно улыбнулся. — Если ты выйдешь за меня, то мы станем равны. Как моя жена, ты получишь множество привилегий и… обязанностей. Я сейчас говорю о сексе. Хотя… — Озорство вдруг блеснуло в его глазах. — Возможно, тебе придется иногда сопровождать меня на ужинах и быть любезной с моими клиентами.

Дарси смотрела на него снизу вверх, зная, что должна ответить «да», но что-то удерживало ее.

— Я тебе вовсе не нужна. Ты не сильно выиграешь, если женишься на мне.

— Возможно, это самая простая победа из всех. Неосязаемое альтруистическое удовлетворение от того, что делаешь что-то ради кого-то.

Ее сердце заколотилось.

— Ради Лили.

— Верно, — кивнул он. — Ради Лили.

Дарси заглянула в его глаза, пытаясь понять мужчину, которого, как ей казалось, она давно знала.

Элиас взглянул на часы:

— У нас мало времени, Дарси. Тебе нужно принять решение.

Но ей не удавалось преодолеть внутреннее сопротивление. Дарси вспомнила, как Зара ступила на дорожку «любви», и все закончилось катастрофой… Впрочем, сейчас речь не о любви. Этот брак — не более чем деловая сделка, где все в выигрыше?

Дарси всегда знала, что людям нельзя доверять. Рано или поздно все они уходили — родители бросили ее, Зары не стало, Шон сбежал. Элиас, в конце концов, тоже уйдет из ее жизни. Впрочем, он и не обещал ей вечной любви, предлагал просто фиктивный брак. Элиас был безжалостным, но справедливым. Дарси видела, как он заключал сделку за сделкой. Она видела, как он возлагал большие надежды на работу людей, но он также вознаграждал тех, кто этого заслуживал, включая ее. Может быть, она могла бы довериться ему и надеяться, что Элиас выполнит свою часть сделки.