— Здесь? — Элиас бросил пренебрежительный взгляд на обшарпанные стены мэрии.
Дарси воспользовалась случаем и посмотрела, куда же подевался Шон. Он все еще говорил по телефону и смотрел на них широко открытыми глазами. Оглянувшись, она увидела, что другие люди в приемной тоже смотрят на них, но затем все внимание было обращено лишь на Элиаса. Он был выше большинства окружающих, одет в безупречный, сшитый на заказ костюм, а главное, от него исходило мощное сияние власти.
— Да. — Девушка перевела дыхание.
— В этом?!
— Какое тебе дело, во что я одета? — Осуждающий тон Элиаса задел ее. — Почему ты вообще здесь?
— А ты как думаешь?
— Потому что я ухожу в отпуск? — яростно подстрекала она его. — Что, не любишь сюрпризы? Не можешь смириться с тем, что я не стала плясать под твою дудку в очередной раз?
— Это не имеет никакого отношения к делу.
Внезапно он оказался слишком близко, возвышаясь над ней и все еще держа ее за запястье. Дарси могла ощущать жар его тела, силу и ярость.
Дарси перестала обращать внимание на окружающих — искра, вспыхнувшая между ними, грозила перерасти в пламя. Дарси вновь ощущала опасность, которой так долго избегала, если не учитывать тот единственный промах. Но теперь контроль над ситуацией был утрачен, а причиной стало его прикосновение… его насмешка.
— Моя свадьба — не твоего ума дело, — прошептала она.
— Не моего ума дело? — спокойно отозвался он.
Дарси замерла, увидев странный блеск в его глазах. Ее сердце забилось быстрее.
— Элиас…
Еще один электрический импульс пронесся от его руки к ее запястью, заряжая ее кровь.
— Ты вообще кто? — грубо перебил их Шон.
Элиас сжал запястье еще крепче.
— Ты не можешь выйти за него замуж. — Он не сводил с нее глаз. — Ты его не любишь! Скажи, я прав?!
Дарси была так потрясена, что не смогла ответить. Ему не стоило приходить. Не сейчас. Ведь теперь ее план был под угрозой срыва. Все и так слишком ненадежно…
За спиной послышались шаги. Шон.
— Разумеется, она не любит меня, — раздраженно сказал парень. — И я не влюблен в Дарси.
В это мгновение Дарси хотелось, чтобы земля разверзлась и поглотила ее.
— Ты жених? — равнодушным тоном поинтересовался Элиас.
По спине Дарси пробежали мурашки, потому что она знала, что Шон терпеть не может снобов. Элиас был воплощением всего, что презирал Шон. Успешный, богатый, влиятельный. Как и мужчина, от которого Зара пять лет назад забеременела и родила Лили. Девушка повернулась и взглянула в глаза Шона. Хуже насмешки были обида и поражение.
— Шон…
— Что за драмы, Дарси! — покачал он головой. — Может, сначала тебе стоит разобраться с этим высокомерным типом?
— Шон!
Но парень проигнорировал ее окрик и ушел.
— Дарси Милн и Шон Кейси! — позвал служащий.
Она не отозвалась: жених только что бросил ее.
— Дарси Милн и Шон Кейси, — повторил служащий. — Дарси и Шон?!
Девушка повернулась и взглянула на Элиаса с горечью в глазах:
— Посмотри, что ты наделал!
— Лучше сейчас, нежели после клятв в любви и верности. — Его тон был бесстрастным, но в его глазах было гораздо больше, чем обычная настороженность. В них горел авантюрный огонек, а возможно, даже удовлетворение, и от этого Дарси стало не по себе. Остатки самоконтроля были уничтожены бурей гнева.
— Как ты смеешь! — выдохнула она. — Ты заявляешься сюда и распоряжаешься моей жизнью, будто имеешь на это право. Будто все обо мне знаешь. Ты не имеешь никакого права осуждать меня и ставить палки в колеса…
— Это всего лишь свадьба, — возразил Элиас. — И никак не вопрос жизни и смерти.
— Здесь ты ошибаешься, — сорвалась она. — Мне нужно выйти замуж сегодня!
— Что ж, могу сказать, что твой жених — слабак, если сбежал только потому, что на горизонте появился я, — огрызнулся Элиас. — Он тебя не любит и даже не скрывает этого.
— Разумеется, он меня не любит, — произнесла Дарси с горечью обиды. — Да кому я вообще нужна? Верно?
Элиас нахмурился.
— Брак — это не всегда романтическая фантазия, Элиас, — резко пояснила она. — Иногда это союз ради решения проблем, но ты ведь понятия не имеешь, что такое реальные сложности. Твоя жизнь — это сплошная вечеринка.
Элиас напрягся:
— В чем же проблема?
«Так я тебе все и рассказала!»
Он наклонился ближе:
— В чем проблема, Дарси?
Она сердито посмотрела на босса, поражаясь его высокомерию. Он буквально преградил ей путь.
— Я ненавижу тебя, — пробормотала она. — Ты во всем виноват.