Выбрать главу

Нашла нужную мне дверь, при этом никого не встретив по пути, что сейчас мне было весьма на руку. Ополоснула лицо прохладной водой, после чего взглянула на себя в зеркало. Да, если бы увидел меня сейчас Герберт, то мало бы мне уже не показалось. Я думаю, что он все равно будет задать мне вопросы, на которые у меня и самой пока нет ответов. Что вообще произошло сейчас? Это была магия заклинания или магия танца, которые так на нас подействовали? Я поняла, что мне стоит выйти освежиться на улицу, чтобы пока скрыться от ненужных взглядов. Захватив по дороге свою шубу, прошла в прекрасный сад, который располагался позади дворца. Я медленно брела, наблюдая за красотой созданной самой природой. Деревья были покрыты слоем пушистого снега, укутав их до весны в свои мягкие покрывала. Мягкая перина под ногами скрывала мои шаги, издавая иногда несильный хруст. Мое внимание привлекли голоса, звучавшие неподалеку от меня, я бы не обратила на них внимание, если бы один из них не показался мне таким знакомым, хоть и слышала один единственный раз, и то через стенку при помощи стакана. Стараясь ступать как можно тише, чтобы остаться незамеченной, я сошла с тропинки и ступила в сугробы, которые расположились вдоль нее, подальше от магических фонарей.

- Ты же говорила, что скоро все решится! - кричал мужской голос, а далее я услышала то, что явно не предназначалось для чужих ушей.

- Милый, я и так стараюсь, как могу! Сама не понимаю в чем дело! Сказал, что нужно немного подождать! - воскликнул капризный голос блондинистой дамочки.

- У меня осталось уже не так много времени! Они меня уже за горло скоро схватят! Или ты только этого и ждешь?!! - возмутился тот.

- Что ты такое говоришь!!! Ты же знаешь, как я люблю тебя?!! - оправдывалась она.

- Ладно, ладно, прости меня, погорячился я, - и было слышно, как они стали целоваться.

Вот этот новости! Я тихонько двинулась, чтобы посмотреть на того, с кем она так мило проводила время, но в это время хрустнул снег под ногами, заставив меня замереть на месте. Но видимо, их спугнул этот звук.

- Пойдем! Здесь небезопасно! Тем более тебя сейчас хватиться твой лорд! - я прижалась со всех сил спиной к дереву, чтобы меня не заметили, я видела, как они прошли мимо, но лица ее собеседника так и не успела хорошо рассмотреть. Пока они шли по тропинке, то несколько раз обернулись, заставив и меня скрыться в своем убежище. Подождав еще пару минут, после того, как они полностью исчезли из моего поля зрения, медленно стала выбираться, так как ноги в туфлях у меня уже порядком замерзли. Хорошо хоть снег был сухим и не налип на платье, а то уже весь подол был бы мокрым. Отряхнув свой наряд, поторопилась в зал, так как знала, что скоро хватятся и меня, если уже не начались всеобщие поиски.

В зале звучала забористая музыка, народ во всю веселился, танцы были в полном разгаре. Стоило появиться, как ко мне подбежал Герберт:

- Рианна, ты куда пропала? - воскликнул он, всматриваясь в мое лицо. Хорошо, что подкрасила губы в уборной, а то от его взгляда мало, что могло укрыться.

- Никуда, пошла прогулялась, а то стало так душно, - стараясь сохранять спокойствие ответила Герберту. - А что случилось? - невозмутимо поинтересовалась у него.

Мимо нас проплыли в танце лорд Дамистер со своей дамочкой, даже не удостоив внимания. На нем уже не было его короны, про свою же я забыла. Потрогав рукой, почувствовала, что она до сих пор у меня на голове. А леди Вероника оказывается прекрасная актриса! Вот это парочка, так они друг друга стоят! Я от чего-то разозлилась. Ну и пусть сам разбирается со своей вертихвосткой!

Взяв под руку Герберта, повела его подальше от этого шума.

- Так свет, когда зажегся, то на том месте не было ни тебя, ни лорда Дамистера. Я потом отыскал его глазами, он разговаривал с лордом Хинчером, - пояснял мне, правда имя последнего мне ни о чем не говорило. - Вот я и перепугался, куда ты могла пропасть, - проговорил он.

- Мне ничего не оставалось, как выйти на улицу, после того, как выключили свет. Не стоять же мне там с ректором, - закинула я удочку, чтобы выведать у него, все что он думает, пока под действием шампанского.

- И то верно! Ну и танец у вас был! Если бы я не знал, как вы друг к другу относитесь, особенно ректор к тебе, то мог бы подумать, что между вами что-то есть, - старался он говорить с восхищением, но малая толика ревности была в его словах. Я решила, что теперь вообще не стоит ничего говорить, и молчание будет наилучшим выходом из этого разговора. Раз он так говорит, то со стороны виднее.

- А вот и наша королева бала! - подлетела Матильда, обнимая меня покрепче. - Я же говорила, что ты сегодня покоришь много мужских сердец! - воскликнула она, после чего Герберт стал хмуриться.

- Ну что-ты Матильда такое говоришь! - пыталась сгладить ситуацию.

- Ладно, потом с тобой об этом поговорим! - она поняла меня с первого намека, взглянув на лицо моего спутника. - Мы с отцом уже собираемся домой, ты останешься или тебя привезет позже твой кавалер? - поинтересовалась она у меня. Герберт на меня выжидающе смотрел в надежде на то, что я все же немного еще останусь, но у меня не было желания наблюдать некоторые лица, которые только и делали, что надевали маски, вот только не могла понять в какие моменты, и что было правдой, а что нет.

- Знаешь, Матильда, я все же поеду с вами, - ответила ей, после чего мой спутник заметно погрустнел.

- Рианна, но ведь веселье в самом разгаре! - пытался он меня уговорить.

- Прости, Герберт, но что-то я подустала уже, - хотя отчасти это и было правдой, вся эта суматоха, сборы с самого утра давали о себе знать.

- Жаль! - только и ответил он.

- Кстати, счастливого Нового года, - произнесла я, и поднявшись на цыпочки, несмотря на свои высокие каблуки, иначе так и не достала бы до него, поцеловала в щечку.

- Счастливого Нового года! - пожелал мне в ответ, повторив за мной поцелуй, после чего прошептал на ухо: - Жаль, что тебя не было рядом, когда потушили свет, - вызвав у меня незамедлительную реакцию.

Я вся покраснела, чем вызвала смех Матильды. В этот момент к нам подошел отец, который сказал, что распорядился уже подать нашу повозку, и нам стоит поторопиться. Попрощавшись с Гербертом, лорд Грей снова позволил нам взять его под руки, и отправился к ожидающей нас повозке. Провожал меня взглядом не только мой одногруппник, но и тот, кто совсем недавно держал в своих объятиях, теперь же сделав вид, что мне это все приснилось. Стараясь сохранять спокойствие, гордо подняла голову и уверенно все выдержала.

Матильда всю дорогу восторгалась балом, обсуждала наряды, которые надела женская половина, включая императрицу, хотя я как-то этого даже не заметила. Отец же почти всю дорогу молчал, иногда посматривая на меня, словно хотел задать какой-то вопрос, но не решался.

Мы приехали домой, когда на часах уже было начало третьего, понятное дело, что сегодня Новогодняя ночь, и спать ложились все поздно, но усталость давала о себе знать. Отец сразу же отправился спать, и я собиралась отправиться в свою кровать вслед за ним.

- Может быть попьем чаю? - предложила Матильда, у которой сна не было ни в одном глазу, и ей явно хотелось с кем-нибудь поговорить.

- Давай! - ответила ей, после чего нам быстро сделали чай.

- Рианна, а я и не думала, что ты умеешь так танцевать, - проговорила вдруг моя мачеха.

- Просто лорд Дамистер очень хорошо танцует, вот и мне пришлось за ним поспевать, - отшутилась я, положив в чай ломтик лимона.

- Это я тоже заметила, какой красивый мужчина! Вы так смотритесь вместе! - рассмеялась она.

- Матильда, ну что ты такое говоришь! Во-первых, мне нравиться Герберт, - в чем я не была сейчас уже так уверена, - а во-вторых, он ректор академии, в которой я учусь, - пыталась привести доводы на ее нелепые слова.

- Знаешь, Рианна, Герберт красивый парень, ничего не могу сказать по этому поводу, но я не вижу того пламени между вами, которое увидела в твоем танце с лордом Дамистером, так что сама задумайся над этим, - я понимала, что она советовала от чистого сердца.