Выбрать главу

Взглянул в сияющие глаза жены.

— Вы избалуете его, господин граф, – осмелилась заметить кормилица.

— Мой сын будет с детства знать, что я люблю его, – спокойно ответил Джон. – Люблю его, люблю его сестру, и люблю свою жену.

— Я тоже люблю вас, господин граф, – улыбнулась ему в ответ Элиза.

Кормилица увела детей, чтобы уложить спать, и супруги остались наедине. Джон тут же стиснул в объятьях засмеявшуюся от счастья супругу.

Долго и жадно целовал, наслаждаясь ответной страстной лаской.

— Я истосковался по тебе!

Элиза обещающе улыбнулась в ответ, помогая мужу избавляться от одежды. Положив ладони на его обнажённую спину, она коснулась её губами.

Женские руки скользнули на живот молодому мужчине. Джон зарычал от возбуждения и сжал ладошку Элизы. Медленно обернулся, чтобы не разорвать объятий.

— Как бы вам не пришлось пожалеть об этом, госпожа графиня!

— Я уже давно ни о чём не жалею рядом с вами, господин граф!

— И о том, что стали моей женой? – растянул он уголок губ в усмешке.

— У вас впереди вся жизнь, чтобы узнать ответ, лорд Данфорд, – прошептала Элиза, глядя в тёмные глаза мужа.

— Боюсь, я слишком нетерпелив, любовь моя! – усмехнулся Джон и подхватил жену на руки.

Элиза засмеялась, обхватывая его за шею. Они любили друг друга с неутихающей силой страсти, как в прежние осенние дни в лесном форте. Элиза задумчиво провела кончиком пальца по влажной коже и посмотрела на мужа, дожидаясь его взгляда.

— Знаешь, о чём я всё ещё иногда думаю? 

Элиза помолчала, и Джон вскинул брови, словно спрашивая.

— Что было бы с нами, если бы тогда ты не остановил мою карету? Ведь мы бы никогда не встретились!

Джон задумчиво сдвинул брови и приподнялся.

— Я бы всё равно нашёл тебя, любовь моя, – серьёзно и твёрдо ответил он. – И даже ад, встав на моём пути, не смог бы мне помешать.

И в подтверждение своих слов лорд Данфорд надолго запечатал губы молодой графини поцелуем.

30.09.2009 – 1.08.2012

* песня «Again someday» Blackmore’s Night (перевод автора)

** песня «Highwayman» (перевод автора)