— Пошли? — переспросил Оуэн. — Нам не нужно никуда идти. Тебе просто нужно рассказать нам всё, что ты знаешь о Дойле.
Воуэн нахмурился.
— А тебе не кажется, что было бы разумнее убраться отсюда? Разве вас не разыскивают?
Прежде чем Оуэн успел ответить, с улицы донёсся вой сирен. Откуда Дойл знал обо всём, что они делали?!
— Ооо, этот Дойл шустрый парень, — восхищённо присвистнула Мойра, выглядывая из-за жалюзи. — Как он всегда узнаёт, где мы находимся?
— В этом вся его фишка, — сказал Воуэн, натягивая брюки поверх пижамы, а затем накинув толстовку. — Он величайший детектив, который когда-либо жил. Он может увидеть, что вы собираетесь сделать, прежде чем вы это сделаете. Знает о вас всё, начиная с того, что вы ели на завтрак, и заканчивая тем, какие фильмы заставляют вас плакать.
— Подожди, пока не увидишь фильм «Киль Гноменфут: Волшебник-вор», — сказал Киль. — Там определённо будут слёзы. По крайней мере, так сказал мне Джонатан Портерхаус. Он сказал, что плакал всё время, пока подписывал контракты.
Воуэн странно посмотрел на Киля, затем наклонился поближе к Оуэну.
— Я понимаю, что он тебе по какой-то причине нравится, но тебе действительно стоит прочитать свою книгу. Он немного раздражает и полностью забирает все заслуги за всё, что ты сделал. Ты должен был быть на обложке, Оуэн. — Он задумчиво улыбнулся, и его глаза расширились. — Эй, держу пари, мы оба будем на обложке следующей книги!
— Следующей не будет! — крикнул Оуэн, подбегая к окну, чтобы взглянуть на полицейские машины снаружи. — Мы не в книге, эта книга ненастоящая, и ничего из этого не происходит!
Две патрульные машины остановились перед домом Оуэна, в то время как ещё две промчались по улице, затем ударили по тормозам разворачиваясь. А затем идеально припарковались рядом с первыми двумя. Конечно, они это сделали.
— Нам нужно выбираться через чёрный ход, — прошептал Оуэн.
— Я уже всё подготовил, — сказал Воуэн, протягивая ему верёвку, которая спускалась из окна его спальни. — Я готовился к этому дню с тех пор, как Дойл сказал мне, что вы, ребята, настоящие!
Глава 29
00:21:42
— Вот так я и познакомился с Дойлом, — закончил Воуэн, затем тяжело вздохнул. — Но после того, как он узнал, что я тоже никогда не слышал об авторе книги «Похитители историй», он ушёл, и я больше никогда его не видел.
Оуэн посмотрел из-за кустов на полицейские машины, всё ещё стоящие у его дома. Дом Воуэна. Он всё время забывал. В любом случае, как Дойлу удалось так быстро их выследить? Даже величайший детектив в мире не должен был знать, куда они направятся, как скоро они туда доберутся. Как ему удалось так быстро их найти? Кто-нибудь видел, как они крались по задним дворам?
А если серьёзно, то даже у его вымышленного «я» тоже теперь случались вспышки воспоминаний? Что ещё более важно, почему у Оуэна их давно не было?
— Почему ты рассказал нам о том, что произошло, как будто это была глава в книге? — тихо спросил он Воуэна.
— Потому что, очевидно, когда-нибудь кто-нибудь захочет написать обо мне книгу, — ответил ему Воуэн. — Я пытался решить, с чего она должна начинаться, и этот момент показался мне подходящим, поскольку именно тогда моя жизнь, наконец, стала интересной. Ваши авторы не могут писать здесь обо всех, так как большую часть времени это было бы слишком скучно. Но посмотрите, что сделал Дойл. Этого вполне достаточно для книги!
— Ничто из этого не поможет нам найти Бетани, — произнёс Киль, его радость от того, что он попал во вторую серию книг, очевидно, прошла. — Мы не можем продолжать терять время. У нас осталось двадцать минут!
— Дойл, должен был дать вам какую-то подсказку, — сказал Воуэн. — Он бы не смог устоять. Он так мыслит. Может быть, я смогу помочь?
— А ты точно не на той стороне? — спросила Мойра. — Я имею в виду, не пойми меня неправильно, ты кажешься абсолютно восхитительным человеком, и я уверена, что мы будем лучшими друзьями, пока за нами не погонятся, и я в конечном итоге не подставлю тебе подножку, чтобы копы схватили тебя вместо меня. Но ты только что сказал, что помогал Дойлу.
— Я не понимал, что он пытался навредить вам, ребята! — воскликнул Воуэн. — Конечно, я на вашей стороне. Ваша сторона — это моя сторона.
Мойра рассмеялась.
— Я всё ещё ничего не понимаю. Вы, ребята, близнецы или что-то в этом роде? Нет, не говорите мне, обожаю загадки. Тсс, нет, не объясняйте!
— Если он может помочь, тогда мы все на одной стороне, — проговорил Киль, обнимая Воуэна за плечи.