Выбрать главу

Тон его спокоен, хорошо хоть не злится! Интересно, ему правда непонятно, что именно я делаю? Или он хочет, чтобы я сама ответила? Я не собираюсь играть в кошки мышки.

— А ты сам как думаешь! — фыркаю я. — Не собираюсь оправдываться, вот на дерево любуюсь, уж очень близко оно растёт к забору! А ты должен был приехать вечером! Повар мне сказал! — выпаливаю я.

— Ты предъявляешь мне претензии? Удивительно, — хмыкает он. — Вернулся раньше, неожиданно даже для меня, а тут ты. Гуляешь.

— Ага, — бурчу в ответ.

Мои надежды на спасение рассыпаются, с появлением Давида. Не мог явиться чуть позже!

— Это плохая мысль, — он смотрит на дерево, переводит ленивый взгляд на меня. — Свалишься и убьешься, — он качает головой с видом знатока.

Я издаю какой-то нечленораздельный звук, полный негодования.

— Нет, если хочешь, пожалуйста, — мужчина скрещивает руки на груди и поводит плечами. — Лезь, если хочешь.

Издевается?

— Серьёзно? — я прищуриваюсь, пытаясь разгадать, что у него там на уме.

— Почему нет, перелезешь и ты свободна, а нет, выполнишь моё условие.

— Не буду я ничего выполнять! — бросаю гневно.

— Конечно нет, если сможешь перелезть через забор, — отвечает он спокойно.

Я полыхаю гневом, злюсь скорее на себя. Стоило жевать яичницу быстрее и не рассиживаться за столом, а поскорее уносить ноги! Что ж, его предложение мне нравится, хотя я чувствую подвох.

— Ты же этого хотела? Убежать от меня. Пожалуйста, лезь. Я постою тут, не буду даже мешать. Иначе ты же не успокоишься? — спрашивает он.

— Не успокоюсь, — огрызаюсь я. А Давида, похоже, только забавляет вся эта ситуация и мой неудавшийся побег. Пока что, неудавшийся побег.

— Хочешь сказать, — коварно начала я, — что если мне удастся перелезть через забор, ты не станешь мне препятствовать?

— Совершенно точно, более того, верну тебе твою сумочку и телефон. А если нет…, - он качает головой и поджимает губы.

— Легко! — бросаю я, вновь поворачиваясь к дереву. А моя идея уже не кажется такой уж и заманчивой. Дерево ветвистое, достаточно высокое, но и забор высок… Чувствую, как взгляд Давида прожигает мне спину. Отступать на половине пути я не намерена, проиграть без боя, не на ту напал! Я не сдамся, хоть мне и страшно.

Что ж, пусть не думает, что я испугалась! Тем более на кону такие ставки, я могу быть свободна, если всё получится!

Решительно берусь за нижнюю ветку, затем за другую, ногой упираюсь в небольшой сучок внизу. Не так то сложно. Только кора дерева больно царапает руки и ноги, плохо, что я босиком. Это не ускользает от зоркого взгляда Давида.

— Золушка потеряла свои туфли? — насмешливо бросает он.

— Отстань, — огрызаюсь я, продолжая взбираться на дерево.

Настроение моё улучшается, когда я оказываюсь достаточно высоко и смотрю на Давида сверху вниз.

— А ты говоришь! — гордо отзываюсь я.

Он молчит, смотрит на меня своим смеющимся скептическим взглядом.

Я вешу не так уж и много, но оказавшись на толстой ветке, чувствую опасный хруст. Я здорово расцарапала руку, но жаловаться не собираюсь, стараюсь ухватиться покрепче. Но в следующий миг сучок, за который я держусь обламывается, я теряю равновесие, мне совершенно не за что ухватиться и лечу вниз.

Уж не знаю, как Давид это сделал, знал о том, что я вот так упаду или просто обладает молниеносной реакцией, но он поймал меня, причём довольно ловко, хотя ещё секунду назад стоял в стороне, скептически рассматривая меня и мои жалкие попытки сбежать. Единственное, что когда я оказалась на руках у мужчины, он, под тяжестью моего тела, споткнулся и упал на спину, а я рухнула прямо сверху.

— Упала, — пробормотала я, приподнимаясь на локтях и чувствуя под собой мускулистое мужское тело.

— Я вижу, — хмыкнул Давид.

Он не был рассержен, наоборот, взгляд его темных глаз говорил об обратном, он смеялся надо мной.

— Ты знал, — бурчу я, стараясь подняться, но руки мужчины обнимают меня за талию, прижимая к себе, и я лишь ерзаю, в безвольной попытке встать.

— Знал ли я, что это дерево в моем саду старше меня и явно не выдержит человека? Конечно, — хмыкнул он. — Но ты же не хотела, чтобы я мешал тебе.

— Дашь мне встать? — спрашиваю с недовольством, чувствуя как сильные руки продолжают меня удерживать. Стоит отдать должное Давиду, он не отпустил меня ни на секунду, когда поймал.

— А как же наш уговор? — глухо шепчет он.

Глава 22

Моё сердце замерло, затем ускорилось. Мы лежали на траве, скрытые от досужих глаз зеленью деревьев. Неужели он попросит меня о поцелуе? От одной мысли о его жарких губах, жар окутал всё моё тело, а дрожь пробежала от кончиков пальцев к голове.