Сложно и до сих пор понимать, что имеется в виду, но одно понятно вполне – когда политика вмешивается в общественную жизнь (пытается регулировать сложившиеся взаимоотношения), она прекращает быть политикой и становится мемом, а придуманные ею нормы (законы и подзаконные акты, принятые политиками) используются только во благо не многим, их же и инициировавшим. И это так, потому что, допустим, для развития языков и культуры национальных меньшинств – необходимы денежные средства. Обычно, таковые предусматриваются в минимальном объеме в республиканском бюджете, для проведения этнографических фестивалей и издания каких-либо книг. Всё остальное «делегируется» в местные бюджеты, которые и так не понимают, как свести концы с концами. Вопрос самоидентификации билингвистичной нации, в которой украинский уживается с русским, причём – украинский, это государственный язык, который просто обязан знать каждый гражданин страны, прокомментировало сразу несколько экспертов. Накипело-наболело? Или, что-то иное?
«Украину посетила делегация экспертов по конституционному праву Венецианской комиссии Совета Европы. Анализировали на соответствие европейскому праву Закон Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного», который вступил в силу 16 июля этого года (был принят Верховной Радой 25 апреля, подписан президентом Петром Порошенко 15 июля). В итоге, пришли к выводу, что закон не обеспечивает баланс между укреплением украинского языка и защитой языковых прав меньшинств (в том числе, русскоязычного населения). Также дали конкретные рекомендации:
приостановить действие закона о языке, пока не будет принят закон о нацменьшинствах;
удалить из закона статью, которая устанавливает ответственность за умышленное искажение украинского языка в официальных документах и текстах;
снизить квотные требования к контенту на украинском языке на телевидении и радио;
отменить требования издавать средства массовой информации на языке меньшинств с одновременной версией на украинском языке;
пересмотреть положение о том, что все географические названия и топонимы должны быть исключительно на украинском языке;
и др.
Политические эксперты рассказали изданию «Донецкие новости», насколько вероятно, что «языковой закон» (который, в частности, используется Венгрией как повод блокировать движение Украины в НАТО) будет смягчен. И вообще, насколько сейчас взрывоопасен языковой вопрос.
Юрий Подорожний, политтехнолог, эксперт Украинского центра общественного развития:
– Закон «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» был принят Верховной Радой VІІІ созыва. Этот документ готовился много лет, и парламент рассмотрел до его принятия более 2 тыс. поправок.
Если бы такой закон принимался в какой-нибудь европейской стране, то это был бы обычный закон, который регламентировал бы функционирование государственного языка в разных сферах общественной жизни. Хотя европейские государства прилагают максимум усилий для развития функционирования своих национальных языков. К примеру, Франция так и не ратифицировала Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств. Французы считают, что этот документ может сузить использование французского языка в стране.
6 декабря Европейская комиссия «За демократию через право» Совета Европы, которая больше известна как Венецианская комиссия, сделала свои рекомендации по нашему «языковому закону». Комиссия рекомендовала пересмотреть некоторые положения закона, предусматривающие «дифференцированное обращение с языками коренных народов, языками национальных меньшинств, которые являются официальными языками ЕС, и языками национальных меньшинств, которые не являются официальными языками ЕС». Отмечалось, что «любое различие между обращением с этими языками должно основываться на объективном и разумном обосновании, чего пока нет».
По большому счету, Венецианская комиссия рекомендует украинским законодателям искать баланс между укреплением влияния украинского языка и защитой языков национальных меньшинств. Казалось бы, все просто. Общество должно найти компромиссный вариант. Однако, традиционно языковой вопрос остается важным фактором политики, который политиканы разных мастей в той или иной форме используют в своих интересах под соусом защиты языка. В проигрыше, правда, как всегда, остаются простые люди. Языковым вопросом манипулируют не только во внутренней политике, но и во внешней. Российский президент Владимир Путин постоянно заявляет о защите русскоязычного населения, пытаясь таким образом легитимировать войну с Украиной. Венгрия, наша соседка на западной границе, проводит достаточно агрессивную в языковом вопросе политику. Венгры за последние годы успели переругаться со многими своими соседями. Например, со Словакией конфликт доходил до того, что Братислава развернула уже на границе венгерского президента, не пустив его в страну. С украинцами официальный Будапешт ведет себя недобрососедски уже многие годы. Дошло даже до того, что венгерские паспорта можно было получить в консульстве, что есть нарушением и достаточно серьезным поводом для конфликта между государствами. Новая фаза дипломатического конфликта между нашими странами началась после принятия закона «Об образовании», в котором Будапешт усмотрел ущемление прав венгров, живущих в Украине. Конфликт привел даже к тому, что Венгрия, будучи членом НАТО, заблокировала сотрудничество Украины с североатлантическим альянсом. Насколько сложным будет путь к урегулированию отношений между нашими странами сказать сложно, но в любом случае Украина должна отстаивать свои интересы и не поддаваться на шантаж иностранцев.