Выбрать главу

Сама конференція відбувалася на високому рівні. Українську державу репрезентували Богдан Кравченко й Сергій Головатий. Були також представники Росії, Литви, Польщі, Угорщини, Німеччини, Англії та Організації Об'єднаних Націй.

Мав велике задоволення із доброзичливої та конкретної відповіді Головатого на запитання про долю ядерної зброї в Україні. Був також задоволений з агресивної доповіді народного депутата Росії Галини Старовойтової, яка з усіх сил намагалася принизити нас, українців. її твердження: українці – молодші брати росіян, тому обов'язок старшого брата – покарати молодшого за те, що той утікає. Цим вона відразу ж настроїла всіх присутніх проти себе і проти Росії. Кожен прагнув їй заперечити. Модератор сказав: «Знаю, що ви всі обурені, але дозвольте мені першому поставити Галині запитання» Зала погодилася. «Отже, якби старший брат був уважнішим до молодшого, то чи молодший утікав би з хати?!» Старовойтова не змогла нічого відповісти. Друге запитання  модератора до зали: «Чи будемо марнувати з нею час, чи перейдемо до творчих справ?» Усі погодилися не марнувати часу для полеміки з нерозумними настановами російського представника.

Я був вдячний Богові, що я, єдиний українець з діаспори, причетний до цієї події, чув і бачив, як Українська держава потрактовується на рівних з іншими.

23 травня 1993 року професор Бойцун повідомив мені, що 11 градуантів витримали іспити з українознавчих студій. Двоє англійців навчаються в Києві й подають звідти інформацію для англійської преси. Чотири докторанти вже зголосилися на студії 1993 – 1994 року.

Для прийняття на студії на іспиті претендент має набрати 480 пунктів (очок). Нещодавно один киянин набрав 680. Це є феномен. Отаким обдарованим людям і варто допомагати. Як я відчув, тут, в Україні, місцева традиція зведена до того, щоб бідний допомагав іще біднішому. Сильнішому мовляв, допомагати не треба. Але реальність така, що світом керують і мають вагомий вплив лише сильні. Це дуже важливо, щоб Україна була визнана сильними, а не слабкими…

Отже, фундація почала успішно діяти. Діти України мають змогу вчитися в найпрестижніших навчальних закладах світу. Право на те вони можуть вибороти в чесних змаганнях, де перевіряються їхні кмітливість, знання фаху і, звичайно ж, іноземної мови (останнє ще й до сьогодні не перестало бути нашою ахіллесовою п'ятою – ще, певно, довго зживатимемо наслідки існування в герметично закритому суспільстві – неодмінної ознаки тоталітаризму).

Петро Яцик з його реалістичним сприйняттям дійсності й умінням одним поглядом охопити проблему добре розуміє і лінгвістичні, і психологічні бар'єри на шляху людей з України в західні вищі навчальні заклади, але не розжалоблюється від того надмірно. Сам сильний, він передовсім поважає сильних, а жаліє слабких. «Хочеш навчатися – перерости себе сьогоднішнього, здобудь над собою перемогу».

 «До сильних світ належить!» – я свідомо часто повторюю в книзі цю його фразу, оскільки вона  постійно проходить рефреном самого Яцикового життя. Виправдання, вишукування пом'якшувальних обставин – це мова приречених на вічне аутсайдерство, мова тих, хто хоче мати за норму свій комплекс неповноцінності. Гуманізм буває всякий: розумний і нерозумний. Коли думаєш про благо нації, народу, мусиш керуватися принципами найефективнішого інвестування в науку. Щоб це справді давало найвищу користь. І в тому бачу практично послідовне втілення його концепції стратегії і тактики здобуття серйозної (на рівні світових еталонів) освіти українством.

Як мені здається, відмовити Яцик уміє не гірше, ніж погодитись підтримати. Не вмів би – теж не був би тим Яциком, якого знаємо. Промовистий у цьому розумінні епізод.

У Києві Яцик випадково познайомився з одним поетом. Уже, певно, й забув би про нього, оскільки обидва живуть у світах, які мають не дуже багато точок дотикання. Але якогось дня в номері готелю, де жив меценат, пролунав телефонний дзвінок. Поет пропонував зустрітися, щоб подарувати йому збірку віршів. Тільки для цього? Яцик був справді здивований. Чемно подякував, але сказав відверто, що та книжка навряд чи йому потрібна. Тепер, у свою чергу, здивувався поет, зауваживши (як я уявляю, з амбітним докором): ви ж, мовляв, її не читали, а таке кажете…

Яцик відповів щось у своєму дусі. Приміром: «Чи є щось у вашій книжці таке, на що я мав би витрачати час, аби навчитися, як раціонально провадити підприємство?»

Одне слово, відбувся імпровізований телефонний диспут, у якому обоє відстоювали свої погляди.

Поет (до речі, не перший, і не другий, і не третій в українській літературі) наполягав: ви повинні прочитати сповідь моєї душі!

Бізнесмен: я вам не нав'язую свою душу, то не нав'язуйте і мені свою.

Врешті Яцик запідозрив, що, мабуть, не лише задля цього зателефонував йому поет, і напрямки запитав: вам ЩОСЬ ОД мене потрібно? 

Меценат не помилився. Поет одразу ж виклав суть справи: його доньці треба вчитися за кордоном, але  вони вдвох іще не вирішили, що ж вона вивчатиме…

І Яцикові, певно, знову згадалося: «Учись, синку, абись не робив!»

Відповів поетові щось не до кінця дипломатичне. (Зрештою, докладніше всю ту історію описано в нарисі Олександра Руденка-Десняка «Дім далеко від дому», що друкувався на сторінках московського журналу «Дружба народов»).

Інколи він, видатний покровитель української науки, раптом може здивувати нищівними ескападами на адресу вчених, глузами з їхніх дипломів та ступенів. Здавалося б, це дуже нелогічно для людини, яка так опікується освітою своїх земляків і так вірить у силу науки.

Але нічого парадоксального в тому немає. Маючи справді гострий природний розум, Яцик уміє відразу ж розрізнити, хто є хто і що є що. Легко бачить, як людина затуляє науковими званнями елементарну недовченість, убозтво розуму, відсутність спраги до знань. Будь-який натяк на апломб («Ми – наукова еліта…») його насторожує.

У своїх оцінках служителів храму науки він непохитно стоїть на позиціях, які сформулював ще Артур Шопенгауер: «Для переважної більшості вчених їхня наука – засіб, а не мета. Тому вони ніколи не створять у ній чогось великого».

Реаліст і скептик у всьому, Петро Яцик лишається самим собою і коли йдеться про науку, яку він вважає однією з тих сил, що дають державам авторитет і визнання всього світу. Він надто добре зорієнтований у нашому стані справ, аби тішитись ілюзією, що українці йдуть в авангарді світової науки. Деякі – дуже романтично настроєні – люди захоплюються: до чого ж, мовляв, ми нині багаті на наукові кадри, тут у нас усе гаразд. І приколисують і себе, й усіх тією приємною українському серцю легендою. А цей незручний Яцик (бачте, немає для чоловіка ніяких авторитетів!) пише в газеті «Українське життя» від 1 лютого 1980 року те,  що він не втомлюється повторювати майже на кожному кроці: «Наша преса майже в кожному числі підкреслює наші  громадські успіхи. Тому що про неуспіхи негарно згадувати, то у громаді витворилася опінія однобічна (нездорова), що ми є дуже успішний, дуже освічений, дуже багатий нарід.

Для підтвердження уявних досягнень підводиться порівняння: «Ми маємо більше інтелігенції тепер, як колись у Львові». Таке твердження навіть виглядає правдивим, якщо не брати до уваги, що колись у цілому світі було менше освічених.

Правдою, одначе, лишається, що колись у Львові ми мали менше освічених у відношенні до інших народностей, бо нас не допускали до освіти, а тепер тут (у діаспорі. – М. С.) маємо менше освічених людей у порівнянні до інших не тому що нам бракує здібностей, а тому що ми не стимулюємо своїх дітей у здобуванні собі належного місця в суспільстві.

Будучи незагартованою у боротьбі за своє місце у своєму оточенні, наша молодь залишається позаду інших. Канадська і американська статистика… показують, що, коли інші народи мають 100 людей з укінченими університетами, українці мають 20-25.

У торгівлі й промислі там, де інші мають самостійних 100 підприємців, у нас буде 5 або й менше.

Беручи до уваги твердження, що «не може бути незалежний політично той, хто є залежний економічно», то, мабуть, багато більше користи для української справи було би, якби ми замість т. зв. політики скерували нашу громадську думку на здобуття самостійних професій, промислу і економії».