Всякий хоть скольконибудь знакомый с процессом разработки украинского новояза понимает, насколько смехотворно применительно к нему звучит само требование соблюдения какихлибо «норм». Искусственно мутированный из разговорного малорусского наречия, он на протяжении последних ста лет подвергался столь несуразным переделкам и нововведениям с целью максимального удаления его от русского языка, что сегодня даже самый изощренный специалистукраиномовник не в состоянии определить: что является нормативной формой, а что — грубым отклонением от нее.
Кого и за что сажать в тюрьму? Бывшего президента Кучму, выступления которого изобилуют ошибками, характерными для детишек младших классов? А может быть, украинских министров, допускающих в предложении из пяти слов не менее десяти отступлений от лексических «норм» современного варианта «мовы»? И главное, кто и как будет решать вопрос о привлечении к уголовной ответственности провинившихся? Языковая полиция? Министерство правды? «Тройки по украинизации»? Или иные учреждения в таком же роде? Абсурд и нелепица! Полное сумасшествие! «Палата № 6»! Посмеяться бы, да не очень весело. Речь ведь идет не о бреде психически больного субъекта, а о государственной политике, уже сегодня калечащей судьбы миллионов людей, растаптывающей их человеческое достоинство, деформирующей их сознание ложью, ненавистью, ощущением этнической и моральной ущербности. И смысл ее отнюдь не в защите и поддержке «ридной мовы», а в намеренном и зловредном искоренении в Малороссии всяких следов ее русскости: будь то язык, книжка, безобидный водевиль или надпись на придорожном указателе. Все, абсолютно все подвергается тотальному уничтожению.
Продающаяся на Украине печатная продукция на русском языке официально признана в качестве «информационной агрессии восточного государства». В соответствии с этой установкой еще в 1996 г. Министерством информации были выработаны рекомендации для правительства, в которых предлагалось уменьшить тарифы на распространение печатных периодических изданий на государственном языке (укрмове) в 100 раз, а на негосударственном языке (т. е. русском) — увеличить (!) в 100 раз. При этом вещание и печатные издания на русском языке были признаны «явлением, которое по своим негативным последствиям представляет для национальной безопасности страны угрозу не меньшую, чем пропаганда насилия, разврата, а также разные формы антиукраинской пропаганды». В законе, принятом Верховной Радой в августе 2000 года, издания на русском языке приравнены к изданиям «рекламного и эротического (!) характера» и на этом основании обложены дополнительными поборами. Председатель Государственного комитета по информационной политике, телевидению и радио Иван Драч суть подобной дискриминации объяснил просто: «Каждая русская книжка должна платить акциз — одну гривну на украинскую культуру. Каждая русская газета — десять копеек на украинскую прессу!»
Во Львове решением горсовета запрещены даже песни на русском языке. Финансируемые городским бюджетом специальные «отряды украинизации» проводят рейды и облавы в кафе, ресторанах, магазинах с целью выявления нарушителей этого драконовского постановления. Заведения, уличенные в нарушении запрета, подвергаются не только денежным штрафам, но нередко и погромам специально науськиваемой на это толпой уличного сброда. Запрещены также русские спектакли и концерты.
Таким образом, можно сделать следующие выводы:
«Украинский язык» или «мова» — искусственно сконструированная из южнорусского наречия русского языка химера, внедряемая насильственными методами на протяжении более чем 100 лет всеми режимами, под которыми находился и находится ныне русский народ (русский этнос) на территории нынешней Украины (польским, австрийским, большевистским и теперь — «самостийным»), в целях «превращения» русских в «украинцев» — новую «нацию», отторжения тем самым исконно русских земель от России, ослабления русского этноса и создания на границе с Россией самого русофобского государства в мире.
Другими словами — создание и внедрение «мовы» есть значительная часть Большого Антирусского Проекта, реализуемого Западом в отношении русских и России.
Часть 4. Какую историю преподают в украинских школах?
Мы уже писали во второй части о деятельности «классика» «украинской» истории Грушевского. Полностью фальсифицированная история этого господина нашла достойное продолжение в трудах современных «украинских ученых», а также должным образом перешла в школьные учебники.
Рассмотрим, что пишется в учебниках по истории, которая преподается во всех украинских школах, включая и немногочисленные оставшиеся русские. Возьмем несколько учебников, причем только те (а других и нет), которые допущены и рекомендованы Министерством образования и науки Украины. Из них мы, русские, узнаем много нового, и прямо скажем, необычного. Для нормального человека, а не для «нового гражданина Украины», конечно. Цитаты, которые мы выбрали, попались нам практически случайно — мы просто листали учебники, время от времени останавливая взгляд на какихлибо страницах, — фактически в каждом параграфе и в каждом абзаце любого украинского учебника можно прочитать нечто аналогичное.
Карнавал начинается сразу. Выясняется, например, что «история украинского народа насчитывает 140 тысяч лет». Именно с этих строк начинается учебник истории, т. е. это буквально первая строчка учебника (см. рис.). Вот так: завидуйте, все народы планеты! Если было бы сформулировано, например, так, что «на территории нынешней Украины люди (племена такието) проживали более 140 тыс. лет» или чтото в этом роде, то, вероятно, это не было бы совсем неправдой. Но «140 тысяч лет украинскому народу» — это уже нечто. Но это очень нужно «украинской» власти, программирующей юные умы и создающей для своих нужд новую «украинскую» идентичность. «Украинскому народу 140 тыс. лет» звучит как жесткая строка программы, которая записывается в сознание юного «украинца». Таких строчек кода за время обучения школьника будет очень много, настолько, что к концу обучения в школе из нее выйдет определенный тип с заданными свойствами, призванный служить «Матрице».
Далее в учебнике поясняется как «в Украине» (как будто уже существовало такое государство!) расселялись неандертальцы. То, что это были неандертальцы «украинцы», подразумевается и вытекает из текста.
На стр. 146 автор учебника пишет: «В 12 веке на смену названию «Русь» приходит название «Украина». Впервые термин «Украина» встречается в Ипатьевской летописи 1187 года…» Это прямой подлог, поскольку примерно до 14–15 веков все имена собственные писались с маленьких букв, т. е. заглавные буквы вовсе не употреблялись, и этот факт прекрасно известен всем историкам («украинским» тоже, но здесь ими преследуются другие, политические цели). И даже слово «Русь» писалось с маленькой буквы — «русь». Но когда заглавные буквы были введены, стали писать вместо «русь» — «Русь», украина же осталась «украиной», т. е. слово продолжало писаться с маленькой буквы и употребляться в его первоначальном значении — окраина, граница какихлибо территорий.