Выбрать главу
[619], владыка индийцев был уже в пути, и эмир Махмуд сказал: «Не нужно, чтобы нашу великую победу сглазили». Он пошел по неправильной дороге. Он взял в дорогу проводника и двинулся по пути в Мансуру[620] и берегом [реки] Сайхун[621]. В пути воинам досталось много мучений, как от суши пустыни, так и от джатов[622] Синда и разного рода [обстоятельств]. Много воинов ислама погибло в дороге. Покуда дошли до Мультана, большая часть верховых и вьючных животных пала. Оттуда направились в Газну. Эмир Махмуд, да будет над ним милость Аллаха, пришел со своим войском в Газну в году четыреста семнадцатом. В том же году прибыли послы от Катахана и Уйгур-хана к эмиру Махмуду, принесли добрые устные сообщения, предоставили себя на служение и попросили: «Мы-де хотели бы, чтобы между нами было родство». Эмир Махмуд приказал их хорошо разместить, а потом дал ответ на их устное заявление: «Мы, мол, мусульмане, а вы неверующие и нам не подобает отдать вам свою сестру или дочь. Если вы станете мусульманами, тогда будет принято решение», — и он по хорошему отпустил послов обратно. В месяце шаввале года четыреста семнадцатого пришло послание [от халифа] ал-Кадира биллаха с жалованной грамотой и стягом на Хорасан, Хиндустан, Нимруз и Хорезм. Эмиру Махмуду, его сыновьям и братьям [халиф] положил титулы. Что касается эмира Махмуда, то [титул его был] Прибежище державы и ислама, эмира Мас'уда — Звезда державы и Краса мусульманской общины, эмира Мухаммада — Слава державы /(88)/ и Краса мусульманской общины, эмира Йусуфа — Опора державы и Помощник мусульманской общины. А в послании было сказано: «Ты сделай своим наследником престола кого захочешь. Твой выбор — наше согласие». А за священные войны, которые вел эмир Махмуд, Кадир его очень благодарил и хвалил. Получение жалованной грамоты, стяга и титулов состоялось в Балхе. У эмира Махмуда на мультанских джатов и на бхатов[623] с берегов реки Сайхуна[624] на сердце был великий гнев за предосудительные поступки, которые они совершали на его пути из Сомната, и он хотел отплатить и наказать их за это. Поэтому, когда наступил год четыреста восемнадцатый, он в двенадцатый раз собрал войско и направился в Мультан. Прибыв в Мультан, он приказал построить тысячу четыреста добрых ладей и велел на каждой ладье устроить мощные острые железные тараны, один впереди, на носу ладьи, и два по бокам. Каждый таран был весьма крепок и остер, так что куда бы таран ни ударил, будь то даже по крепкому предмету, он его разрывал, разбивал и /[192]/ уничтожал. Эти тысяча четыреста ладей он приказал спустить на реку Сайхун и посадить в каждую ладью по двадцать воинов со стрелами и луками, бутылями с нефтью и щитами. Услышав о прибытии эмира Махмуда, джаты скарб [свой] увезли на отдаленные острова, а сами налегке пришли вооруженные и пустили четыре тысячи ладей, а некоторые говорят — восемь тысяч. В каждой ладье сидело много народа в полном вооружении; они пошли на битву. Когда сблизились друг с другом, лучники войска ислама стали стрелять из луков, а нефтяники метать огонь. А когда /(89)/ суда махмудовцев подходили близко к ладьям джатов, то они [их] таранили и разбивали ладьи джатов на мелкие куски и потопляли. Таким способом бились до тех пор, пока не разбили, потопили и обратили в бегство ладьи джатов. А берега Сайхуна захватили конница, пехота и слоны, дабы все, что выходило из реки, хватали конные и пешие и разбивали. Оттуда все также пошли берегом Сайхуна, пока не дошли до скарба джатов. Скарб разграбили, взяли множество рабов и с того места с победой и славой направились в Газну. Когда год четыреста восемнадцатый пришел к концу, ко двору пришли жители Нисы, Баверда и Феравы и жаловались на зловредность туркменов и на притеснения, которые они чинят в том краю. Эмир Махмуд велел написать письмо эмиру Туса Абу-л-Харису Арслану ал-Джазибу, да смилуется над ним Аллах, и приказал ему туркменов покарать и руки им насчет раийатов укоротить. Тусский эмир в силу указа совершил на них набег. Однако туркменов стало великое множество, они вышли против него и стали биться. Многих людей убили и ранили. Эмир Туса несколько раз делал на них набеги, [но] ничего сделать не мог. Жалобы и сетования при дворе Махмуда, да будет над ним милость Аллаха, никак не прекращались. Поэтому он [снова] изволил написать письмо эмиру Туса, упрекал его и приписывал ему бессилие. Эмир Туса отписал в ответ, что туркмены стали очень сильны и поправить [чинимое] ими зло нельзя, кроме как с помощью знамени и стремени самого государя. Если же государь не придет ради устранения [беды], то зловредность туркменов станет еще сильней и поправить [ее] будет еще трудней. Получив это письмо, эмир Махмуд опечалился, но не успокоился на месте, а повел войско. В году четыреста девятнадцатом он двинулся из Газны в Буст, а оттуда потянулся в Тус. Эмир Туса // вышел навстречу и исполнил [обряд] поклонения. Когда эмир Махмуд у него спросил, он по правде представил ему картину положения с туркменами. Потом эмир Махмуд, да будет над ним милость Аллаха, приказал, чтобы многочисленный отряд войска с несколькими саларами отправился к эмиру Туса для войны с туркменами. Когда подошли к рабату Ферава, то столкнулись друг с другом. Туркмены сделались смелей и завязали бой, а войско [эмира Махмуда] преисполнившись отваги, одолело их, пустило в ход мечи, перебило четыре тысячи знатных туркменских конников и многих взяло в плен. Остальные обратились в бегство в сторону Балхан [куха]
вернуться

619

Приведено по Хабиби (с. 191, прим. 2) — ***

вернуться

620

Мансура — столица Синда и сильная крепость Бахманва, переименованная арабами при завоевании (начало VIII в.) в ал-Мансуру», что значит «Покоренный». (Бируни. Индия. С. 67, 545, прим. 13).

вернуться

621

У Хабиби «Джайхун» (с. 191), однако здесь имеется в виду река Синд (Инд)

вернуться

622

Джатты — скотоводы из низшего слоя (касты) шудр. (Бируни. Индия. С. 348).

вернуться

623

Бхатия (бхаты) — арабизированное название индийского племени, обитающего в верховьях Инда (Синда) (Хабиби. C. 177, прим. 9).

вернуться

624

Имеется в виду, по-видимому, река Инд (Синд) (Хабиби. С. 191, прим-7).