Чтобы войти, ему пришлось слегка пригнуться: ростом он был еще слегка повыше меня. Серый «лодочный» комбинезон без знаков различия, стандартная обувь, короткая стрижка… Хорошая стрижка, но это еще не основания для подозрений, мало ли кому повезло жениться на парикмахерше. А вот рост – уже основания. Слишком высоким в подводный флот дорога закрыта, самого в свое время обломали. Ну, так кто вы, доктор Зорге?
- Предпочитаете общаться по-английски? – спросил незнакомец, доброжелательно щурясь. Он был уже не молод – за полтинник, даже, наверное, ближе к шестидесяти, но все еще местами русоволос, прям, словно штык проглотил, подтянут – женщины таких называют «интересными» и немедленно начинают «строить куры». Но я не дама, поэтому ограничился пожатием плечами – можно и по-английски, почему бы нет.
- Мы можем поговорить и на вашем родном языке.
- На русском? – уточнил я.
- О нет. Я имел в виду ваш родной язык. Молдавский. Бэуна зиу, уарэ уну...
Я с интересом уставился на незнакомца. Он употребил забавное выражение – оно могло бы быть и приветствием, но вообще-то означало кое-что еще. Русские в таких случаях говорят: «Приехали».
- Предпочитаю английский, - после секунды размышления решил я.
(У меня не было ни малейших оснований доверять этому «высокому» гостю. Пока не было. Так что пусть разговор будет предельно ясен. Всем. В том числе и тем, чьи уши развешены на проводах).
Он смерил меня внимательным взглядом, одобрительно кивнул и опустился на край койки.
- Я прошу прощения за тесноту. Наше судно не рассчитано на прием гостей.
- Ничего, - я снова пожал плечами, - бывало и похуже.
- Вы имеете в виду иркутскую тюрьму? – спросил гость.
Наверное, в третий раз пожимать плечами было невежливо.
- Вы пишите книгу обо мне? – спросил я.
Незнакомец шутки не принял.
- О нас не пишут книг, - серьезно сказал он, - и если наш разговор закончится так, как мне бы хотелось, то о вас, Рет, тоже не будут писать. Во всяком случае, романов.
- Значит – не ЦРУ, - сделал вывод я.
- Нет. Ни в коем случае, - он протестующее вскинул вверх обе ладони, так по-американски, что я на секунду усомнился в его искренности, - не ЦРУ, не МИ-6, не «Моссад». И даже не ФСБ. Мы не занимаемся этими детскими играми в песочнице: кто у кого больше военных баз сфотографировал и подводных лодок насчитал. Мы, если угодно, находимся вне политики – у нас более серьезная задача.
- Спасение человечества, - брякнул я. И вдруг сообразил – а ведь попал! И не в бровь, и даже не в глаз, а прямиком туда, куда нужно. Надо же, а ведь никогда не был снайпером. Светло-серые глаза гостя на мгновение закрылись.
- Вы что, серьезно?
- Да. Вполне.
– Дурдом, - определил я, - Или кино снимают. Коламбия Пикчерс.
- Виноват, - мужчина слегка отстранился, - я должен был сначала представиться. Меня зовут Мишель Фер… Хотя, разумеется, когда-то у меня было другое имя.
- Ну, конечно, - кивнул я.
- Иронизируете. Но ведь и вас самого вряд ли мама назвала Крысой.
- Да нет, - признал я, - это случилось немного позже.
- Я знаю, - Мишель Фер произнес это спокойно, без желания подчеркнуть свою осведомленность или напугать, - это случилось, когда вы служили в армии. Очередной локальный конфликт на ближнем востоке. Вашу команду бросили в прорыв. Все должны были погибнуть. Но вы умудрились провести БМП по дороге, которая считалась проходимой только для коз и пеших караванов с гашишем. Ее даже не сторожили, не видели нужды.
- Ну да, - я невольно улыбнулся, вспоминая вытянувшиеся лица комсостава, - нашел дырку, в которую могла пролезть только крыса… Так откуда вы, Мишель? Или это страшная тайна?
- Безусловно, это тайна. Но ничего страшного в ней нет. Кроме одного момента – если вы ее разгласите, мы вас уничтожим.
- Так может, вам имеет смысл промолчать? – предложил я.
- С большим бы удовольствием, - он вздохнул. – Но – никак. Промолчав, я совершу должностное преступление. Этот разговор санкционирован на самом высоком уровне. Мы оба – заложники ситуации. И то, что вы не знаете о ней ничего, а я знаю все, ничего не меняет ни для одного из нас. Хотите кофе? Настоящего, английского.
- В Англии не растет кофе, - хмыкнул я и, откинувшись назад, кивнул, - давайте, Мишель, тащите ваши помои. Если они хоть чуть-чуть лучше чая, то я обещаю вас как минимум выслушать.