— Кто-то хочет с тобой поговорить. Ступай.
На его щеке дернулся мускул.
— До свидания, Лорел. Ты знаешь, как меня найти.
С этими словами он повернулся и ушел. По ее щекам покатились слезы.
— Я люблю тебя, — прошептала она.
Ей не хотелось никого видеть, поэтому она сообщила Брайсу, что поработает у себя в номере. К пяти часам она, немного успокоившись, вышла из дома и долго бродила по тихим улицам.
Ночь была долгой и мучительной. Когда пришло время вставать, Лорел испытала облегчение.
Вдруг зазвонил телефон. С замирающим сердцем она побежала к нему, в надежде, что это Чейз.
— Лорел Толсон? — послышался в трубке незнакомый голос.
Ее охватило разочарование.
— Да, это я.
— С вами хочет поговорить доктор Керквуд.
Ее сердце снова замерло. Неужели что-то с ее отцом?
— Лорел? Это Бретт Керквуд. Ваш отец пришел в себя. Он еще очень слаб, но самое страшное позади.
— Слава богу! Я немедленно выезжаю.
От радости она забыла обо всех своих переживаниях.
— Вы уже сообщили моей бабушке?
— Нет. Думаю, вы сами с удовольствием это сделаете.
— Спасибо, — ответила Лорел, надевая туфли. Положив трубку, она схватила сумочку и выбежала из номера.
Через десять минут она ворвалась в палату отца. Он все еще был подключен к аппаратам, но его глаза были открыты и смотрели на нее.
— Папа! — воскликнула она, едва удержавшись от того, чтобы не заключить его в объятия. Вместо этого она взяла его за руку.
— Лорел, дорогая, — еле слышно пробормотал ее отец.
Он узнал ее! Она была вне себя от радости.
— Я позвонила бабушке и девочкам. Они уже выехали. Мы все так рады, что ты наконец пришел в себя. Поправляйся скорее.
Он был лишь бледной тенью себя прежнего, но Лорел знала, что все будет хорошо.
В палату вошел доктор, пощупал у ее отца пульс и сказал, что кризис миновал и пациент быстро пойдет на поправку.
Через двадцать минут прибыли ее бабушка и сестры. Отец немного поговорил с каждой из них. Проведя рядом с ним весь день, они отправились ужинать в кафе.
— Где Чейз? — поинтересовалась Диана. — Не хочешь пригласить его поужинать с ними?
— Нет. Он сейчас в Техасе, — ответила Лорел.
Бабушка с тревогой посмотрела на нее.
— Он мне очень нравится. Надеюсь, вы поженитесь, — сказала Диана.
Лорел лишь рассмеялась в ответ. Она еще не была готова сказать им, что между ней и Чейзом все кончено.
Вернувшись в отель, Лорел первым делом проверила сообщения на автоответчике, но от Чейза не было вестей.
Чтобы немного отвлечься, она начала готовиться к переезду отца в Биллингс, где он должен был пройти курс физиотерапии. Теперь, имея в распоряжении деньги, вырученные за отель, плюс щедрый бонус Чейза, можно было не считать каждое пенни.
Но даже несмотря на это, ее продолжали преследовать мысли о Чейзе. Ей очень его не хватало. Что он сейчас делает? Скучает ли по ней или уже ее забыл?
— Чейз, — прошептала она, вспоминая незабываемые дни на калифорнийском побережье.
Чейз долго плавал в бассейне в надежде, что усталость поможет ему притупить душевную боль. Перед этим он провел два часа в спортзале, а утром пробежал десять миль. Он очень тосковал по Лорел, видел ее повсюду, даже в своей большой пустой постели.
Когда стало невмоготу терпеть мышечную боль, он выбрался из бассейна и понял, что все еще думает о Лорел.
У него зазвонил телефон, и он бросился к нему в надежде, что это она. Поэтому, когда в трубке послышался голос Люка, его охватило разочарование.
— Мы заключили контракт на покупку офисного здания, — сообщил тот.
— Хорошо, — ответил Чейз, который едва понял, что сказал ему Люк. — Как Лорел?
Немного помолчав, Люк ответил:
— У нее все хорошо. Я слышал, что ее отец вышел из комы и она большую часть времени проводит в больнице. Она собирается везти его в Биллингс на физиотерапию, так что ей некогда заниматься отелем.
— Я рад, что мистер Толсон пошел на поправку. Признаться, я в это не верил.
— Я тоже, но чудеса иногда случаются. Весь персонал отеля остается, так что нам не придется набирать новый штат. Если ты не против, я назначу Брайса управляющим, и он будет подчиняться непосредственно мне. Он много лет проработал в «Толсон» и знает его как никто другой.
— Делай как считаешь нужным, — сказал Чейз, продолжая думать о Лорел.
Они еще немного поговорили о делах, но его мысли были где-то далеко. Он стиснул руки в кулаки. Что такое с ним творится? Он никогда так не переживал из-за разрыва отношений. Впервые этот разрыв произошел по инициативе женщины. Ему хотелось, чтобы Лорел передумала и приехала к нему в Хьюстон.
Прошло два дня, а он до сих пор места себе не находил. Искал ее по ночам в своей постели и неоднократно поднимал телефонную трубку, чтобы ей позвонить. Но он знал, что звонить бессмысленно. У них нет будущего.
Раньше его связывало с женщинами только сексуальное желание, но на этот раз все было по-другому. Он тосковал по Лорел. И с каждым днем все сильнее.
Он подумал о своих родителях, которые всем пожертвовали ради семьи. О том, как он боялся на всю жизнь привязать себя к одной женщине. Но что, если этой женщиной будет Лорел? Рядом с ней он не чувствовал себя связанным по рукам и ногам. Напротив, весь прошлый месяц у него было приподнятое настроение. Лорел подарила ему незабываемые ночи и, к всеобщему удовлетворению, помогла разрешить ситуацию с землей Тая Карсона.
Мысль о браке с ней не казалась ему ужасной. Он хотел просыпаться рядом с ней каждое утро, спешить домой после работы.
Неужели он впервые по-настоящему влюбился?
Глава одиннадцатая
С каждым днем состояние здоровья отца Лорел улучшалось, и она была этому несказанно рада.
Утром тридцатого сентября она разговаривала в вестибюле отеля с Брайсом. Вдруг ее взгляд упал на входную дверь, и она замерла как вкопанная. На мгновение ей показалось, что это сон. У нее перехватило дыхание. Брайс попрощался с ней, но она его проигнорировала.
Перед ней стоял Чейз. В темно-синем костюме он был хорош как никогда, и ей понадобилось все ее самообладание, чтобы не броситься ему на шею. Вместо этого она просто улыбнулась ему.
Когда он приблизился, у нее пересохло во рту.
— Я удивлена. Не Думала, что ты вернешься.
— Мы не могли бы где-нибудь поговорить наедине?
— Конечно. Пойдем ко мне в кабинет.
Они направились по коридору.
— Ты только что прилетел?
— Да. Никто не знает, что я здесь.
Она с удивлением посмотрела на него.
— Значит, это не деловая поездка?
— Не совсем, — ответил он, открывая дверь ее кабинета и пропуская ее вперед.
Заинтригованная, Лорел вошла внутрь. Ее ноздри уловили аромат его одеколона, и на нее нахлынули мучительные воспоминания. Она стиснула руки в кулаки, чтобы устоять перед искушением и не коснуться его.
— Отлично выглядишь, — сказал он, положив руки ей на плечи.
— Спасибо. То же самое могу сказать о тебе, — ответила она, кладя руки ему на пояс.
— Я скучал по тебе, — признался он, и ее сердце пропустило удар.
Под его горящим взглядом ее губы сами приоткрылись. Тогда он наклонился и крепко поцеловал ее.
Зная, что только мучает себя, она ответила на его поцелуй. Ей хотелось заняться с ним любовью, но она знала, что это невозможно. Из последних сил она оттолкнула его.
— У меня куча всяких планов, но я о них забыл. Черт побери, Лорел, я не могу без тебя. Выходи за меня замуж.
Лорел ошеломленно уставилась на него. Ее сердце снова замерло, затем бешено заколотилось. Но секундная вспышка радости быстро погасла, потому что это было дежа-вю. Вместо Чейза она на миг увидела Эдварда.
— Чейз, я помню твои долгие рассуждения о том, что ты не хочешь связывать себя обязательствами и нести ответственность за чужих родственников. А я не могу бросить своих родных на произвол судьбы. Диана и Эшли еще дети. Бабушка неважно себя чувствует. Отец вышел из комы, и скоро его отправят в Биллингс на физиотерапию. Я собираюсь снять там квартиру, чтобы быть рядом с ним. Черт побери, Чейз, ты огорошил меня своим предложением.