Выбрать главу

Движения его были стремительны и неуловимы. Раздвинув ей ноги, он коснулся ее лона, и она почувствовала горячее тепло его руки даже через ткань.

– Ты этого хочешь? – Убрав руку, он теснее прижался к ней, и Мариана ощутила его возбужденную плоть. Она даже прикусила нижнюю губу, настолько нестерпимо охватило ее желание близости. – Тебе нужно, чтобы я признался, как сильно хочу тебя? Как страдаю? – Одной рукой он сжал ее грудь, а другой держал так крепко, что Мариана была не в силах пошевелиться. – Тебе хочется услышать, как я часами лежал в постели без сна, представляя себе, что я мог бы сделать с тобой?

Мариана во все глаза смотрела на него, не в состоянии вымолвить ни слова. Его желание было таким мощным и сильным, что, казалось, наполняло все пространство между ними.

– Так покажи! – наконец произнесла она. – Это будет намного разумнее…

– Разумнее?! – Он печально засмеялся. – Да я даже думать об этом себе не разрешаю! Не то, что… – Луи закрыл глаза, мучительно стараясь обуздать себя, а потом резко отстранился и снова сел в кресло. – Вставай!

Мариана медленно выпрямилась; тело ее дрожало, как в лихорадке, но она сумела заставить себя улыбнуться.

– Ты… меня удивил. Не думала, что я так быстро подойду к финишу.

Луи откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.

– Это я чуть не подошел к «финишу». Еще секунда – и я не смог бы удержаться… Послушай, что мне надо сделать, чтобы объяснить тебе, какую безнадежную игру ты затеяла?

– Ничего. Тебе это все равно не удастся.

– Ты знаешь, почему я впервые обратился к Шулеру? – Голос Луи стал таким низким, что она почти не разбирала слов – скорее догадывалась, о чем он говорит. – Это была девочка. Тоненькая, большеглазая девочка… Диди… Как и я, она была цыганкой и тоже попала в банду Джино. Жизнь была не особенно благосклонна к ней. Она всегда была очень одинокой. Наверное, даже более одинокой, чем кто-либо другой… Или просто более беззащитной…

Как бы то ни было, мы сблизились с ней. Она мне нравилась, она стала моим другом! – Луи с силой прижал кулаки к вискам, глаза его увлажнились. – Но в момент близости я не смог проявить нежность, которая переполняла меня. Диди была вся в синяках… Она так кричала! Господи, она меня испугалась… – Луи с трудом проглотил комок в горле. – Мне было так тошно после этого, что я решил: больше никогда не позволю себе прикоснуться к ней.

– Диди… – задумчиво произнесла Мариана. – Это слово почему-то напоминает мне раненую птицу. Но откуда ты знаешь: быть может, она вела себя точно так же и с другими мужчинами? Во всяком случае, с ними ничего подобного не произойдет.

– Как ты можешь быть уверена? Черт возьми, я ведь чуть не изнасиловал тебя здесь, на столе, минуту

Назад!

– Луи, нельзя изнасиловать женщину, которая сама жаждет близости, – убежденно проговорила Мариана.

Лицо его исказила мучительная гримаса.

– С этим надо покончить! Ты так ничего и не поняла, а я не представляю, сколько еще смогу выдержать… Это становится слишком опасно.

Бедный Луи! Нежность, которую испытывала к нему Мариана, была почти материнской. Поднявшись, она поцеловала его в лоб:

– Я остановлюсь… пока. – И она прошла к дверям. – Но это только временная пауза. Спокойной ночи, Луи.

7

Записка, мисс Мариана. – Маггинс проскользнула к столу и положила листок бумаги рядом с тарелкой. – Мистер Бено оставил ее перед отъездом.

Мариана так и вскинулась.

– Перед отъездом?! Когда он уехал?

– В шесть часов сорок две минуты, сегодня утром. Боже, как же она могла не предвидеть этого?! В записке было только две коротких строки: «Я на пределе. И прекращаю эту чертову игру. Луи» Нахмурившись, Мариана несколько раз перечитала записку.

– Он не сообщил, куда уезжает?

– Нет, – Маггинс двинулась к дверям. – И он не стал завтракать. Он все время отказывался завтракать! Я сказала ему об этом, но он не обратил на меня внимания…

Мариана сложила записку, пытаясь собраться с мыслями. Ясно, что Луи решил побыть какое-то время вдали от нее, чтобы собратья с силами и постараться восстановить между ними ровные дружеские отношения. Она не должна была позволять ему уезжать! Где теперь его искать? Как можно выследить человека, который наверняка сделал все, чтобы замести следы? Нет ни малейшего сомнения, что Луи отдал распоряжение в своем офисе не отвечать ни на какие ее вопросы…

Из этого положения был только один выход.

Мариана вскочила, схватила трубку телефона, что висел на стене, и быстро набрала номер. Гудок прозвучал раза три, прежде чем Гуннер ответил.

– У меня сложности, – заявила Мариана без предисловий.

– Ты начинаешь слабеть? – встревоженно спросил он. – Господи, Мариана, я же говорил, что тебе надо вернуться как можно…

– Да нет, со мной все в порядке, – нетерпеливо перебила она. – Это связано с Луи. Он уехал из особняка, и мне нужно знать – куда.

– А почему ты не спросила его самого?

– Не смогла. Ситуация оказалась… очень трудной.

– По-моему, ты ничего другого и не желаешь. Только бы создать себе как можно больше трудностей, чтобы потом преодолевать их, – проворчал Гуннер.

– Говорю тебе: со мной все в порядке, – раздраженно повторила Мариана. – И у меня все получится.

– Что получится?

– Гуннер, миленький, я тебе потом объясню. А сейчас мне надо поскорее найти Луи. Он очень ответственный человек и наверняка должен был оставить у кого-нибудь свои координаты.

– И что же? Ты думаешь, тебе их не сообщат?

– Боюсь, что нет.

– Ох, Мариана, не лучше ли тебе вернуться в Компаунд?

– Пока не могу, – твердо сказала она. Гуннер глубоко вздохнул. Чувствовалось, что его одолевают всевозможные сомнения.

– Ну хорошо, – сказал он наконец. – Я пошлю человека, который походит вокруг парижского офиса.

– Мне нужна информация прямо сейчас!

– Добуду.

И он повесил трубку.

Гуннер позвонил в семь тридцать вечера.

– Он уехал в Канаду. Там у него есть компания по организации лесозаготовок. А высоко в горах выстроен домик. Называется это место Пайнхэвен.

– Пайнхэвен? В какой этой провинции? – Мариана взяла ручку со стола и быстро записала адрес. – Спасибо, Гуннер. Я так тебе обязана!

~ Но Эндрю вряд ли будет доволен мной. Дом стоит в отдалении от дороги. Тебе придется больше мили пройти пешком. – Он помолчал. – А главное – там нет телефона. Каким образом ты собираешься связаться с нами, если понадобится наша помощь?

– Думаю, что она мне не понадобится.

– Но ты хотя бы сказала Луи о… о том, что предполагает Эндрю?

Мариана немного помедлила.

– Нет.

– Прекрасно! И он понятия не будет иметь, что ему делать, если…

– Никаких «если». Говорю тебе: я чувствую себя – лучше не придумаешь! Пока, Гуннер.

Мариана тут же повесила трубку, чтобы он не успел ничего возразить ей.

– Дальше я проехать не смогу. – Молодой лесоруб остановил свой джип возле едва заметной тропинки, которая шла дальше через лес, но выключать мотор не стал. Дорога здесь действительно резко обрывалась. – Эта тропинка приведет вас прямо в Пайнхэвен. Но если вы не хотите заблудиться, поторопитесь. Минут через сорок уже стемнеет окончательно: в горах быстро наступает ночь. И фонарей тут нет.

– Я успею, – Мариана, выйдя из машины, поправила лямки небольшого рюкзака и махнула парню рукой. – Спасибо за то, что подбросили.

Но он с сомнением продолжал смотреть на нее.

– Мне не нравится, что вы идете одна в такую темень. Вы уверены, что мистер Бено ждет вас? Я даже не слышал, что он приехал сюда…

– Да, да! Он ждет меня, – и, сунув руки в карманы куртки, Мариана смело шагнула вверх по тропе.

Холодный ветер прошумел в вершинах деревьев, и она передернула плечами. Быть может, летом Пайнхэвен действительно уютен и привлекателен, но сейчас, поздней осенью, эти места показались Мариане мрачными и угрюмыми. Солнце клонилось к закату. Скоро оно скроется за горами, и все погрузится во мрак! Мариана почувствовала острый укол привычного страха. Глубокие тени уже начали проступать, придавая зловещий вид склону горы, и без того довольно дикому на вид. Надо успеть до темноты…