Выбрать главу

– Конечно! Так будет намного удобнее для нас обоих… – И на глазах у изумленного Луи она двинулась к двери. – Пока я разберу вещи, миссис Маггинс займется приготовлением ужина. Мне бы не хотелось, чтобы ты разочаровался в ее способностях, особенно в отношении готовки. Какую кухню ты предпочитаешь?

– А у меня есть выбор?

Мариана, обернувшись, удивленно посмотрела на

Него.

– Естественно! В ее программе заложены рецепты

Блюд большинства кухонь мира: китайской, мексиканской, индийской, греческой, итальянской…

– Пусть приготовит что-нибудь из французской кухни.

– Неужели она тебе еще не надоела? А впрочем, как знаешь. – Мариана пожала плечами. – Если передумаешь, скажи об этом миссис Маггинс. Мне лично все равно, что она сделает. Я неприхотлива. До встречи за ужином в восемь часов.

Она вышла из кабинета, пересекла холл и взбежала вверх по лестнице. Луи вышел вслед, чтобы показать ей комнату для гостей, но Мариана безошибочно нашла ее сама. Ей хотелось как можно скорее позвонить Гуннеру и сообщить, что все идет, как задумано, чтобы они там не волновались за нее.

Это была почти правда. По крайней мере, в отношении корпорации «Маггинс» все основания для беспокойства отпали: Луи согласился сотрудничать с ней. Первые шаги сделаны, остались сущие пустяки – утрясти кое-какие спорные моменты. Теперь Мариану тревожило только одно: не догадался ли Луи, какая буря бушует в ее душе, какая дрожь охватила ее при одном только прикосновении к его руке… этого нельзя было допустить ни в коем случае! Иначе вторая часть плана полетит к черту.

Господи, ну когда же она научится держать себя в руках?!

– Не думал, что мне следовало надеть к ужину смокинг, – взгляд Луи медленно пробежал по фигуре Марианы, когда она спустилась по лестнице в холл, и задержался на глубоком вырезе. – Какая разительная перемена! Кажется, это называется второе "я"?

– Ничего подобного, – ступая на последнюю ступеньку, она чуть-чуть приподняла подол платья из тафты апельсинового цвета. – Просто мне нравится самая разнообразная фактура тканей. А дома у меня не так часто появляется повод надеть платье для коктейлей. – Чтобы заставить его оторвать взгляд от ложбинки в вырезе, она быстро перевела разговор на другое. – Ты уже позвонил поверенному?

Луи шагнул ей навстречу.

– Мои юристы приедут завтра после обеда. А ты собираешься пригласить своих представителей, чтобы они могли принять участие?

– Нет, зачем? Они уже сделали свое дело. Контракт будет подписан в том виде, каким я его привезла. Луи сжал губы.

– Так дело не пойдет, Мариана. Мне не нравится, когда мне начинают диктовать условия!

– У нас еще будет время поговорить об этом… – Она искоса посмотрела на него и сказала нарочито небрежным тоном:

– Кстати, я распустила на несколько дней весь твой обслуживающий персонал. Я сказала им, что ты хочешь испробовать миссис Маггинс, посмотреть, на что она годится. Надеюсь, ты ничего не имеешь против?

Луи уже больше ничему не удивлялся и только безнадежно махнул рукой.

– А что толку сердиться теперь? – Губы его изогнулись в усмешке. – Похоже, ты все предусмотрела.

– Но это действительно только на несколько дней! И больше я не стану тебе надоедать. Пойдем в столовую, посмотрим, что нам приготовила миссис Маггинс. – Мариана хотела было взять его за руку, но вовремя опомнилась. – Ага, свечи, кремовая дамасская скатерть, персикового цвета розы в хрустальной вазе… Кажется, неплохо. Правда?

– Восхитительно! – Луи отодвинул кресло, усаживая Мариану, после чего обошел стол, чтобы занять свое место. – Теперь мы можем, наконец, поговорить? Я не люблю загадок и вообще всяких неясностей. В твоих документах постоянно встречается название «Компаунд». Насколько я понял, это нечто вроде зоны? Или какой-то военный поселок?

– Ну, что ты! Это почти город…

– В Соединенных Штатах?

Мариана растерянно подняла на него глаза:

– Нет… Неужели ты мог принять меня за американку?!

– Из моего досье ты, очевидно, знаешь, что последние пятнадцать лет я прожил в Америке. И вполне способен различить американское произношение.

– У меня мать американка! Но Компаунд находится не в Штатах.

– Значит, здесь, во Франции?

– Нет.

– А кто по национальности твой отец?

Этот допрос совсем не понравился Мариане; она подняла свой бокал с вином и постаралась перевести разговор на другое, решив, что пора приступать к осуществлению второй части плана.

– Ты знаешь, я обманула тебя…

– В чем? – нахмурился Луи.

– Насчет этого платья. Я надела его, потому что знала: тебе очень нравится этот цвет. – Все шло неплохо, вот только ей никак не удавалось заставить себя поднять на него глаза. – Ты отдаешь предпочтение цвету бургундского вина и желтому. Но более всего тебя привлекает оранжевый.

– Да ну? – Он снова откинулся на спинку кресла. – А чего ради ты решила доставить мне удовольствие?

Мариана отпила еще один глоток и сказала с нарочитой небрежностью:

– Ничего необычного в моем желании нет. – Наконец-то она решилась и посмотрела ему прямо в глаза. – Я сегодня собираюсь лечь с тобой в постель.

Ни один мускул не дрогнул на его лице, лишь в глазах промелькнуло какое-то непонятное выражение.

– Очень рад, что ты нашла меня столь неотразимым.

Мариана сделала вид, что не замечает иронических ноток в его голосе, и попыталась ответить как можно более холодно и независимо:

– Не притворяйся. Тебе известно, насколько ты привлекательный мужчина, но я хочу лечь с тобой в постель не поэтому. Мне кажется, что мы должны как-то скрепить наш договор, а это один из самых лучших способов.

– Что-то вроде крепкого рукопожатия?

– У меня создалось впечатление, что мужчинам намного труднее обмануть или предать женщину, с которой они переспали. Тебя не устраивают некоторые пункты нашего договора, а завтра появятся твои юристы. Так вот, не исключено, что приятные воспоминания заставят тебя быть немного покладистее, – она обезоруживающе улыбнулась. – Именно по этой причине я постаралась выпроводить твою любовницу, подобрав подходящий предлог.

– Какая стройность мысли, и какая последовательность!

Мариана кивнула:

– Я всегда стараюсь мыслить логически.

– И рассчитывать каждый шаг?

– Если бы у меня был другой склад ума, мне бы не удалось создать Маггинс. – Она снова пригубила вино, стараясь не поддаваться растерянности. С чего она решила, что ей удастся и в этом добиться успеха? Вдруг в ее расчеты вкралась ошибка? Что, если Луи нравятся совсем другие женщины, а ее появление, манера вести себя, ее прямота и резкость вызывают в нем только отвращение? Такое впечатление, что он в любую секунду готов выставить ее за дверь! – Быть может, я не настолько привлекательна, как твоя Барбара, и не вызываю такого прилива желания, – поспешно добавила она. – Но, с другой стороны, не так уж я и безобразна… И потом, я готова выполнить любые твои желания!

– Любые?

– Без исключения, – она снова улыбнулась ему, хотя улыбка получилась несколько натянутой. – Мне хочется доставить тебе удовольствие. Корпорация «Маггинс» играет очень важную роль в моей жизни.

– Чувствуется…

– А отчего такие зловещие нотки? Разве мы оба не отдаем себе отчета в том, что секс – всего лишь игра, развлечение…

На какое-то мгновение лицо его словно бы потемнело. А потом на губах снова заиграла ироническая улыбка.

– Прошу прощения. Ты и впрямь озадачила меня. Не ожидал такого цинизма от столь юного существа.

– Я давно усвоила, что деловые женщины обязаны использовать любое оружие, чтобы добиться своего.

– И секс – одно из самых мощных орудий? – Безусловно, – твердо ответила она. Луи поднял бокал и посмотрел на нее сквозь прозрачное стекло.

– Ну что же, откровенность за откровенность. Ты ошибаешься в одном: я нахожу тебя весьма обольстительной. И с первой же секунды испытывал к тебе влечение.